西 西使西亿西 广 西 西便 殿绿 西

译文

齐和帝 和帝名讳萧宝融,字智昭,是齐高宗萧鸾的第八个儿子。建武元年(494年),被封为随郡王,食邑二千户。建武三年(496年),担任冠军将军,兼任石头城戍守事务。永元元年(499年),改封为南康王,授予持节职权,监管荆州、雍州、益州、宁州、梁州、南秦州、北秦州七州的军事,担任西中郎将、荆州刺史。 永元二年(500年)十一月甲寅日,长史萧颖胄杀死辅国将军、巴西梓潼二郡太守刘山阳,拥戴梁王萧衍起兵讨伐叛逆。乙卯日,发布命令戒严备战。又发布教令说:“我亲自率领正义之师,铲除这些凶恶的奸佞之徒,战事正繁忙,应当广施恩泽。我所管辖区域内被关押的囚犯和正在服劳役的人,无论罪行轻重,除了死刑犯之外,都予以赦免释放。之前有官职的人,立即恢复原职。将领和官吏晋升一级。随从出征的人如果有家人留在镇守之地,供给粮食。所有在各军服役的披甲士兵,等到平定叛乱之后,全部免除军籍成为平民。他们的功劳奖赏,另有具体条例规定。”丙辰日,任命雍州刺史梁王萧衍为使持节、都督前锋诸军事、左将军。丁巳日,任命萧颖胄为右将军、都督行留诸军事。戊午日,梁王萧衍上奏表劝请萧宝融登基称帝。十二月乙亥日,文武百官纷纷劝进,萧宝融都没有答应。壬辰日,骁骑将军夏侯亶从京城建康抵达江陵,宣读宣德太后的诏令:“西中郎将南康王应当继承皇位,统治天下百姓。如今正等待清理宫廷,暂时不举行登基大典,可以先封他为宣城、南琅邪、南东海、东阳、临海、新安、寻阳、南郡、竟陵、宜都十郡的宣城王,担任相国、荆州牧,加授黄钺(古代帝王授予重臣的权力象征),设置属官,选拔文武百官,西中郎府和南康国的建制保持不变。等大军推进到临近京城的地方,主管官员按照旧有典章,备好天子仪仗前往迎接。” 永元三年(501年)正月乙巳日,南康王萧宝融接受任命,宣布大赦天下,只有梅虫儿、茹法珍等人不在赦免范围之内。任命右将军萧颖胄为左长史,晋升为镇军将军;梁王萧衍晋升为征东将军。甲戌日,任命冠军将军杨公则为湘州刺史。甲寅日,在江陵城南树立军旗,举行誓师仪式。二月乙丑日,任命冠军长史王茂先为江州刺史,冠军将军曹景宗为郢州刺史,右将军邵陵王萧宝攸为荆州刺史。己巳日,文武百官献上皇帝尊号,建立宗庙以及南北郊祭祀天地的场所。甲申日,梁王萧衍率领大军驻扎在沔口,郢州刺史张冲据城抵抗。三月丁酉日,张冲去世,骠骑将军薛元嗣等人继续坚守城池。 中兴元年(501年,即原永元三年)春季三月乙巳日,萧宝融正式登基称帝,大赦天下,改年号为中兴。文武官员都晋升两级爵位;对鳏夫、寡妇、孤儿、独老无法维持生计的人,每人赏赐五斛谷物。任命相国左长史萧颖胄为尚书令,晋安王萧宝义为司空,庐陵王萧宝源为车骑将军、开府仪同三司,建安王萧宝夤为徐州刺史,散骑常侍夏侯详为中领军,领军将军萧伟为雍州刺史。丙午日,有关部门上奏请求封已废黜为平民的萧宝卷为零阳侯,皇帝下诏不允许。又上奏请求封其为涪陵王,皇帝下诏批准。乙酉日,尚书令萧颖胄代理荆州刺史,授予梁王萧衍黄钺。壬子日,任命征虏将军柳惔为益州、宁州二州刺史。己未日,任命冠军将军庄丘黑为梁州、南秦州二州刺史,冠军将军邓元起为广州刺史。夏季四月戊辰日,皇帝下诏说:“荆州、雍州是义举的根基,也是帝王基业的开端。有识之士费心谋划,平民百姓尽力效命,应当给予奖赏,不辜负他们的忠诚。所有东征的军队以及各路响应义举的民众,全部免除赋税徭役。” 五月乙卯日,皇帝驾临竹林寺的禅房,宴请文武百官。巴西太守鲁休烈、巴东太守萧惠训的儿子萧璝抵抗义军。秋季七月,东军主将吴子阳率领十三支军队援救郢州,驻扎在加湖。丁酉日,征虏将军王茂先击败了他们。辛亥日,任命王茂先为中护军。丁卯日,鲁山城守将孙乐祖献城投降。己未日,郢州城守将薛元嗣投降。 八月丙子日,平西将军陈伯之投降。乙卯日,任命陈伯之为江州刺史,他的儿子陈虎牙为徐州刺史。九月乙未日,皇帝下诏给梁王萧衍:如果平定京城建康,允许他根据实际情况自行处理事务,不必拘泥于常规制度。冬季十一月乙未日,任命辅国将军李元履为豫州刺史(原文“刺中”为笔误,已修正)。壬寅日,尚书令、镇军将军萧颖胄去世,任命黄门郎萧澹代理荆州府州事务。丁巳日,萧璝、鲁休烈投降。 十二月丙寅日,建康城被平定。己巳日,皇太后发布诏令,任命梁王萧衍为大司马、录尚书事、骠骑大将军、扬州刺史,封为建安郡公,依照晋朝武陵王司马遵承制行事的旧例,文武百官都要向他致敬。壬申日,将建安王萧宝夤改封为鄱阳王。癸酉日,任命司徒、扬州刺史晋安王萧宝义为太尉,兼任司徒职务。甲戌日,赏赐大司马萧衍二千万钱,布和绢各五千匹。乙酉日,任命辅国将军萧宏为中护军。 中兴二年(502年)春季正月戊戌日,宣德太后临朝听政,进入皇宫内殿居住。大司马梁王萧衍解除承制行事的权力,但文武百官仍像以前一样向他致敬。己亥日,任命宁朔将军萧昺监管南兖州事务。壬寅日,任命大司马萧衍都督中外诸军事,给予他特殊的礼仪待遇。己酉日,任命大司马长史王亮为代理尚书令。甲寅日,皇帝下诏晋升大司马梁王萧衍为相国,总领百官政务,担任扬州牧,将十郡之地封为梁公的封地,赐予九锡之礼(古代帝王赐给重臣的最高礼遇),佩戴远游冠,地位在所有藩王之上,授予相国专属的绿騑绶带。己未日,任命新任右将军曹景宗为郢州刺史。 二月壬戌日,湘东王萧宝晊被处死。戊辰日,皇帝下诏将梁公萧衍的爵位晋升为梁王,增加十郡封地。三月乙未日,皇太后下令赏赐梁国五百万钱,五千匹布,一千匹绢。辛丑日,鄱阳王萧宝夤逃奔到北方的北魏,邵陵王萧宝攸、晋熙王萧宝嵩、桂阳王萧宝贞被处死。甲午日,下令梁王萧衍的礼帽悬挂十二旒(帝王礼帽的规格),设置天子专用的旌旗,出入时实行警戒清道(帝王的仪仗制度),乘坐金根车(天子专用车驾),用六匹马拉车,配备五时副车(按春、夏、秋、冬、四季交替使用的副车),设置旄头、云罕等仪仗,乐舞采用八佾之舞(天子专用的舞蹈规格,由六十四人组成),悬挂宫悬之乐(天子专用的钟磬乐器陈列方式)。梁王的子女封爵授命按照旧有的礼仪制度执行。庚戌日,任命冠军长史萧秀为南徐州刺史,新任中领军蔡道恭为司州刺史。皇帝车驾向东返回,抵达姑熟。丙辰日,萧宝融将皇位禅让给梁王萧衍。丁巳日,庐陵王萧宝源去世。夏季四月辛酉日,禅位的诏书送达,皇太后退居宫外。丁卯日,梁王萧衍尊奉萧宝融为巴陵王,在姑熟建造王宫,让他沿用南齐的历法,一切按照旧例行事。戊辰日,萧宝融去世,年仅十五岁。被追尊为齐和帝,安葬在恭安陵。 史臣评论说:夏朝因为夏桀而灭亡,商朝随着商纣而覆灭,祭祀上天、更改历法的王朝,按道理没有能永世延续的。而南齐的皇运聚集之时,在西楚之地重新兴起,皇位暂时到来,虽然有冥冥之中的命运安排,但能获得帝王的美名和尊号,这已经是幸运的了。 赞语说:和帝在南齐末年兴起,扫除祸难、清理宫廷。他洞察时势、顺应天命,以崇高的姿态结束了南齐的统治。