秋风兮萧萧①,舒芳兮振条②。
微霜兮眇眇③,病殀兮鸣蜩④。
玄鸟兮辞归⑤,飞翔兮灵丘⑥。
望溪兮滃郁⑦,熊罴兮呴嗥⑧。
唐虞兮不存⑨,何故兮久留?
临渊兮汪洋⑩,顾林兮忽荒⑪。
修余兮袿衣⑫,骑霓兮南上⑬。
椉云兮回回⑭,亹亹兮自强⑮。
将息兮兰皋⑯,失志兮悠悠⑰。
蒶蕴兮黴黧⑱,思君兮无聊。
身去兮意存,怆恨兮怀愁⑲。
注释
(1)萧萧:形容风声萧瑟,特指秋风凄凉之声。
(2)舒芳:描绘花草舒展盛放、姿态挺拔之貌。振条:指树枝随风摇摆的样子,形象生动。
(3)盻眇(miǎo):此处意为微小、细微,形容事物之渺小或轻微。
(4)殀(yāo):通“夭”,指死亡,尤指年少而亡。
(5)玄鸟:即燕子,因其色黑,故称玄鸟。
(6)灵丘:神话中的神山,常与神仙居所相联系。
(7)滃(wěng)郁:形容云雾弥漫、缭绕不散的景象。
(8)罴(pí):熊的一种,属于猛兽。呴嗥(hǒu háo):猛兽的吼叫声,呴同“吼”。
(9)唐虞:指古代的圣王唐尧和虞舜,是儒家理想中的圣明君主。
(10)汪洋:用来形容水面极为宽阔,波涛汹涌澎湃的景象。
(11)忽荒:即“荒忽”,意指模糊不清、难以捉摸。
(12)修:此处指整理、修饰。袿(guī)衣:古代妇女所穿的一种华美的上衣。
(13)霓:虹的一种,又称雌虹、雌霓。
(14)回回:形容云气缭绕、旋转扩散的样子,表现出云气的动态美。
(15)亹亹(wěi):形容勤勉不倦、努力不懈的样子。
(16)皋(gāo):指水边的高地。
(17)失志:意指失去原有的志向或理想不能实现,心中感到迷茫。悠悠:形容忧愁深远、连绵不断的样子。
(18)蒶蕴(fén yùn):形容心中愁思积蓄、难以排遣的状态。黴黧(méi lí):指面色因忧愁而显得污黑无光。
(19)怆(chuàng):表示悲伤、凄怆的情感。
译文
秋风萧瑟,吹得花草摇曳,树枝摇摆不定。微霜轻轻降落,鸣蝉因此蜷缩,变得悄无声息。燕子告别北方,向南迁徙,振翅飞向那神秘的山灵之地。远望山间溪流,云雾缭绕,深山中熊罴的吼声震撼四方。唐尧和虞舜的时代已经过去,我为什么还要在这里徘徊不前?眼前是深不见底的汪洋,回头望去,山林一片荒芜,视线模糊不清。我整理好衣装,骑着五彩的虹霓,决心腾空向南飞翔。我驾起五彩祥云,在空中盘旋回转,勤勉不懈,自强不息。来到长满兰草的岸边,准备稍作歇息,然而内心的忧思却难以消散,失去了往日的志向。愁绪积压心头,使得我面容憔悴,我在思念着君王,心中闷闷不乐。虽然我已经离开了国君的身边,但我的情意却依然如故。悲伤、怨恨和愁绪交织在一起,填满了我的胸怀。