摊破浣溪沙
五代李璟 著- hàn菡dàn萏xiāng香xiāo销cuì翠yè叶cán残,,xī西fēng风chóu愁qǐ起lǜ绿bō波jiān间。。hái还yǔ与sháo韶guāng光gòng共qiáo憔cuì悴,,bù不kān堪kàn看。。xì细yǔ雨mèng梦huí回jī鸡sāi塞yuǎn远,,xiǎo小lóu楼chuī吹chè彻yù玉shēng笙hán寒。。duō多shǎo少lèi泪zhū珠hé何xiàn限hèn恨,,yǐ倚lán栏gàn干。。
注释
摊破浣溪沙:词牌名。又名“添字浣溪沙”“山花子”“南唐浣溪沙”。双调四十八字,前阕三平韵,后阕两平韵,一韵到底。前后阕基本相同,只是前阕首句平脚押韵,后阕首句仄脚不押韵。后阕开始两句一般要求对仗。这是把四十二字的“浣溪沙”前后阕末句扩展成两句,所以叫“摊破浣溪沙”。
菡萏:荷花的别称。
西风愁起:西风从绿波之间起来。以花叶凋零,故曰“愁起“。
鸡塞:亦作鸡禄山。这里泛指边塞。
彻:大曲中的最后一遍。“吹彻“意谓吹到最后一曲。笙以吹久而含润,故云”寒“。玉笙寒:玉笙以铜质簧片发声,遇冷则音声不畅,需要加热,叫暖笙。
译文
荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看(这满眼萧瑟的景象)。
细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。(醒来)寒笙呜咽之声回荡在小楼中。(想起故人旧事),(她)含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。