《孟子》·第八节
- wàn万zhāng章wèn问yuē曰::““huò或wèi谓kǒng孔zǐ子yú于wèi卫zhǔ主yōng痈jū疽,,yú于qí齐zhǔ主shì侍rén人jí瘠huán环,,yǒu有zhū诸hū乎??””mèng孟zǐ子yuē曰::““fǒu否,,bù不rán然yě也。。hào好shì事zhě者wéi为zhī之yě也。。yú于wèi卫zhǔ主yán颜chóu雠yóu由。。mí弥zǐ子zhī之qī妻yǔ与zǐ子lù路zhī之qī妻,,xiōng兄dì弟yě也。。mí弥zǐ子wèi谓zǐ子lù路yuē曰::‘‘kǒng孔zǐ子zhǔ主wǒ我,,wèi卫qīng卿kě可dé得yě也。。’’zǐ子lù路yǐ以gào告。。kǒng孔zǐ子yuē曰::‘‘yǒu有mìng命。。’’kǒng孔zǐ子jìn进yǐ以lǐ礼,,tuì退yǐ以yì义,,dé得zhī之bù不dé得yuē曰‘‘yǒu有mìng命’’。。ér而zhǔ主yōng痈jū疽yǔ与shì侍rén人jí瘠huán环,,shì是wú无yì义wú无mìng命yě也。。kǒng孔zǐ子bú不yuè悦yú于lǔ鲁wèi卫,,zāo遭sòng宋huán桓sī司mǎ马jiāng将yāo要ér而shā杀zhī之,,wēi微fú服ér而guò过sòng宋。。shì是shí时kǒng孔zǐ子dāng当è厄,,zhǔ主sī司chéng城zhēn贞zǐ子,,wéi为chén陈hóu侯zhōu周chén臣。。wú吾wén闻guān观jìn近chén臣,,yǐ以qí其suǒ所wéi为zhǔ主;;guān观yuǎn远chén臣,,yǐ以qí其suǒ所zhǔ主。。ruò若kǒng孔zǐ子zhǔ主yōng痈jū疽yǔ与shì侍rén人jí瘠huán环,,hé何yǐ以wéi为kǒng孔zǐ子??””
注释
(1)主:此处是指寄居在某人家中的人。
(2)痈疽:这是一个人的名字,也称为雍渠,是卫灵公的太监。另一种解释是,他是治疗痈疽的医师,也是卫灵公的密友。
(3)侍人:也被称为寺人或奄人,就是我们现在所说的宦官,或者叫做太监。
(4)瘠环:这是一个人的名字。
(5)颜雠由:这也是一个人的名字,有时也写作颜浊邹,是卫国的一位贤能大夫。
(6)弥子:这是一个人的名字,他是卫灵公宠爱的臣子,名叫弥子瑕。
(7)司城贞子:这是一个人的名字,他是陈国的一名官员。
(8)陈侯周:这也是一个人的名字,他是陈国的君主,陈怀公的儿子。
译文
万章问:“有人议论说,孔子在卫国时住在卫灵公所宠幸的宦官痈疽家中,而在齐国时则住在宦官瘠环家中。这是真的吗?”
孟子回答道:“不,事情并非如此;这是好事之徒编造的谣言。实际上,孔子在卫国时,是住在颜雠由家中。弥子的妻子和子路的妻子是姐妹,弥子曾对子路说:‘如果孔子住在我家,他就能得到卫国卿相的位置。’子路把这话告诉了孔子,孔子却淡然地说:‘这都是命中注定的。’孔子依礼法而进,依道义而退,他得到或得不到官位都是命中注定。如果他真的住在痈疽和宦官瘠环家里,那就违背了他的礼义和命运。孔子在鲁国和卫国未能得志,又遭遇宋国的司马桓魋预备拦截并杀死他的危险,只得化装悄悄地路过宋国。那时,孔子正处于困境,便住在司城贞子家中,做了陈侯周的臣子。我听说过这样的观察方法:观察一个君主身边的臣子,就可以看出他所招待的客人是怎样的;观察一个外来的臣子,就可以看出他所寄居的主人是怎样的。如果孔子真的以痈疽和宦官瘠环为主人,那他还是我们所敬仰的‘孔子’吗?”
孟子回答道:“不,事情并非如此;这是好事之徒编造的谣言。实际上,孔子在卫国时,是住在颜雠由家中。弥子的妻子和子路的妻子是姐妹,弥子曾对子路说:‘如果孔子住在我家,他就能得到卫国卿相的位置。’子路把这话告诉了孔子,孔子却淡然地说:‘这都是命中注定的。’孔子依礼法而进,依道义而退,他得到或得不到官位都是命中注定。如果他真的住在痈疽和宦官瘠环家里,那就违背了他的礼义和命运。孔子在鲁国和卫国未能得志,又遭遇宋国的司马桓魋预备拦截并杀死他的危险,只得化装悄悄地路过宋国。那时,孔子正处于困境,便住在司城贞子家中,做了陈侯周的臣子。我听说过这样的观察方法:观察一个君主身边的臣子,就可以看出他所招待的客人是怎样的;观察一个外来的臣子,就可以看出他所寄居的主人是怎样的。如果孔子真的以痈疽和宦官瘠环为主人,那他还是我们所敬仰的‘孔子’吗?”