shàngshìyǒuxiàshīshìshàngwéiérwéixiàwéizhīéryǒuwéishàngrénwéizhīérwéishàngwéizhīéryǒuwéishàngwéizhīérzhīyìngrǎngérrēngzhī-shīdàoérhòushīérhòurénshīrénérhòushīérhòuzhězhōngxìnzhīérluànzhīshǒuqiánshízhě-dàozhīhuáérzhīshǐ-shìzhàngchǔhòu-chǔshíhuá

注释

(1)攘:伸出、挽起。扔:显露、展示。

(2)前识者:指的是那些总是提前预设观念、用固定的思维去看待事物的人

(3)华:华丽的外表

(4)大丈夫:这里讲的并非现今所称的豪爽大气的男性,而是指那些忠诚并坚守道德的人,相当于我们说的“圣人”。

译文

真正拥有高尚道德的人,并不刻意去追求道德的名声,他们自然而然地行善积德,因此才是真正的有德之人。而那些总是担心失去道德名声,刻意去维护自己道德形象的人,其实已经失去了道德的本质,因为他们是在用外在的形式来定义自己,而不是内心的自然流露。具有卓越德性的人会自然而然地符合道的原则,不带任何私心,而那些德性次一级别的人虽然也想符合自然的法则,但心中尚存主观意图。最仁慈的人也会采取行动,但并非出于任何预谋;最正义的人行事时却带着强烈目的性。那些极端礼节化的人,他们的行为无人理会,结果只能气愤地挥舞双臂,强行要求他人加入自己的行列。

此处可以领悟到一条深奥的道理:唯有当道不再被人追寻时,德这个概念才会诞生;而在失去德之后,人们才提出了仁;紧随其后失去仁的人才会去思考义;然而一旦义尚不足,礼就随之浮现。礼节正是在忠诚与信任缺失,道德感减弱时才出现的一种浅薄行为,它往往导致社会秩序的混乱。而所谓的智慧者,往往只不过是对至道的虚假渲染,实际上是无知的开端。

因此,那些坚守真理的诚信之人应立足世界,展现厚道而不做作,坚持真实而不追求浮华。因此,我们应该摒弃那些轻浮的姿态,以拥抱诚实与厚道的生活。

赏析

老子在《道德经》的一页纸中,巧妙地描绘出了人类精神的演变脉络,由道生德、德化为仁,至礼而终。他论述这一变迁实际上是一个由精粹走向俗化的历程,其中,人为的矫饰与距离道之精髓愈行愈远是不断加剧的趋势。不应纠结于虚名的幻象,而应持志于返回那个万物本初的圣境。

在《德经》的序章中,老子揭示“上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德”这一深奥命题。此章划开《道德经》第二篇的序幕,转自先前的《道经》,由描绘宏观的宇宙自然理,延展至个体的行为准绳。老子洞见,“道”的天性通过“德”显化于人间行为,正因为顺应于道,所行之事便是充满德性;反之,则身陷失德之域。在老子眼中,道与德虽系一体两面,但在其中,上德方能对应道的本旨,德亦是道在尘世的实体显现。

老子对政治的见解,则可归为两派五级:无为与有为的立场和道、德、仁、义、礼的层序。其中,道及真正的德(即上德)坐镇最高层,而伴随道的丧失,人逐步沉降至下德,并与仁不相远矣;进而,仁亦会退化为义,然后至礼。至此,我们发现除了上德外,其余皆属于主观箍造。

盖因,一切存在均归于道的主宰,不求为自然增色,也不会给自然带来危害。生命诚如斑斓,却在大自然里掩没无踪。那么,面临生活的无常与自身的渺小,人该如何在有限的时间中发挥存在的价值呢?老子所认为的真正的德,无须借助任何形式,那纯净无瑕的德性本身便是价值的体现。在参悟了这一哲理后,人类自会明白生命应依循何种道路前行,方能无愧于有限的年华。