《尚书》·伊训
- chéng成tāng汤jì既mò殁,,tài太jiǎ甲yuán元nián年,,yī伊yǐn尹zuò作《《yī伊xùn训》》、、《《sì肆mìng命》》、、《《cú徂hòu后》》。。wéi惟yuán元sì祀shí十yòu又èr二yuè月yǐ乙chǒu丑,,yī伊yǐn尹cí祠yú于xiān先wáng王。。fèng奉sì嗣wáng王zhī祗jiàn见jué厥zǔ祖,,hóu侯diàn甸qún群hòu后xián咸zài在,,bǎi百guān官zǒng总jǐ己yǐ以tīng听zhǒng冢zǎi宰。。yī伊yǐn尹nǎi乃míng明yán言liè烈zǔ祖zhī之chéng成dé德,,yǐ以xùn训yú于wáng王。。yuē曰::「「wū呜hū呼!!gǔ古yǒu有xià夏xiān先hòu后,,fāng方mào懋jué厥dé德,,wǎng罔yǒu有tiān天zāi灾。。shān山chuān川guǐ鬼shén神,,yì亦mò莫bù不níng宁,,jì暨niǎo鸟shòu兽yú鱼biē鳖xián咸ruò若。。yú于qí其zǐ子sūn孙fú弗shuài率,,huáng皇tiān天jiàng降zāi灾,,jiǎ假shǒu手yú于wǒ我yǒu有mìng命,,zào造gōng攻zì自míng鸣tiáo条,,zhèn朕zāi哉zì自bó亳。。wéi惟wǒ我shāng商wáng王,,bù布zhāo昭shèng圣wǔ武,,dài代nüè虐yǐ以kuān宽,,zhào兆mín民yǔn允huái怀。。jīn今wáng王sì嗣jué厥dé德,,wǎng罔bú不zài在chū初,,lì立ài爱wéi惟qīn亲,,lì立jìng敬wéi惟zhǎng长,,shǐ始yú于jiā家bāng邦,,zhōng终yú于sì四hǎi海。。wū呜hū呼!!xiān先wáng王zhào肇xiū修rén人jì纪,,cóng从jiàn谏fú弗fú咈,,xiān先mín民shí时ruò若。。jū居shàng上kè克míng明,,wéi为xià下kè克zhōng忠,,yǔ与rén人bù不qiú求bèi备,,jiǎn检shēn身ruò若bù不jí及,,yǐ以zhì至yú于yǒu有wàn万bāng邦,,zī兹wéi惟jiān艰zāi哉!!fū敷qiú求zhé哲rén人,,bǐ俾fǔ辅yú于ěr尔hòu后sì嗣,,zhì制guān官xíng刑,,jǐng儆yú于yǒu有wèi位。。yuē曰::『『gǎn敢yǒu有héng恒wǔ舞yú于gōng宫,,hān酣gē歌yú于shì室,,shí时wèi谓wū巫fēng风,,gǎn敢yǒu有xùn殉yú于huò货sè色,,héng恒yú于yóu游tián畋,,shí时wèi谓yín淫fēng风。。gǎn敢yǒu有wǔ侮shèng圣yán言,,nì逆zhōng忠zhí直,,yuǎn远qí耆dé德,,bǐ比wán顽tóng童,,shí时wèi谓luàn乱fēng风。。wéi惟zī兹sān三fēng风shí十qiān愆,,qīng卿shì士yǒu有yī一yú于shēn身,,jiā家bì必sàng丧;;bāng邦jūn君yǒu有yī一yú于shēn身,,guó国bì必wáng亡。。chén臣xià下bù不kuāng匡,,qí其xíng刑mò墨,,jù具xùn训yú于méng蒙shì士。。』』wū呜hū呼!!sì嗣wáng王zhī祗jué厥shēn身,,niàn念zāi哉!!shèng圣mó谟yáng洋yáng洋,,jiā嘉yán言kǒng孔zhāng彰。。wéi惟shàng上dì帝bù不cháng常,,zuò作shàn善,,jiàng降zhī之bǎi百xiáng祥,,zuò作bù不shàn善,,jiàng降zhī之bǎi百yāng殃。。ěr尔wéi惟dé德wǎng罔xiǎo小,,wàn万bāng邦wéi惟qìng庆;;ěr尔wéi惟bù不dé德wǎng罔dà大,,zhuì坠jué厥zōng宗。。」」
注释
1 没:同“殁”,死,表示生命终结。
2 候甸:古代王畿外围千里以内的区域,包括候服与甸服。
3 群后:四方诸侯及九州牧伯,是古代对帝王群臣的统称。
4 冢宰:周代设立的官名,位列六卿之首,也称太宰。主管国政,为百官之首。
5 烈祖:指建立伟大功业的祖先,特别是在古代多用来尊称开创基业的帝王。这里特指商汤。
6 罔:没有,否定副词。
7 暨:连词,与、及、和。
8 率:动词,遵循、遵行。
9 人纪:人与人之间的道德规范,即立身处世的准则。
10 弗咈:不违背。咈,违背,与...相悖。
11 敷求:广泛寻求,普遍寻访。
12 官刑:古代惩戒官吏的一种刑法,即鞭刑。
13 儆:警戒,警告,提醒。
14 墨:古代五刑之一,是一种在脸上刺字并涂上墨水的刑罚。
15 蒙士:初入仕途的读书人或者浅学之士。
16 圣谟:对国家治理的宏伟策略,后来也用于称赞帝王的谋略之词。
17 孔彰:十分显著,极其明显。
译文
在太甲元年的十二月乙丑日,伊尹作为辅政大臣,主持了祭祀先王的仪式,并恭敬地引领嗣王拜见他的祖先。各地的诸侯,包括侯服和甸服的诸侯,都在祭祀的行列中,他们的百官则率领着自己的属官,听从太宰伊尹的安排。伊尹在这个重要的场合,向太甲嗣王清楚地展示了成汤大功的伟大德行,以此来教育和引导太甲。
伊尹言:“噫!昔夏之先君,当他勉力施行德政的时候,没有发生天灾,山川的鬼神也没有不安宁的,连同鸟兽鱼鳖各种动物的生长都很顺遂。然至其后世子孙废德而刑虐,天降祸灾,乃借我汤王之手。上天有命:先从夏桀讨伐;我就从亳都执行。我商王宣明德威,用宽和代替暴虐,所以天下万民相信我、怀念我。今我王承汤之德,不可不慎始!行爱于亲人,行敬于长上,由家及国,而后遍及天下。
先王致力于立身处世的规范,纳谏而不偏执,尊崇前贤的生活;身处高位能明理,为臣下能尽忠;结交他人不苛求全责,修身自省唯恐不及。因此得以拥有万国,这是极尽其难的呀!
“又普遍寻求贤能与智者,使他们辅助你们的后嗣;还制定《官刑》用来警戒百官。《官刑》上说:敢有经常在宫中舞蹈、在房中饮酒酣歌的,这叫做巫风。敢有贪婪财货女色、经常游乐狩猎的,这叫做淫风。敢有轻视圣人教训、拒绝忠直谏戒、疏远年老有德之士、亲近愚顽稚幼的,这叫做乱风。这三种风气十种过错,卿士身上有一种,他的家一定会败亡;国君身上有一种,他的国一定会灭亡。臣下若不匡正君主,将受到墨刑的惩罚。这些内容也要对下级官吏进行详细的教育和告诫。
啊!嗣王应当以此教诲警醒自身,时刻铭记在心!圣人谋划的策略至为美好,明鉴的训示十分有益。上帝的眷顾不会永远驻留在一家,行善之人则赐予百福,行不善之人则赐予百殃。你修德不论多么微小,天下之人都会感到庆幸;你行不善,即使不大,也会导致国家沦丧。