使使 稿

注释

(1)穷:志向未能实现。

(2)羁臣:指在外地供职的官员。

(3)辄(zhé):经常。

(4)辟书:聘请的书信。

(5)宛陵:位于现在的安徽省宣城市。

(6)说:此处读作“悦”,意为讨好或使人愉悦。

(7)王文康公:王曙的尊称,字晦叔,他在宋仁宗时期担任过宰相,而“文康”则是他被赠予的谥号。

(8)清庙:祭祀祖先的宗族庙宇。

(9)遽:快速地,毫不迟疑。

(10)掇:挑选、选择。

译文

我常听人说,能成名的诗人少,而遭遇困境的诗人多。这真是这样吗?可能是因为我们常见的诗作,很多都出自古代那些遭遇困境的诗人之手。通常那些有才华但在当时找不到施展才能机会的人,大多喜欢在自然山水间游走,对身边的花草虫鱼、风云鸟兽充满了好奇和探索。他们心中充满了忧愁、感慨和愤怒,这些情绪化作了诗中的怨恨和讽刺,表达了那些难以向人倾诉的深情。一个诗人越是遭受困厄,他写出的诗往往技艺更高。这样看来,不是因为写诗而困厄,而是困厄之后更能写出好诗。

我的朋友梅圣俞,年轻时因为家族的庇护做了官,但是多次参加进士考试都没能得到考官的青睐,一直在地方小官位上艰难度日,已经十多年了。今年他已经五十岁,还要依靠别人的引荐才能找到工作,他的才华无法在事业上得到展示。他从小在宛陵县长大,年幼时就开始学写诗,小时候写的诗就让村里的长辈们感到惊讶。长大后,他学习了经典和德性的知识。他写文章简洁、古朴而纯正,不迎合俗世,所以别人只知道他会写诗。但当时的人,不管是聪明还是愚笨,讨论诗歌都会去请教圣俞。圣俞也喜欢通过诗歌来表达自己的失意,因此他这一生写了很多诗歌。虽然大家都知道他擅长诗赋,但没人向朝廷推荐他。从前有个叫王文康公的人看过他的作品,惊叹道:“二百年来罕见这样的作品!”但即使知道他的才华,也没有人推荐他。如果他有幸被朝廷任用,写出《雅》《颂》那样的作品来赞美大宋的功德,并奉献给宗庙,追随《商颂》《周颂》《鲁颂》等古诗的作者,那该是多大的成就啊!为什么他到老也无法实现心愿,只能写一些描写小虫小鱼或表达旅途愁绪的诗歌呢?人们只欣赏他写诗的技巧,却不知道他已困厄这么久并且年事已高,这不禁让人觉得惋惜。

圣俞的诗作很多,但他自己并不整理珍藏。他妻子的弟弟谢景初担心这些诗篇散失,于是挑选了他从洛阳到吴兴这段时间的作品,编成了十卷。我非常喜欢圣俞的诗,担心不能完整地得到它们,所以对谢氏能分类整理他的诗感到非常高兴,我为此写了序,并且珍藏了起来。十五年后,圣俞因病在京城去世,我痛哭着为他写了墓志铭,并向他的家人索要他的作品,得到了一千多篇遗作。连同我之前收藏的,挑选出特别好的六百七十七篇,编成了十五卷。唉,我对圣俞的诗已经评价了很多,因此就不再多说了。

赏析

这篇序文写于嘉祐六年,即1061年,当时欧阳修刚从枢密使职位调任户部侍郎。那时的他仕途顺畅,意气风发,因怀念已故的挚友梅圣俞,便着手编辑了《梅圣俞诗集》,并撰写了这篇序文,以此来纪念这位北宋诗文革新的领军人物。梅圣俞,原名尧臣,虽一生坎坷,未得时人重视,但其在诗歌方面的造诣却是不容小觑的。仅仅过了一年,欧阳修便借这篇序文,深切地表达了对逝友的缅怀之情。

文章可分为三大部分。开篇,欧阳修便对“诗人多数命运不佳”的普遍观点提出了质疑。他以一句“予闻世谓诗人少达而多穷,夫岂然哉?”作为引子,这一问既犀利又引人深思,一下子便抓住了读者的注意力。接着,他阐述了自己的见解:那些流传千古的诗篇,之所以多出自命运多舛的文人之手,是因为这些才华横溢却不得志的诗人,为了排遣内心的苦闷,常常寄情于山水之间,从而能够观察到自然万物中那些独特的美,并将其融入诗中。这些诗人因才华无法施展,心中常怀不平之气,因此能够创作出讽刺时弊、抒发哀怨的佳作。欧阳修在此提出了“诗人越是困顿,诗作越是精妙”的观点,反驳了“诗歌导致诗人穷困”的传统看法。这种新颖的视角不仅为后文理解梅圣俞的诗作做了铺垫,也体现了欧阳修文章构思的巧妙之处。不难看出,他的这一理论与司马迁的“诗三百篇,大抵圣贤发愤之所为作也”的观点相呼应,并进一步发展了韩愈的“不平则鸣”说,因此在诗歌理论史上具有重要地位。

接下来,欧阳修详细叙述了梅圣俞的一生及其诗歌创作历程。梅圣俞仕途坎坷,虽满腹经纶,却常常壮志难酬,直到年届五十才得以摆脱他人的束缚,独立门户。欧阳修对此深感遗憾,痛惜之情溢于言表。梅圣俞自幼便展现出过人的才华,其诗作早早就让长辈们赞叹不已。成年后,他又致力于学习《六经》中的仁义之道,其文章风格向来简洁古朴。由于他不肯随波逐流,始终未能得到世人的重视。当时的人们只知道梅圣俞的诗作,却对其文章一无所知。无论是贤达之士还是愚昧之人,都纷纷向他请教诗歌之道。梅圣俞也借诗歌来抒发自己内心的失意之情,因此创作出了无数佳作。他的才华并未得到应有的认可,无人愿意将他推荐给皇帝。即便是宋仁宗时期的宰相王文康公,也只是称赞他的诗作“二百年无此作”,却并未能给予他实质性的帮助。欧阳修对此表示深切的同情,同时也为世人不能珍视人才而感到痛心疾首。

最后一部分则讲述了《梅圣俞诗集》的编纂过程。梅圣俞一生创作颇丰,却并不注重诗作的收集与整理。幸运的是,他的侄子担心这些诗作会失传于世,于是便悉心加以整理编纂。欧阳修对梅圣俞的诗作爱不释手,收藏了这本诗集并为其撰写了序文。十五年后,梅圣俞在京城病逝,欧阳修闻讯后前往吊唁,并向其家人索取了梅圣俞的遗稿。经过反复的编辑与整理,最终完成了这部《梅圣俞诗集》。由于在前文中已经多次提及并论述了梅圣俞诗歌的成就与特色,因此在这一部分中欧阳修只是点到为止,留给读者自行品味与感悟的空间。

整篇文章紧紧围绕“诗人越是困顿、诗作越是精妙”这一核心观点展开论述。首段通过反驳传统观点来确立自己的理论基石;第二段则通过详细叙述梅圣俞的生平遭遇来具体说明这一理论的正确性;第三段虽然表面上对“穷而后工”的论述较为简略,但实际上却暗含着这一观点:正是因为梅圣俞长期处于困顿之中,才得以创作出那些极致的诗歌艺术佳作。这一观点不仅展现了作者思想的深刻与独到之处,也体现了文章结构的巧妙与严谨。同时,通过侧面烘托等手法灵活多样地展现了梅圣俞诗歌艺术的卓越成就。欧阳修的这篇序文确实充分展现了他的文学才华与深邃思想,在中国文学史上具有独特的价值与地位。