kǒng孔dé德zhī之róng容-①,,wéi惟dào道shì是cóng从。。dào道zhī之wéi为wù物,,wéi惟huǎng恍wéi惟hū惚-②。。hū惚xī兮huǎng恍xī兮,,qí其zhōng中yǒu有xiàng象。;huǎng恍xī兮hū惚xī兮,,qí其zhōng中yǒu有wù物。。yǎo窈xī兮míng冥xī兮-③,,qí其zhōng中yǒu有jīng精。;qí其jīng精shèn甚zhēn真-④。。qí其zhōng中yǒu有xìn信。。zì自gǔ今jí及jīn古,,qí其míng名bú不qù去,,yǐ以yuè阅zhòng众fǔ甫-⑤。。wú吾hé何yǐ以zhī知zhòng众fǔ甫zhī之zhuàng状zāi哉!!yǐ以cǐ此。。
注释
(1)孔:洞察。
(2)恍:朦胧不明。惚:同样指朦胧不清楚。
(3)窈:意味深邃。它表达了一种深邃、幽远的感觉。冥(míng):指朦胧难辨。
(4)精:指微小至极的物质存在。
(5)阅:了解或熟悉。甫:与“父”同音同义,在此处可以理解为“始”或“本原”的意思。
译文
道德之深渊,如孔之深邃,其容纳万物,唯道是从。道德之展现,非他物所能及,唯道之引导,方能显其真容。道之为物,恍惚不定,难以捉摸。其非有形有质之物,却又无处不在,无所不包。恍惚之间,道之奥妙尽显。恍惚之中,道之形象隐约可见。虽非实体,却含万物之理。恍惚变幻,道中有物,物中有道,相互依存,共生共荣。道之深邃,如窈冥之境,难以窥探。然而其中却藏有精妙之理,真实无欺,信实可靠。道之精妙,非虚妄之言,乃实有之真理。从古至今,道之名号未曾改变,始终如一。道为万物之始,众甫之源,阅尽万物之生灭变化,恒常不变。我何以能知万物之状貌哉?皆因我遵循道之指引,洞察万物之理。道为万物之本源,知道则能知万物。