《孝经》·感应
子曰:“昔者,明王事父孝,故事天明;事母孝,故事地察;长幼顺,故上下治。天地明察,神明彰矣。故虽天子,必有尊也,言有父也;必有先也,言有兄也。宗庙致敬,不忘亲也;修身慎行,恐辱先也。宗庙致敬,鬼神著矣。
注释
1明王:指富有洞察力和智慧的君主。意指这位君王能够精准洞察上下情况。
2诗:引用自《诗经·大雅·文王有声》的诗句。这首诗歌赞了周文王的文治功德,并颂扬武王成功继承了文王的美名和遗志。
3无思不服:这里的
译文
孔子说:“往昔的明君圣王,他们以孝道侍奉父亲,所以能够明理天道之真谛;他们以孝道侍奉母亲,所以能够洞察地道之奥秘。他们理顺长幼秩序,因此上下各安其位,国家得到良好治理。能够明察天地之道,于是神明的灵验也就显现出来了。“所以,即便是贵为天子,也必然有他所尊敬的人,那就是他的父亲;也必然有先他而存在的人,那就是他的兄长。天子对宗庙祭祀表达敬意,这表明他不忘自己的亲人;他修身养性,谨慎行事,这是因为恐怕因自己的过失而使先人蒙受羞辱。天子对宗庙的祭祀表达敬意,祖先的鬼神便