yuēzāiyáozhīwéijūnwēiwēiwéitiānwéiwéiyáozhīdàngdàngmínnéngmíngyānwēiwēiyǒuchénggōnghuànyǒuwénzhāng

注释

1 尧:中国上古时期传说中备受赞誉的贤明君主,以其卓越的治国才能和高尚的品德而著称。

2 则:表示仿照、效法的意思。尧帝以天为法则,将天的意志作为自己行事的准则和标准。

3 荡荡:形容空间的广阔无垠。这里借以比喻尧帝的恩泽和影响力深远而广大,无处不在。

4 名:描述、称赞、颂扬。民众对尧帝的崇敬之情难以用言语来充分表达。

5 焕:璀璨夺目的光华。用来形容尧帝所创立的礼仪规范之辉煌美好,如同熠熠生辉的珍宝一般。

译文

孔子说:“尧作为国家君主,真是伟大呀!崇高呀!唯有天最高最大,只有尧能效法于上天“他的恩惠真是广博呀!百姓简直不知道该怎样来称赞他。真是崇高啊,他创建的功绩,真是崇高呀!他制定的礼仪制度,真是灿烂美好呀!”

赏析

传诵千古的尧帝,是中国的传说时代一个耀眼的名号。在老子和孔子的笺注中,他的形象愈发光辉洁净,似乎生于这世间,又超越了红尘俗世。他不仅是一名英明的统治者,更是礼仪制度的奠基人。孔子在论述尧的德行与成就时,洋溢着对这位圣君的无尽钦佩和景仰之情。他的话语,犹如细流潺潺, 不经意间抚慰着岁月的苍老,让我们在现代社会中仍能感受到那份对先王制度的深情与敬慕。
孔子对尧的赞誉,不仅是对个人品德的颂扬,也是对一个时代文明高峰的记念。尧的礼仪之制,无论是在其施行的年代,还是在千百年后的今天,都显得极具前瞻性与智慧。他构建的体系不仅规范了社会秩序,更体现了对人性理解和尊严的提升。孔子借由赞美尧,实际是在提醒我们:无论时代怎样变迁,那份对美德和礼仪的追求应永存心间。
在浏览历史的长河,回望尧帝那若隐若现的神话轮廓时,我不禁陷入了深沉的思考。在今天这个纷繁复杂的社会里,尧的影响力仍在激励着我们,提醒着我们要不断寻求和营造更加美好和谐的社会环境。从孔子的倾慕话语中,我们不难发现,古代的智者们所珍视的,并不只是尧的功绩与贡献,更是他所代表的一个理想与精神的领地。
我们虽然不能亲历那个辉煌的时代,但可以从孔子的赞美词中,窥见一位理惑般存在的圣君如何以他的智慧和慈悲,造福人民,成就一段璀璨历史。或许在未来的岁月里,我们每个人也都应该像尧那样,以身作则,以德服人,为我们所处的时代留下自己的光和热。