《孟子》·第十一节
- mèng孟zǐ子yuē曰::““rén仁,,rén人xīn心yě也;;yì义,,rén人lù路yě也。。shě舍qí其lù路ér而fú弗yóu由,,fàng放qí其xīn心ér而bù不zhī知qiú求,,āi哀zāi哉!!rén人yǒu有jī鸡quǎn犬fàng放,,zé则zhī知qiú求zhī之;;yǒu有fàng放xīn心ér而bù不zhī知qiú求。。xué学wèn问zhī之dào道wú无tā他,,qiú求qí其fàng放xīn心ér而yǐ已yǐ矣。。””
注释
放:指迷路,失落。
译文
孟子说:“仁是人的心,义是人的道。放弃大道不顺着走,如果人们背离了这些正道,遗弃了本心,那将是非常悲哀的事情。因此,我们应该时刻珍视和坚守自己的良心和人生道路,不断追求更高的道德境界。一个人,就像人们失去了鸡犬会去寻找一样,如果失去了本心,也应该努力去寻找回来。因此,学问之道就在于如何寻回我们失落的本心。”