zǐ子gòng贡yuē曰::guǎn管zhòng仲fēi非rén仁zhě者yú与。。huán桓gōng公shā杀gōng公zǐ子jiū纠,,bù不néng能sǐ死,,yòu又xiàng相zhī之。。zǐ子yuē曰::guǎn管zhòng仲xiàng相huán桓gōng公,,bà霸zhū诸hóu侯,,yì一kuāng匡tiān天xià下,,mín民dào到yú于jīn今shòu受qí其cì赐。。wēi微guǎn管zhòng仲,,wú吾qí其pī批fà发zuǒ左rèn衽yǐ矣。。qǐ岂ruò若pǐ匹fū夫pǐ匹fù妇zhī之wéi为liàng谅yě也。。zì自jīng经yú于gōu沟dú渎,,ér而mò莫zhī之zhī知yě也。。
注释
1 微:不存在,没有。
2 被发左衽(rèn):被同“披”,意为覆盖。“衽”指的是服装的前襟或下摆部分。这个词组是用来形容古时边疆民族的一种传统装束方式,即衣襟左掩,与中原地区的右衽装束不同。
3 谅:本意为诚信,但在这里它特指那些琐碎而微小的忠信行为,与管仲所成就的大业相比,显得不那么重要。
4 自经:指用绞索上吊自杀的一种行为,是一种极端的自我了断生命的方式。
5“渎:用来形容水流细小的沟渠,这里用来比喻那些微不足道、容易被人忽视的地方。
译文
子贡问:“管仲不能算是仁人了吧?桓公杀了公子纠,他不能为公子纠殉死,反而做了齐桓公的宰相。”孔子说:“管仲辅佐桓公,称霸诸侯,匡正了天下,老百姓到了今天还享受到他的好处。如果没有管仲,恐怕我们也要披散着头发,衣襟向左开了。哪能像普通百姓那样恪守小节,自杀在小山沟里,而谁也不知道呀。”