怀 怀怀 怀怀

注释

(1)永和:指东晋穆帝时期的一种年号,该时期从公元345年持续到公元356年。

(2)会稽:郡的名字,其郡治(行政中心)位于现今的浙江省绍兴市。

(3)修禊:在远古的春秋时节,人们会在河边进行一种仪式,以祈求清除不幸和厄运。

(4)流觞:在修禊节日中有一项习俗,将盛有酒的杯子放置于弯曲流淌的小溪上,让杯子自由漂流;当杯子流经某个人面前时,这个人就要举杯饮酒。曲水:指蜿蜒曲折的溪流。

(5)惠风:轻柔的春风。

(6)契:古代交易中用作证据的一种物件,通常分成两半,参与交易的双方各保留一半,以此作为信用的保障。

(7)一死生:据《庄子》所述,庄子将生死视为自然的循环,仿佛太阳的升起与落下一般,因此生时无需过度欢喜,死时也无需过度悲伤。

(8)彭:指古代传说中的长寿者彭祖,据说他能活至八百岁。殇:指早夭或英年早逝的人。

译文

在永和九年的癸丑年,初春三月的时候,我们聚集在会稽郡山阴县的兰亭,一起举行祓除不祥的禊饮活动。许多有才华的人都来了,老的少的都聚在这里。周围是高高的山峰和茂密的树林,还有修长翠绿的竹子,清澈的溪水快速流过,环绕在我们周围。我们就用这溪水来玩曲水流觞的游戏。
大家按顺序坐在溪水旁边,虽然没有大型的音乐演奏,但我们一边喝酒一边作诗,非常开心地交流着内心的感受。那天天气特别好,空气清新,春风轻轻地吹,我们抬头看到无边无际的宇宙,低头又能看到万物生长得茂盛。这种感觉真的让人心旷神怡,快乐无比!
说到人与人之间的关系,时间过得真快,一辈子就这样过去了。有的人喜欢跟朋友分享心事,在小屋里亲密地聊天;有的人则更喜欢追求外面的东西,自由自在,觉得很满足。虽然大家追求的和放弃的都各不相同,性格也不一样,但遇到开心的事,就会觉得特别快乐,甚至忘记了时间会流逝,人会变老。等到对所追求的东西感到厌倦,感情也随之改变,心里就会自然而然地涌出感慨。以前觉得快乐的事,一下子就变成了回忆,想起来还是让人感慨万分。更何况,人的生命长短都是注定的,最后都会结束。古人说:“生死是件大事。”这话说得真对,让人心里难受。
每当我读到前人写的文章,发现他们的感慨跟我的如此相似,我就会在他们的文字前叹息,心里不明白为什么会这样。其实我知道,把生死看作一样是不可能的,把长寿的人和早逝的人看作一样也是不合理的。但后人看我们,就像我们看前人一样,这种感觉真的很令人悲伤。所以我记下了这次聚会的人的名字,还抄了他们写的诗。虽然时代和环境都不同,但人们感慨的原因却都差不多。后人看到这些诗,应该也会有所感慨吧。

赏析

公元353年,即晋穆帝永和九年农历三月初三之日,王羲之与谢安、孙绰等名流四十一人,在会稽山阴的兰亭共襄一场风雅之会。诸贤临流而赋,直抒胸臆,所成诗篇汇编一集,王羲之以众望所归,执笔为序,于是有《兰亭集序》之传世佳作。

此序非仅书籍之引言,更乃时代精神之写照。首述兰亭雅集之缘起,阐明诗会之背景;再借“一觞一咏,亦足以畅叙幽情”之句,生动勾画雅集之欢乐氛围,指明《兰亭集》实乃即兴之作的结集。终以“故列叙时人,录其所述”揭示成书始末,并寄望“后之览者,亦将有感于斯文”,点明其深远意义。王羲之通过此次游宴,抒发对生死之独到见解,并对当时士大夫中流行的虚无思想提出批判,使全文立意别具一格。

文中先描兰亭盛景,点明时间、地点、缘由后,便述及与会者之众多与广泛,谓“群贤毕至,少长咸集”。继而以简练笔触勾勒环境之美,远望则“崇山峻岭,茂林修竹”,近观则“清流激湍”,而“映带左右”一句,更是诗情画意尽在其中。诸贤置身此景,以诗会友,一觞一咏间,尽抒真情,虽无丝竹之乱耳,却别有一番乐趣。王羲之着重渲染此刻良辰美景,使与会者沉醉于自然之怀抱,尽情流露真挚情感,文字凝练而不失丰富,浑然天成。

继而,王羲之由欢聚之乐,引发对人生无常、盛景难再之感慨。通过对比“取诸怀抱,晤言一室”与“因寄所托,放浪形骸”两种人生态度,指出无论何种方式,人们总会在“欣于所遇”时感到满足,却常常“不知老之将至”。这种忘忧之乐,恰是聚会欢乐之真实写照。然而,王羲之随即由乐转忧,喟叹人生短暂,“修短随化,终期于尽”,最终借《庄子·德充符》中“死生亦大矣”之语,表达对生死问题的深刻思考。

末段,王羲之阐明作序之缘由。承前文思路,他由个人感受出发,指出自己每每在“昔人兴感之由”中找到共鸣,故而“未尝不临文嗟悼”,却又难以言明其中缘由。接着,他对老庄哲学中“生死等同”的观点提出批判,认为此乃“虚诞”与“妄作”。尽管当时东晋文人崇尚老庄思想,但王羲之却勇敢地予以否定。最后,他基于“后之视今,亦犹今之视昔”的历史观,编纂《兰亭诗集》,期望后人能从中感受到同样的情怀。全文至此告一段落,旨意明确而情感绵长。

《兰亭集序》无疑为王羲之散文之杰作。其文风清新自然、简洁明快而又不失骈文之韵味。在句式上讲究对仗与排比,“群贤毕至,少长咸集”、“仰观宇宙之大,俯察品类之盛”、“或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外”等句均体现了其音韵和谐、语言清新之特点。同时,在典故运用上也极为简练贴切如“齐彭殇”和“修楔事”等浅显典故信手拈来与当时雕琢繁琐之文风形成鲜明对比。