《孟子》·第一节
- mèng孟zǐ子yuē曰::““shùn舜shēng生yú于zhū诸féng冯,,qiān迁yú于fù负xià夏,,zú卒yú于míng鸣tiáo条,,dōng东yí夷zhī之rén人yě也。。wén文wáng王shēng生yú于qí岐zhōu周,,zú卒yú于bì毕yǐng郢,,xī西yí夷zhī之rén人yě也。。dì地zhī之xiāng相qù去yě也,,qiān千yǒu有yú余lǐ里;;shì世zhī之xiāng相hòu后yě也,,qiān千yǒu有yú余suì岁。。dé得zhì志xíng行hū乎zhōng中guó国,,ruò若hé合fú符jié节。。xiān先shèng圣hòu后shèng圣,,qí其kuí揆yī一yě也。。””
注释
(1)诸冯:这是一个地名,传说它位于现在的山东荷泽南部。
(2)负夏:这同样是一个地名,大约位于现在的山东滋阳西部。
(3)鸣条:这也是一个地名,它在现在的山西运城安邑镇。
(4)岐周:这也是一个地名,指的是岐山下的周旧邑,位于现在的陕西岐山县东北部。
(5)毕郢:这还是一个地名,据说是周文王逝世的地方,位于现在的陕西咸阳县东二十一里。
(6)符节:在古代,朝廷传达命令或调动军队时会使用的凭证,双方各持一半,用以验证真伪。有铜虎符,竹使符,或称五寸,古时用圭璋,后来才以符代之。在这里,它被用作信物的意思。
(7)揆:(kuí葵)这个词出自《诗·鄘风·定之方中》:“揆之以日,作于楚室。”《易·系辞》:“初率其辞而揆其方。”《国语·周语》:“南北之揆七同也。”《楚辞·离骚》:“皇览揆予初度兮,肇锡予以嘉名。”《论衡·实知》:“凡圣人见祸福也,亦揆端推类。”《说文》:“揆,度也。”在这里,它被用作大致估量的意思。
译文
孟子说:“舜出生在诸冯,迁居到负夏,死在鸣条,他是东方边远地区的人。文王生在岐周,死在毕郢,他是西方边远地区的人。两地相隔一千多里,时代相差一千多年。他们在中原推行统治,几乎一模一样,无论是古代的圣人和后代的圣人,他们的原则是一样的。”