鸿 竿 51 5253 54 5556 57

注释

(1)室家:指家中的亲人及整个宗族。遂:此处指居住的乡里或闾巷。宗:宗族。

(2)粢(zī):古代对谷类的一种泛称,特指稷,即粟米。穱(zhuō):指早熟的麦子。

(3)挐(rú):形容混杂、错杂的状态。黄粱:指黄色的小米。

(4)大苦:形容味道非常苦涩。醎:同“咸”。指味道咸。

(5)辛:指辣味。行:此处指各种味道的调和组成。

(6)臑(ěr):通“胹”,表示食物炖煮得熟烂的样子。若:作为连词,表示转折或对比。

(7)胹(ěr):意为煮或炖。炮:指用火烘烤或烧烤食物。

(8)柘(zhè)浆:即甘蔗榨取的汁液,柘,通“蔗”。

(9)鹄:指天鹅。臇(juǎn):表示肉羹中汤汁较少的一种烹制方式。

(10)鸿:大雁的称呼。鸧(cāng):古代鸟类名,指鸧鸹,形似鹤的水鸟。露鸡:指在野外自然环境下生长的鸡。

(11)臛蠵(huò xī):指用大龟炖煮成的肉羹。臛,泛指肉羹。蠵,特指大型的海龟。

(12)厉:形容味道浓重、强烈。爽:指食物变质、口感不佳或风味受损。

(13)粔籹(jù nǚ):古时的点心,用蜜糖和面粉和制而成的一种环形饼食。饵:泛指各种糕饼类食物。

(14)餦餭(zhāng huáng):古代对麦芽糖的一种称呼,也称作饴糖。

(15)瑶浆:指美酒。瑶,美玉。蜜勺:指甜酒,勺通“酌”,原意为斟酒,此处借指酒。

(16)羽觞(shāng):古代饮酒的器具,形似鸟羽。

(17)挫糟:指酿酒过程中去除酒糟的步骤。冻饮:指冷饮,即将酒冷藏后饮用。

(18)酎(zhòu)清:经过多次反复酿成的美酒。

(19)华酌:酌,指舀酒的器具,这里指华美的酒器。

(20)琼浆:色泽红润如美玉的仙酒。琼,此处指色泽红润的玉石,形容酒色之美。

(21)妨:有阻碍、干扰之意。

(22)肴:指肉类等荤菜。羞:同“馐”,美味佳肴。通:此指菜肴已全部上桌。

(23)陈:敲击。按:打。

(24)造:此指演奏音乐。

(25)发:指唱歌或演奏乐器。《扬荷》:楚国的一种歌曲名,与《涉江》《采菱》同为当时流行的乐曲。

(26)酡(tuó):形容饮酒后脸色微微泛红的状态。

(27)娭光:指眼神妩媚,引人注意。眇视:微视,偷看。

(28)目曾:指眼神频频示意,眉目传情。曾,通“层”。有重叠、反复之意。

(29)被文服纤:被、服均指穿戴。文,同“纹”,此处指有花纹的衣物。纤,指细软柔美的衣物。

(30)奇(jī):此处指单调、缺乏变化。

(31)陆离:形容色彩斑斓、美艳绚丽的样子。

(32)二八:此指两列,即两队女乐手。齐容:形容女乐手们装束整齐划一,仪容端庄。

(33)郑舞:指郑国传统的舞蹈,风格较为自由奔放。

(34)衽:指衣襟。交竿:形容舞者衣襟相交,展现出舞蹈的动态美。

(35)抚:同“拊”,意为轻轻拍击。案:同“按”,指按压。下:这里指舞者弯腰下屈的动作,表现出舞蹈的柔美与力量。

(36)竽:古代的一种管乐器。瑟:弦乐器,形似古琴。狂:形容音乐演奏得激烈、狂热。

(37)搷(tián):用力猛击,形容乐器演奏时的力度。

(38)宫:指宫殿内的堂屋或房间。庭:指宫殿前的空地。

(39)激楚:楚国的一种歌舞曲,也可能指楚歌中激昂激烈的曲调。

(40)吴歈(yú):吴地的歌曲,具有地方特色。蔡讴:蔡国的歌曲,同样代表地方文化。讴:歌唱,歌曲。

(41)大吕:古代的一种乐调,用于庄重或重要的场合。

(42)放陈:放,解开之意。陈,排列、摆设。组:指成组的丝带。缨:系于颌下用以固定帽子的绳索,此处可能指装饰性的丝带。

(43)妖玩:指美丽妖娆的女子。

(44)结:特指舞者所梳的特殊发型,彰显其身份与技艺。

(45)菎蔽(kūn bì):一种竹制的赌博用具。象棋:指用象牙雕刻而成的棋子。

(46)六簙(bó):此乃古时一种棋类游戏,亦可用作赌博。

(47)分曹:相互对峙的两方。

(48)遒(qiú):形容事态紧急,有迫切之意。

(49)枭:赌博游戏术语。牟:取。

(50)五白:博弈游戏一种,以五颗骰子投掷,观其点数以定胜负。

(51)犀比:以犀牛角精制而成的带钩,常作为赌赛之时的彩头,或云其亦为一种赌具。

(52)铿:象声词。簴(jù):钟架。

(53)揳(jiá):原为轻抚之意,此处引申为弹奏。梓瑟:梓木所制之瑟。

(54)错:此指器物上经过精心镂刻,所形成的繁复而美丽的花纹。

(55)结撰(zhuàn):意指构思、编造。至思:极尽心思,深思熟虑也。

(56)假:到达、来临之意。

(57)赋:诵读,带有一定的韵律节奏。

译文

闾里家族聚会,人人都已到齐,桌上摆满了各式各样的美食。稻谷、稷麦,还有那金黄的粟米,真是五谷丰登。口味也是应有尽有,苦的、咸的、酸的,每样都让人回味无穷。还有辣的、甜的,都调和得恰到好处。看那肥牛的蹄筋,炖得又酥又烂,香气四溢。再尝尝那精心调制的吴国羹汤,酸中带苦,真是美味极了。清炖的甲鱼、火烤的羊羔,再浇上了新鲜的甘蔗糖浆,味道更加鲜美。天鹅肉用酸味调制,野鸭肉用鲜汁烹煮,还有滚油煎炸的大雁和鸧鸹,每一道菜都让人垂涎三尺。卤鸡配上大龟熬制的肉羹,味道浓郁,而且久放不坏。甜面饼、蜜米糕作为点心,还有各式各样的糖饴食品,真是甜蜜满口。美酒如玉,晶莹剔透,掺上了蜂蜜,更加甘美。斟满酒杯,供大家品尝,真是琼浆玉液,让人陶醉。酒糟中榨出的清酒,再经过冰冻,喝起来更是清凉甘醇,沁人心脾。华美的酒具已经摆好,里面盛满了美酒,仿佛玉液琼浆一般。回到故乡,受到众人的热烈欢迎,礼遇有加。丰盛的酒席还未上齐,舞女和乐队就已经列队登场,为大家助兴。钟鼓齐鸣,奏响了新作的乐歌,歌声悠扬动听。唱完了《涉江》,再唱《采菱》,还有一曲《扬荷》,歌声清扬,让人陶醉其中。美人已经微醉,红润的面庞更加娇艳动人。她目光撩人,脉脉含情地注视着大家,眼中秋波流转,眉目传情,让人心动不已。她身披绣有花纹的轻柔花衫,显得雍容华贵,富丽堂皇。修长的亮发随风飘动,风采华艳,让人看了目眩神迷。十六名艺伎妆饰一致,跳着郑国的舞蹈,衣襟摆动像竹枝摇曳交叉,弯下身子轻柔地舞蹈着。吹竽鼓瑟的声音狂热而激昂,敲击的鼓声咚咚直响,震撼人心。整个宫殿院庭都被惊动了,《激楚》的歌声高昂而凄清,响彻云霄。吴国蔡国的歌曲合声共唱,奏着大吕的乐曲,声声相应,和谐悦耳。男女们纷杂交错地坐着,位子散乱而不分彼此,大家开怀畅饮,尽情欢乐。解开绶带帽缨放在一边,色彩斑斓的服饰纷乱杂陈,显得随意而自在。郑国卫国的妖娆女子们纷至沓来,排列在堂上,为大家助兴。《激楚》的舞姬发饰奇特,优美出色,与众不同,让人眼前一亮。大家还玩起了六簙棋游戏,摆出饰玉筹码和象牙棋,分成两方对弈各自进子。游戏中大家争分夺秒,厉声催促紧紧相逼,双双达到势均力敌时更是大呼五白求胜心急。晋国的犀角赌具也聚集在一起供大家玩乐,一天的光阴就这样在欢声笑语中耗尽而大家却毫不在意。钟声铿锵有力钟架摇晃不定,抚弦再把梓瑟弹奏起来,音乐声此起彼伏连绵不断。大家饮酒娱乐不肯停歇沉湎其中日夜相继,仿佛要忘却一切烦恼和忧愁。兰花膏制成的明烛照亮了整个殿堂,华美的灯盏上雕刻着精美的图案并镶嵌着金子闪闪发光。在这欢乐的时刻,有人精心构思殚思竭虑,以方洁的兰花为喻来赞美在座之人。众人也纷纷竭尽才智一起赋诗表达共同的心意,抒发内心的喜悦和豪情。大家饮尽美酒尽情欢笑,让先祖故旧也能感受到这份欢乐和心旷神怡。最后,我们呼唤着灵魂回归故乡,快快返回到这充满欢乐和温馨的故居吧!

赏析

《楚辞》乃屈原等人的代表作,以其丰沛的想象和深邃的情感闻名遐迩。其间,不乏对那个时代壮丽宴乐与奢侈生活的描绘,这段文字便是其中绚烂多彩的一笔。

首先,从历史背景来看,诗中所描绘的盛宴,表现了楚国贵族文化的一瞥。在这一时代,楚国因资源丰富,民风豪放而显得独树一帜。文中“室家遂宗,食多方些”揭示的是丰衍的家族宴席,不但品种繁多,且具有精致独到之处。细读下去,“肥牛之腱,臑若芳些”直观地勾画出了肉食的美好,使得读者仿佛能嗅到那跃然纸上的美味。

作者通过绚烂的宴席场景展开对美食、饮宴以及风花雪月的高雅追求。但其中所蕴含的并非只是对物质欲望的贪婪,更透出了对生活情趣的热爱与对文化深度的执着。比如“露鸡臛蠵,厉而不爽些”和“瑶浆蜜勺,实羽觞些”,这样的句子不仅生动形象,而且透露出对美好食物与器物的审美情趣。

作品中的表现手法和修辞手法也是极尽描摹之能事。如反复使用的“些”,多用于句末,给诗句增添了韵律美,同时也显得饮食具有连绵不绝之态。又如“娭光眇视,目曾波些”中,“娭光”“眇视”表现宾客眼光闪烁、心情愉悦,紧接着的“目曾波些”使得景象有了动态的美。

情感和意境的营造,是《楚辞》尤为出色的地方。这段文字,一方面通过亲切的叙述,将读者带入了那个奢靡而喜悦的宴会现场;另一方面,叙述者在宴乐之后的“归来反故室,敬而无妨些”,透露出对纷繁尘世的超然,展现了屈原飘逸脱俗的性格。

作品的风格特点则是热烈、豪放而又不失文雅。通过极尽华美之辞来描述宴乐,显示了楚文化中的那份热忱与放纵。但读于字里行间,并不觉得粗俗,反而觉得作者有意在享乐中求得一种文人的高贵与风雅,这是屈原独到的审美视角。

最后引申至诗人对于理想的追求与哀愁的情感倾注,如同楚国的豪放与忧思混合成一种独具魅力的文化,通过宴乐的描写,笔触间露出了对国家命运与个人抱负的深深忧虑和无尽思索。正如名家评论中所言,这既是世俗的华宴,也是灵魂的哀歌,渗透了一代贤哲的人文关怀与天地之情。

总体而言,这段文字在绘声绘色的描述中,不仅体现了楚文化的豪放和屈原个人的文学才华,还能深入地触摸到诗人的内心世界,并通过这层层叠加的意象和情感,展现出了诗人对于理想的不懈追求和对于现实的深刻反思。