bú不shàng尚xián贤-①,,shǐ使mín民bù不zhēng争;;bú不guì贵nán难dé得zhī之huò货,,shǐ使mín民bù不wéi为dào盗;;bú不xiàn见kě可yù欲,,shǐ使mín民xīn心bú不luàn乱。。shì是yǐ以shèng圣rén人zhī之zhì治::xū虚qí其xīn心,,shí实qí其fù腹,,ruò弱qí其zhì志,,qiáng强qí其gǔ骨;。cháng常shǐ使mín民wú无zhī知wú无yù欲,,shǐ使fú夫zhì智zhě者bù不gǎn敢wéi为yě也。。wéi为wú无wéi为,,zé则wú无bú不zhì治。。
注释
尚:推崇、尊崇。
译文
不推崇贤能之士,这样人民就不会因为羡慕或嫉妒而产生争斗;不珍视稀有难得的财物,这样人民就不会因为贪婪而去偷盗;不展示诱人之物以免心生贪婪,使民众不起破坏安宁的念头。故而,内心明道之士治理天下,注重澄清民众的内心,确保民众基本生活无虑,削弱其追逐名利的欲望,并且增强民众的身体健康。务必让民众保持纯朴无欺的心态,无求名取利的渴望。让聪明伶俐之人亦不得妄自尊大。采取无为而治的原则去施政,方能无所不治。