yǐ以dào道zuǒ佐rén人zhǔ主zhě者,,bù不yǐ以bīng兵qiáng强tiān天xià下。。qí其shì事hǎo好huán还。。shī师zhī之suǒ所chǔ处,,jīng荆jí棘shēng生yān焉-①。。dà大jūn军zhī之hòu后,,bì必yǒu有xiōng凶nián年。。shàn善yǒu有guǒ果ér而yǐ已-②,,bù不gǎn敢yǐ以qǔ取qiáng强。。guǒ果ér而wù勿jīn矜。,guǒ果ér而wù勿fá伐-③。,guǒ果ér而wù勿jiāo骄。,guǒ果ér而bù不dé得yǐ已。,guǒ果ér而wù勿qiáng强。。wù物zhuàng壮zé则lǎo老,,shì是wèi谓bú不dào道,,bú不dào道zǎo早yǐ已-④。。
注释
① 焉:同时作为虚词。
② 果:达到目的。而已:仅此而已。
③ 伐:炫耀个人的成就和功绩。
④ 已:意味着终止,在此可理解为“去世”或“逝世”。
译文
依循“道”的教诲辅助君主者,不会依赖武力征战四方。滥用戎行,肆意好战,不但无益,反倒会迎来迅速的惩罚。凡是战争席卷之处,必留荒凉遍野。恶战之后,饥荒接踵而至。明智之将军,仅在救国救民之时挥军,决不以武力壮大自夸功绩。哪怕获胜,亦不骄傲自满;哪怕获胜,亦不张扬夸诞;哪怕获胜,亦不自高自大;哪怕获胜,亦认为是无奈之举;哪怕获胜,也拒绝逞强好胜。一旦事物趋向浮夸,必然导致衰败,这正表明它背离了“道”的原则;那些背道而驰者,终将快速走向灭亡。