译文
满树娇艳的红花娇艳绚烂,万枝千条丹彩流溢,明亮灼目,渲染出一派融融的春色。
怎能让它千年长在,年年开花结果,以此来显示人间大自然的工巧?
注释
何当:怎能。
赏析
满树和娇烂漫红,万枝丹彩灼春融。
何当结作千年实,将示人间造化工。
何当:怎能。
特色专题
精彩推荐
更多 >登汉州城楼
雨馀秋色拂孤城,远目凝时万象清。叠翠北来千嶂尽,漫流东去一江平。从军固有荆州乐,怀古能无岘首情。欲下阑干一回首,乌归帆没戍烟明。
富春
水送山迎入富春,一川如画晚晴新。云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频。未必柳间无谢客,也应花里有秦人。严光万古清风在,不敢停桡更问津。
东归次瀛上
暖烟轻淡草霏霏,一片晴山衬夕晖。水露浅沙无客泛,树连疏苑有莺飞。自从身与沧浪别,长被春教寂寞归。回首青门不知处,向人杨柳莫依依。
和杨侍郎
目极家山远,身拘禁苑深。烟霄惭暮齿,麋鹿愧初心。
春雨
霏霏漠漠暗和春,幂翠凝红色更新。寒入腻裘浓晓睡,细随油壁静香尘。连云似织休迷雁,带柳如啼好赠人。别有空阶寂寥事,绿苔狼藉落花频。
查看更多...