得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭①。西二十五步,当湍而浚者为鱼梁②。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇③,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相累而下者④,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登于山。
丘之小不能一亩,可以笼而有之。问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克己时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用⑤,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露,奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下⑥。枕席而卧,则清泠之状与目谋⑦,瀯瀯之声与耳谋⑧,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。不匝旬而得异地者二⑨,虽古好事之士,或未能至焉。
噫!以兹丘之胜,致之沣、镐、鄠、杜⑩,则贵游之士争买者,日增千金而愈不可得。今弃是州也,农夫渔父过而陋之,价四百,连岁不能售。而我与深源、克己独喜得之,是其果有遭乎?书于石,所以贺兹丘之遭也。
注释
(1)钴(ɡǔ)(mǔ)潭:水潭的名字,由于水潭外形酷似熨斗,因此得名。这里的“钴”就是指代熨斗。
(2)浚(jùn):指深挖或深刻。鱼梁:是古代用以截流捕鱼的建筑结构,相当于小型的堤坝。
(3)偃(yǎn)蹇(jiǎn):山岩层层叠叠、交错堆垒的景象。
(4)嵚(qīn)然:形容景物雄伟挺拔、直达云霄。
(5)更取:轮流携带或使用。
(6)效:贡献或展示出来。
(7)清泠(líng):水质既清澈又凉爽。
(8)瀯瀯(yíng):水声潺潺,连绵不断。
(9)不匝(zā):数量不足或不完整。旬:时间单位,代表十日。
(10)沣(fēng)、镐、鄠(hù)、杜:古代长安周边的地方名,即今天陕西省西安市一带的地区。
(11)遭:泛指命运或机遇。
译文
我在找到西山后的第八天,沿着山口向西北方向走了二百步,发现了一个名叫钴潭的地方。从潭往西二十五步的地方,有个水流急且深的地方,叫做鱼梁。鱼梁旁边有个小土丘,丘上长着竹子和树木。这个小丘上的石头高高突起,有的凸凹不平,像是地底的力量推它们冒出地面,形状奇特多变,数都数不过来。有的层层叠叠往下伸展,就像是牛马在河边喝水的样子;有的石头向上尖尖突出,排列成行,像是山中的熊正攀爬山峰。
这个小丘面积不到一亩,好像能被放进一个小笼子里。我问了小丘的主人一些情况,他说这是一个姓唐的人家不要的地,想卖掉但一直卖不出去。我问他要多少钱,他说只要四百两银子。我觉得这小丘很可怜,就买了下来。当时我有两个朋友,李深源和元克己,和我一起游玩,他们也都非常高兴,觉得这是出乎意料的好发现。我们就拿来工具,轮流清理杂草,砍掉难看的树木,最后点火烧掉。于是,那些漂亮的树木就显露出来了,美丽的竹林也展现了真面目,奇特的石头也露出了它们的形态。站在小丘中央四处看去,可以看到高耸的山峰,飘浮的云朵,清澈的小溪,还有鸟兽在这里自由自在地游来游去。所有的一切都在愉快地展示它们的魅力,在小丘下面表演。躺在铺开的席子上,眼前是清凉明朗的山水景色,耳边听着潺潺的流水声,头顶是浩瀚的天空,让人产生无限遐想,周围的环境静谧幽深,让人感到心灵的平静。在不到十天的时间里,我就找到了两处美丽的地方,即使是古代那些喜欢游历的人,也不一定能有这样的运气。
唉,如果把小丘这样的美景放在长安附近的沣、镐、鄠、杜这些地方,那些喜欢游乐的贵族和富人们肯定会争相购买,它的价值会越来越高,到最后连千金都买不到。但现在,它被遗弃在永州,那些过路的农人和渔夫对它不屑一顾,它价值四百文却多年卖不出去;而我和我的两个朋友,却因为得到了它而感到非常高兴。这小丘难道就注定有这样的命运吗?
我把这些写在石头上,以此来庆祝小丘的幸运。
这个小丘面积不到一亩,好像能被放进一个小笼子里。我问了小丘的主人一些情况,他说这是一个姓唐的人家不要的地,想卖掉但一直卖不出去。我问他要多少钱,他说只要四百两银子。我觉得这小丘很可怜,就买了下来。当时我有两个朋友,李深源和元克己,和我一起游玩,他们也都非常高兴,觉得这是出乎意料的好发现。我们就拿来工具,轮流清理杂草,砍掉难看的树木,最后点火烧掉。于是,那些漂亮的树木就显露出来了,美丽的竹林也展现了真面目,奇特的石头也露出了它们的形态。站在小丘中央四处看去,可以看到高耸的山峰,飘浮的云朵,清澈的小溪,还有鸟兽在这里自由自在地游来游去。所有的一切都在愉快地展示它们的魅力,在小丘下面表演。躺在铺开的席子上,眼前是清凉明朗的山水景色,耳边听着潺潺的流水声,头顶是浩瀚的天空,让人产生无限遐想,周围的环境静谧幽深,让人感到心灵的平静。在不到十天的时间里,我就找到了两处美丽的地方,即使是古代那些喜欢游历的人,也不一定能有这样的运气。
唉,如果把小丘这样的美景放在长安附近的沣、镐、鄠、杜这些地方,那些喜欢游乐的贵族和富人们肯定会争相购买,它的价值会越来越高,到最后连千金都买不到。但现在,它被遗弃在永州,那些过路的农人和渔夫对它不屑一顾,它价值四百文却多年卖不出去;而我和我的两个朋友,却因为得到了它而感到非常高兴。这小丘难道就注定有这样的命运吗?
我把这些写在石头上,以此来庆祝小丘的幸运。