译文
月光如水,隐隐香气透过来,是她从开遍菊花的回廊深处走过来了。
这样的夜晚,不需要灯盏,她的脸庞在月光下显得光洁夺目。人间多么美好,哪里有什么寒冷秋霜呢?
注释
金波:谓月光。回廊:曲折回环的走廊。离离:繁茂的样子。
华灯:光辉灿烂的灯。素月:明月。发:激发,激起。严霜:浓霜,也比喻严厉。
赏析
1906年的秋月之下,菊花深黄,人的脸上也折射着花的光彩,面对佳人佳景,词人心中的严霜一扫而光,便提笔写下了这首词用以记录这场愉快的佳会。
参考资料:
1、
王国维,山有扶疏.《一生最爱人间词:为伊消得人憔悴》:天津教育出版社,2012.08:第37页
似水轻纱不隔香。金波初转小回廊(láng)。离离丛菊已深黄。
金波:谓月光。回廊:曲折回环的走廊。离离:繁茂的样子。
尽撤华灯招素月,更缘人面发花光。人间何处有严霜(shuāng)。
华灯:光辉灿烂的灯。素月:明月。发:激发,激起。严霜:浓霜,也比喻严厉。
特色专题
精彩推荐
更多 >浣溪沙
才过苕溪又云溪,短松疏竹媚朝辉。去年此际远人归。烧后更无千里草,雾中不隔万家鸡。风光浑异去年时。
临江仙·闻说金微郎戍处
闻说金微郎戍处,昨宵梦向金微。不知今又过辽西。千屯沙上暗,万骑月中嘶。郎似梅花侬似叶,朅来手抚空枝。可怜开谢不同时。漫言花落早,只是叶生迟。
浣溪沙
曾识卢家玳瑁梁,觅巢新燕屡回翔。不堪重问郁金堂。今雨相看非旧雨,故乡罕乐况他乡。人间何地著疏狂。
蝶恋花·谁道江南春事了
谁道江南春事了,废苑朱藤,开尽无人到。高柳数行临古道,一藤红遍千枝杪。冉冉赤云将绿绕,回首林间,无限斜阳好。若是春归归合早,余春只搅人怀抱。
扫花游·疏林挂日
疏林挂日,正雾淡烟收,苍然平楚。绕林细路,听沉沉落叶,玉骢踏去。背日丹枫,到眼秋光如许。正延伫。便一片飞来,说与迟暮。欢事难再溯。是载酒携柑,旧曾游处。清歌未住。又黄鹂趁拍,飞花入俎。今日重来,除是斜晖如故。隐高树。有寒鸦、相呼俦侣。
查看更多...