寿昌公主之谜
《红楼梦》第五回写贾宝玉来到了秦可卿房中,只见铺陈华丽,。上面设着寿昌公主于含章殿下卧的榻,悬的是同昌公主制的连珠帐。这寿昌公主无论在史书上或是小说戏曲中,都是查无其人的。
按:甲戌本、己卯本、杨继振藏《红楼梦稿》本、蒙古王府本及戚蓼生序本,都作“寿昌公主”。庚辰本作“寿昌公”,其下漏-“主”字。舒元炜序本作“寿长主”,“长”下旁添“公”字。梦觉主人序本、程伟元、高鹗序本也作“寿昌公”
据笔者所见,今存各种刻本,包括解放后出版的多种校本,无一不错。这“寿昌公主”实是“寿阳公主”之讹误。《太平御览》卷三十“时序部”引《杂五行书》云:“宋武帝女寿阳公主人日卧于含章殿檐下,梅花落公主额上,成五出花,拂之不去。皇后留之,看得几时。经三日,洗之乃落。宫女奇其异,竟效之,今梅花妆是也。”宋代程大昌《演繁露》有“含章梅妆”条,记载与此同,文字稍简。著名词人姜夔在《疏影》中写道:“犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿”,即用此事。
曹雪芹所写的“于含章殿下卧的榻”,也是自寿阳公主梅花妆的故事蜕化而出。这榻当然高贵华美,然而却是没有专门名称的。至于“连珠帐”则不然,它出于唐代苏鹗的《杜阳杂编》:“同昌公主堂中设连珠之帐,绩真珠为之也”。
为什么“寿阳公主”错成了“寿昌公主”呢?曹雪芹所知渊博,他是不会弄错的。揣测情况,很可能是在原稿传抄的过程中致误。“阳”字本是简写(如第三十一回《撕扇子作千金一笑 因麒麟伏白首双星》,史湘云和侍儿翠缕论阴阳,抄本上“阳”字多是简写,和现代的简化字相同),后因虫蚀或水渍等原因,脱落了偏旁。抄手知此字有误,但他脑中只记得有个破镜重圆的“乐昌公主”(她是南朝陈后主之妹),看到下文又有一个“同昌公主”(她是唐懿宗之女),因此便自作主张,把“日”字改成了“昌”字,于是南朝宋武帝刘裕的女儿就被称作“寿昌公主”了。
《红楼梦研究集刊》第2辑(1980年)
按:甲戌本、己卯本、杨继振藏《红楼梦稿》本、蒙古王府本及戚蓼生序本,都作“寿昌公主”。庚辰本作“寿昌公”,其下漏-“主”字。舒元炜序本作“寿长主”,“长”下旁添“公”字。梦觉主人序本、程伟元、高鹗序本也作“寿昌公”
据笔者所见,今存各种刻本,包括解放后出版的多种校本,无一不错。这“寿昌公主”实是“寿阳公主”之讹误。《太平御览》卷三十“时序部”引《杂五行书》云:“宋武帝女寿阳公主人日卧于含章殿檐下,梅花落公主额上,成五出花,拂之不去。皇后留之,看得几时。经三日,洗之乃落。宫女奇其异,竟效之,今梅花妆是也。”宋代程大昌《演繁露》有“含章梅妆”条,记载与此同,文字稍简。著名词人姜夔在《疏影》中写道:“犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿”,即用此事。
曹雪芹所写的“于含章殿下卧的榻”,也是自寿阳公主梅花妆的故事蜕化而出。这榻当然高贵华美,然而却是没有专门名称的。至于“连珠帐”则不然,它出于唐代苏鹗的《杜阳杂编》:“同昌公主堂中设连珠之帐,绩真珠为之也”。
为什么“寿阳公主”错成了“寿昌公主”呢?曹雪芹所知渊博,他是不会弄错的。揣测情况,很可能是在原稿传抄的过程中致误。“阳”字本是简写(如第三十一回《撕扇子作千金一笑 因麒麟伏白首双星》,史湘云和侍儿翠缕论阴阳,抄本上“阳”字多是简写,和现代的简化字相同),后因虫蚀或水渍等原因,脱落了偏旁。抄手知此字有误,但他脑中只记得有个破镜重圆的“乐昌公主”(她是南朝陈后主之妹),看到下文又有一个“同昌公主”(她是唐懿宗之女),因此便自作主张,把“日”字改成了“昌”字,于是南朝宋武帝刘裕的女儿就被称作“寿昌公主”了。
《红楼梦研究集刊》第2辑(1980年)
展开全文
APP阅读
声明:本文仅代表作者本人观点,汉同文系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。[投诉]
特色专题
民俗文化
点读中华
热门资讯
更多 >
《红楼梦》:大观园里隐藏的社交密码,你看懂了吗?
红楼梦研究
《红楼梦》里的 “未解之谜”
红楼梦研究
《红楼梦》中的节日习俗与传统文化
红楼梦研究
红楼梦人物性格分析,谁是你的最爱?
红楼梦研究
《红楼梦》中的茶文化与养生之道
红楼梦研究
《红楼梦》中的诗词鉴赏与人物性格分析
红楼梦研究关于大观园模型
红楼梦研究后四十回作者问题
红楼梦研究“己卯本是庚辰本的底本”说质疑
红楼梦研究“狼犺”和“事体”
红楼梦研究百寿图
红楼梦研究《痴人说梦》跋
红楼梦研究燃藜图
红楼梦研究秦可卿为什么托梦
红楼梦研究红楼梦
红楼梦研究《红楼梦》与纳兰词
红楼梦研究论香菱———兼论曹雪芹的反谶语选择
红楼梦研究脂砚斋本红楼梦---还珠楼丛谈
红楼梦研究“似喜非喜”和“似睁非睁”——试论林黛玉的眼睛
红楼梦研究《红楼梦》回目指瑕
红楼梦研究
查看更多...






