《孟子》·第二节
- qí齐xuān宣wáng王wèn问yuē曰::““wén文wáng王zhī之yòu囿fāng方qī七shí十lǐ里,,yǒu有zhū诸??””mèng孟zǐ子duì对yuē曰::““yú于zhuàn传yǒu有zhī之。。””yuē曰::““ruò若shì是qí其dà大hū乎??””yuē曰::““mín民yóu犹yǐ以wéi为xiǎo小yě也。。””yuē曰::““guǎ寡rén人zhī之yòu囿fāng方sì四shí十lǐ里,,mín民yóu犹yǐ以wéi为dà大,,hé何yě也??””yuē曰::““wén文wáng王zhī之yòu囿fāng方qī七shí十lǐ里,,chú刍ráo荛zhě者wǎng往yān焉,,zhì雉tù兔zhě者wǎng往yān焉,,yǔ与mín民tóng同zhī之。。mín民yǐ以wéi为xiǎo小,,bù不yì亦yí宜hū乎??chén臣shǐ始zhì至yú于jìng境,,wèn问guó国zhī之dà大jìn禁,,rán然hòu后gǎn敢rù入。。chén臣wén闻jiāo郊guān关zhī之nèi内yǒu有yòu囿fāng方sì四shí十lǐ里,,shā杀qí其mí麋lù鹿zhě者rú如shā杀rén人zhī之zuì罪。。zé则shì是fāng方sì四shí十lǐ里wéi为jǐng阱yú于guó国zhōng中。。mín民yǐ以wéi为dà大,,bú不yì亦yí宜hū乎??””
注释
(1)囿:这是指古时候的一种园林,用来种植各种草木,同时也养育各种禽兽。
(2)传:这是指地位居于“经”之下的历史性典籍。
(3)刍荛:在这里,刍是指草,荛则是指柴,它们在这里被用作动词。
(4)郊关:在古代,国都的外围称为郊,而郊的外围则称为关,这里统称为郊外。
译文
齐宣王问道:“听说周文王有一处猎场,方圆七十里,有这回事吗?”孟子答道:“在文献上有这样的记载。”宣王说:“有这么大吗?”孟子说:“老百姓还嫌它小呢。”宣王说:“我的猎场纵横只有四十里,老百姓却嫌大了,为什么呢?”孟子说:“文王的猎场纵横各七十里,割草打柴的去,打鸟捕兽的也可以去,和老百姓共同享用,所以老百姓认为太小了,不是很自然吗?我刚到齐国国境的时候,就先打听齐国的最大禁忌,然后才敢入境。我听说齐都郊外有一处猎场,纵横各四十里,谁要宰了里面的麋鹿,就如同犯了杀人之罪。那么,这等于在国内设下了一个纵横四十里的大陷阱。百姓认为太大了,不是很合理吗?”