注释
(1)若:置于句首,为语气助词。山之阿(ē):此处指山的凹处,即山的弯曲地带。
(2)被(pī):同“披”。薜荔:一种常绿蔓生灌木,也被称为木莲。女罗:同“女萝”,为蔓生植物的一种。
(3)含睇(dì):形容眼神含情,微微斜视之态。宜笑:指笑容很美。
(4)子:此处为你,为山鬼对其所思慕之人的称谓。予:我,此处为山鬼的自称。窈窕:美好且娴静的样子。
(5)赤豹:指皮毛呈现褐色的豹子。从:表示跟随。文狸:指身上带有花纹的狸,其中“文”即花纹之意。
(6)辛夷车:指用辛夷木材所制之车。结:编结。桂旗:指用桂枝编成的旗帜。
(7)石兰、杜衡:这两者均为香草的名称。
(8)折:意为采摘。芳馨:泛指香气四溢的花草,具体指前文所提的石兰、杜衡等。遗(wèi):赠送。
(9)余:我,此处为山鬼的自称。篁(huáng):指竹林之地。
(10)后来:表达迟到或来晚了的意思。
(11)表:形容独立且突出的样子。
(12)容容:用于形容水或烟气轻轻飘动的样子。
(13)杳冥冥兮羌昼晦:其中“杳”表示深远,“冥冥”形容昏暗不明,“羌”为楚地方言中的发语词,整句意为天色昏暗,虽是白昼却如同黑夜。
(14)神灵雨:意为神灵降临雨水。此处的神灵特指山鬼,而“雨”作为动词,表示降雨的动作。
(15)灵修:这里指山鬼。憺(dàn):表示安宁、舒适的状态。
(16)晏:有晚、迟之意。华予:使我变得如花般美丽,“华”在这里作为使动用法,意为使……美丽。
(17)三秀:指的是灵芝草,因其一年之内能三次开花而得名。传说中,食用它可以延长寿命。
(18)磊磊:乱石堆积的场景。葛:指的是一种多年生草本植物葛草。蔓蔓:展现了葛草四处蔓延的景象。
(19)公子:指的是山鬼所思念的人。怅:表达了失望和落寞的情感。
(20)君:此处代指山鬼。不得闲:没有空闲时间。
(21)山中人:山鬼的自称。芳杜若:形容自己如杜若般芬芳,象征着清新与纯洁。杜若,是一种香草,也被称为山姜。
(22)石泉:山中的泉水。荫:遮蔽、覆盖。
(23)然疑:形容一种半信半疑的状态。然,相信;疑,怀疑。作:发生或兴起。
(24)填填:形容雷声很大。冥冥:形容昏暗不明的景象。
(25)猨:同“猿”,似猕猴。啾啾:猿猴的哀鸣声。又:当作“狖(yòu)”,即黑色长尾猴。
(26)飒飒(sà):风声。萧萧:形容风吹动树叶落下的声音。
(27)离:通“罹(Ií)”,遭遇,遭受。
译文
在青山拐弯之地,有一人伫立,身披薜荔,腰束松萝,风姿绰约。他双眸含笑,微微展露笑意,显然为我的美丽与窈窕所倾倒。前有赤豹引路拉车,后有大花狸相随,所乘之车由辛夷佳木精心雕琢,桂枝高擎为旌旗。他身披石兰,以杜衡为飘带,手中采摘的鲜花,欲赠予心中所爱。我居于幽深竹林,蔽日遮天,路难行,故而来迟。我常孤影孑然,立于高山之巅,脚下云海翻腾。天色晦暗,白昼如夜,东风劲吹,雨神洒下甘霖。我痴痴等你,却迟迟不见你归,青春已逝,谁能还我昔日之美?在巫山深处,我寻觅灵芝仙草,怎奈山石嶙峋葛藤缠绕。你爽约未至,让我惆怅难归,料想你也念我,只是无暇相见。我如山中杜若芬芳四溢,饮清泉之水,以松柏为荫。你说你想我,我却半信半疑。雷声滚滚细雨如丝,猿声哀啼长夜呼唤不断。秋风萧瑟黄叶飘零,思念君子只余空叹哀伤。