为什么艺术史家称舞蹈是“艺术之母”?

“艺术是怎样产生的?”这是古今中外许多学者都在研究的课题。虽然见解纷纭各说不一,但有一点却十分“巧合”:舞蹈是人类文化生活中产生最早的艺术形式之一。“舞蹈是一切艺术的基础”。

    “艺术是怎样产生的?”这是古今中外许多学者都在研究的课题。虽然见解纷纭各说不一,但有一点却十分“巧合”:舞蹈是人类文化生活中产生最早的艺术形式之一。“舞蹈是一切艺术的基础”(《大不列颠百科全书》),“舞蹈是戏剧的祖先”(G.克莱格语),舞蹈是人类艺术的母体,具有发生学上的意义。

    那么,他们有什么理由,有什么依据呢?

    人类学家在研究中发现:人类在语言的表达能力还不十分发达的时候,就很善于用表情和手势来交流思想表达感情了。所以人们最早的“语言”不是用嘴讲出来的声音语言,而是用四肢和躯体做出来的动态语言。如果按照柏拉图的定义:舞蹈是一种“以手势讲话的艺术”,那么舞蹈的产生比人类声音语言的产生还要更早一些。有了直立的会使用与制造工具的人,就有了舞蹈产生的最基础的条件。所以说手舞足蹈以传情达意可以被看做是人类最早的文化艺术象征。“舞蹈的冲动似乎与人类同时

展开全文 APP阅读
声明:本文仅代表作者本人观点,汉同文系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。[投诉]