译文
春天的庭院黎明过后,晶莹的露水趴在花上,花丛曲折连环。
黄蜂一飞过花朵就变得慵懒困倦,每夜都停留在芬芳的花蕊上。
注释
逦迤:曲折连环貌。
慵:困倦,懒得动。
赏析
春庭晓景别,清露花逦(lǐ)迤(yǐ)。
逦迤:曲折连环貌。
黄蜂一过慵(yōng),夜夜栖香蕊(ruǐ)。
慵:困倦,懒得动。
特色专题
精彩推荐
更多 >和袭美馆娃宫怀古五绝
三千虽衣水犀珠,半夜夫差国暗屠。犹有八人皆二八,独教西子占亡吴。一宫花渚漾涟漪,俀堕鸦鬟出茧眉。可料座中歌舞袖,便将残节拂降旗。几多云榭倚青冥,越焰烧来一片平。此地最应沾恨血,至今春草不匀生。江色分明练绕台,战帆遥隔绮疏开。波神自厌荒淫主,勾践楼船稳帖来。宝袜香綦碎晓尘,乱兵谁惜似花人。伯劳应是精灵使,犹向残阳泣暮春。
和袭美木兰院次韵
苦吟清漏迢迢极,月过花西尚未眠。犹忆故山欹警枕,夜来呜咽似流泉。
偶作
酒信巧为缲病绪,花音长作嫁愁媒。也知愁病堪回避,争奈流莺唤起来。
松石晓景图
霜骨云根惨淡愁,宿烟封著未全收。将归与说文通后,写得松江岸上秋。
石竹花咏
曾看南朝画国娃,古萝衣上碎明霞。而今莫共金钱斗,买却春风是此花。
查看更多...