便 姿 宿访 西 怀宿 穿便便 宿 轿访 广西 西穿湿使便使尿尿 使使 访广便 便

译文

欲学为仙说与贤,长生不老是虚传。
少贪色欲身康健,心不瞒人便是仙。
(译文:想要学做神仙说给聪明人听,长生不老都是骗人的空话。少贪恋美色身体自然健康,心地坦荡不欺瞒别人就是活神仙。)
话说宋朝的时候,杭州的普济桥边有一座宝山院,它是嘉泰年间修建的,又叫做华光庙,用来供奉五显之神。这五显神都是谁呢?
一显,是聪昭圣早仁福善王。
二显,是明昭圣年义福顺王。
三显,是正昭圣孕智福应王。
四显,是直昭圣旱爱福惠王。
五显,是德昭圣年信福庆王。
这五显神,是五行的辅佐神灵,特别灵验。有人说五显就是五通,这其实是错误的说法。绍定初年,丞相郑清之重新修缮了这座庙,还添造了楼房和精美的房舍,整个庙宇极其华丽整齐。后来元朝时遭遇战火,庙里的道士们四处流散,房屋墙壁倒塌,周围的居民也都衰败下去。到了至正初年,道士们化缘重新修缮,这里的香火又重新兴旺起来,这些就不多说了。

单说本郡有个秀才叫魏宇,他家住得离华光庙很近。他和表兄服道勤在庙旁边的小楼上读书。魏生当时年仅十六岁,容貌英俊潇洒,性格温柔,说话轻声细语,就像未出阁的女子一样。每次去参加文人聚会,同辈的人总是戏弄他,叫他魏娘子。魏生听了总是羞愧得满脸通红。从那以后,他就不再和宾客往来,只在楼上专心温习学业。只有服道勤和他朝夕相处。

一天,服道勤因为母亲生病回家照顾,魏生独自在楼中读书。大约到了二更天的时候,他忽然听到有人敲门。魏生以为是表兄回来了,打开门一看,只见一位先生站在门口。这位先生穿着黄色的长袍,蓝色的衣袖,手持丝拂,头戴纶巾,容貌英俊,胡须漂亮,身上散发着阵阵香气,一副超凡脱俗、凌云出世的模样。他身后还跟着一个小道童,长得也很清秀,手里捧着一个朱红色的盒子。

先生自我介绍说:“我是纯阳真人吕洞宾,云游四海,偶然经过此地。我在半空中听到你读书的声音清脆响亮,又如此勤奋好学,将来必定能考取功名,而且还有成仙的缘分。我和你前世有缘,理当度你成仙。知道你独自一人居住,所以特地前来拜访。” 魏生听了,又惊又喜,连忙下拜,然后请纯阳真人在南面坐好,自己在旁边陪着。吕洞宾让道童把盒子拿过来,放在桌上,盒子里装的都是新鲜奇异的水果和各种山珍海味,香气扑鼻。他们用的是紫金杯、白玉壶,那玉壶还不到三寸高,可是里面的酒却倒也倒不完。酒的颜色如同琥珀一样,味道香醇无比。吕洞宾说:“这些都是仙家的美食和美酒,只有我们神仙才能享用,因为和你有缘,所以才让你一同品尝。” 魏生此时恍恍惚惚,感觉自己好像已经身处十洲三岛这些仙境之中了。喝酒的时候,吕洞宾说:“今晚能和你奇遇,不能没有诗。” 魏生很想见识一下仙人的笔墨,就把笔墨纸砚都摆在桌上。吕洞宾不假思索,挥笔写下了四首诗:
黄鹤楼前灵气生,场桃会上咦玄英。
剑横紫海秋光劲,每夕乘云上玉京。其一
嗟峨栋字接云姻,身在蓬壶境里眠。
一觉不知天地老,醒来又见几桑田。其二
一粒金丹羽化奇,就中玄妙少人知。
夜来忽听钧天乐,知是仙人跨鹤时。其三
剑气横空海月浮,邀游顷刻遍神州。
蚜桃历尽三千度,不计人间九百秋。其四
(译文:其一:黄鹤楼前灵气升腾,蟠桃会上遇见仙人玄英。宝剑横跨紫海,秋光凛冽锋芒逼人,每夜驾着云霞飞升到天宫玉京。
其二:巍峨的楼阁高耸入云,仿佛置身蓬莱仙境中安眠。一觉酣睡忘却了岁月流转,醒来时人间已几度沧海桑田。
其三:一粒金丹成就飞升奇迹,其中玄机奥秘鲜有人知。深夜忽闻天界仙乐悠扬,便知是仙人跨鹤遨游之时。
其四:剑气横贯长空,海月当空高悬,转瞬之间便已遨游九州大地。看遍蟠桃开花三千轮回,人间岁月已过九百春秋。)
吕洞宾的字写得龙飞凤舞,魏生赞不绝口。吕洞宾问道:“你聪明过人,也随意作一首诗吧,我看看你成仙的缘分是早还是晚。” 魏生也写了两首绝句:
十二峰前琼树齐,此生何似蹑天梯。
消磨裘字尘氛净,漫昔霞裳札玉枢。其一
天空月色两悠悠,绝胜飞吟亭上游。
夜静玉萧天宇碧,直随鹤驭到灜洲。其二
(译文:其一:巫山十二峰前玉树成行,此生若能登天梯该有多好。涤净尘世浮华喧嚣,披着云霞霓裳直上九霄玉宫。
其二:夜空中的月色皎洁悠远,比飞吟亭上观景更胜一筹。夜深人静时,碧蓝天幕下传来玉箫声,我乘着仙鹤直向瀛洲仙境飞游。)
吕洞宾看完后,看着魏生微笑着说:“你有前往瀛洲仙境的志向,真是有仙缘的人。以前西汉的大将军霍去病,在神君的庙里祈祷,神君现身,想要和他结为夫妇。霍去病非常生气地离开了。后来他病重,又派人诚恳地向神君求救。神君说:‘霍将军身体虚弱,我想用太阴精气来滋补他。’霍将军不明白,还以为神君有淫邪的意图,于是就拒绝了。如今他的病已经无法救治了。’霍去病最终还是死了。仙家度人的方法,没有固定的模式,这哪里是凡人能明白的呢?只有有缘的人才能深信不疑。我再送你一首诗。” 诗是这样写的:
相逢此夕在琼楼,酬酢灯前且自留。
玉液斟来晶影动,珠玑赋就峡云收。
漫将夙世人间了,且借仙缘天上修。
从此岳阳消息近,白云天际自悠悠。
(译文:今晚我们在这华丽的楼中相遇,在灯前相互酬答,暂且享受此刻。斟满的玉液闪烁着光芒,你写出的美妙诗句如同峡云消散般动人。暂且了结这前世的人间之事,借助这仙缘在天上修行。从此离岳阳的仙缘就更近了,天边的白云自在地飘荡。)

魏生读懂了诗中的意思,也回了一首绝句:
仙境清虚绝欲尘,凡心那杂道心真。
后庭无树栽琼五,空羡隋场堤上人。
(译文:仙境清净虚无,没有欲望和尘俗的干扰,凡心怎么能掺杂在这纯真的道心之中呢。我家的后庭没有栽种琼花玉树,只能白白羡慕像隋炀帝在堤上那样享受奢华的人。)

两人相互唱和之后,关系更加亲密。吕洞宾让小道童先回去,说:“今晚我就在这里休息。” 他又对魏生说:“你要是能和我相聚十个昼夜,我能让你精神饱满,每天能记住万言。” 魏生信以为真。酒喝得差不多了,吕洞宾先睡下。魏生和衣睡在吕洞宾旁边。吕洞宾说:“普通人要是肌肤相贴,那么神气就能相互交流。你要是和衣各睡,我就没办法帮助你了。” 于是他把魏生抱在怀里,帮他脱了衣服,两人头靠着头一起睡觉。吕洞宾温柔地抚摸着魏生,渐渐有了越界的举动。魏生想借此窃取仙气,就忍着没有拒绝。到了鸡鸣的时候,吕洞宾对魏生说:“仙机不可泄露。趁着天还没亮,我先和你暂时分别,晚上我再来和你相会。” 说完,他推开窗户,纵身一跃,就消失不见了。魏生大吃一惊,认定他就是真正的神仙。他拿起昨晚的金玉器具查看,发现都是真的,制作工艺精巧可爱。枕席之间,还残留着阵阵香气。魏生不停地沉浸在思考之中。到了晚上,吕洞宾又来找魏生一起睡觉。就这样一连过了十多个夜晚,两人感情越来越好,彼此都舍不得分开。

一天晚上,吕洞宾和魏生喝酒的时候说:“我们的事情,昨天被何仙姑知道了,她从赴会回来后大发雷霆,说要奏明玉帝,到时候你我都要受到责罚。我再三求情,她才消了气。她听我说你长得十分标致,想要来看看你。晚上见面的时候,你要多赔些小心,讨好她,我也会在一旁帮你说些好话。要是她高兴了,说不定就同意和我们一起了。要是能我们能成为一家人,这件事就永远不会泄露出去,你要是能得到她的太阴真气,对你也会有帮助。” 魏生听了,心里非常高兴。白天的时候,他赶忙准备了一些美酒、佳肴和果品。一直等到晚上。幸好这几天服道勤没有来,只有魏生一个人在楼上。

魏生见夜深人静了,就燃起一炉好香,摆上酒果,还穿上华丽的衣服,把自己打扮得整整齐齐,等待两位仙人的到来。只见吕洞宾带着何仙姑径直来到楼上。看这何仙姑,容貌柔美妩媚,光彩照人,神采夺目。魏生一见到她,顿时神魂颠倒,心也跟着飘了起来。当时他身不由己,立刻在仙姑面前双膝跪下。何仙姑看到魏生果然长得标致,心里其实很高兴,但却故意装作恼怒的样子,说道:“你们两个干的好事!扰乱了清规戒律,一点都没有出家人和读书人的样子!” 虽然她这样说,但生气中还是带着几分欢喜。魏生赶忙磕头求饶,吕洞宾也在一旁陪着小心,讨好仙姑。仙姑说:“你们二人既然知道错了,这次就暂且饶过你们。” 说完,便要起身离开。魏生再三苦苦挽留,说道:“这些都是些粗茶淡饭,只是我的一点心意。” 吕洞宾也在一旁恳切地劝说:“就喝几杯表表心意吧,不必坚决推辞;要是你走了,可就伤了咱们仙家的和气。” 仙姑实在推辞不过,只好勉强坐下,和他们轮流敬酒。吕洞宾又对仙姑说:“魏生才华出众,很会写诗,今晚这么高兴,不能没有诗作。” 仙姑说:“既然这样,那就请师兄你先起句吧。” 吕洞宾也不推辞,开始吟诗:
每日蓬壶恋玉卮,暂同仙伴乐须斯。(吕洞宾)
一宵清兴因知己,几朵金莲映碧池。(何仙姑)
物外幸逢环珮暖,人间亦许凤皇仪。(魏生)
殷勤莫为桃源误,此夕须调琴瑟丝。(吕洞宾)
(译文:吕洞宾:每天在蓬莱仙岛贪恋着美酒,暂且和仙伴一起享受这片刻的欢乐。
何仙姑:这一夜的清兴是因为遇到了知己,几朵金莲在碧绿的池水中倒映。
魏生:在尘世之外有幸遇到如此温暖的相聚,人间也允许有凤凰般美好的仪态。
吕洞宾:我们要用心珍惜,不要像误入桃源那样错过,今晚一定要和谐相处。)

仙姑看完诗后,突然大怒道:“你们二人怎么敢戏弄我?” 魏生慌忙磕头谢罪。吕洞宾赶忙劝说道:“不管是天上还是人间,感情都是相通的。洛妃解下玉佩送给曹植,神女和楚王行云雨之事,这些都是我们仙家的故事。世上的佳人才子相遇都很难得。何况魏生本来就有仙缘,我们神仙相聚,就应该像一家人一样,何必分得那么清楚,做出像世俗人那样拘泥的样子呢?” 说完,仙姑低下头不说话,只是摆弄着裙带。吕洞宾又说:“事情已经说好了,魏宇你还不赶紧拜谢仙姑答应你的恩情。” 魏生连忙下拜。仙姑笑着把他扶起来,大家又入席继续喝酒,一直到尽兴才结束。这天夜里,三个人睡在了一起。魏生先和仙姑亲近,之后吕洞宾也有所行动。就这样,他们欢娱了一夜。仙姑说:“我们三人这次相聚,真是奇妙的缘分,我们可以在枕头上联诗一首。” 仙姑先起了头:
满目辉光满目烟,无情却被有情牵。(仙姑)
春来杨柳风前舞,雨后枕花浪里颠。(魏生)
须信仙缘应不爽,漫将好事了当年。(仙姑)
香销梦绕三千界,黄鹤栖迟一夜眠。(吕洞宾)
(译文:仙姑:满眼都是光辉和烟雾,本应无情却被有情所牵绊。

魏生:春天来了,杨柳在风中舞动,雨后枕着花儿在波浪中颠簸。

仙姑:应该相信仙缘不会有差错,随意地把好事在当年了结。

吕洞宾:香气消散,梦境萦绕在三千世界,黄鹤栖息下来,安睡了一夜。)

鸡鸣时分,两位仙人起身准备告别。魏生舍不得他们走,再三挽留,恳请他们今晚再来相会。仙姑害羞地说:“你要是谨慎一些,不向别人透露此事,我会经常来的。” 从那以后,他们没有一晚不来相聚。有时候两位仙人一起来,有时候只有一位仙人独自前来。虽然表兄服道勤也住在书楼里,和他们只隔着一堵墙,但他们从窗户进出,完全没有露出任何痕迹。

就这样过了半年多,魏生的身体渐渐变得消瘦发黄,肌肉也越来越少,饮食也一天比一天减少。但到了夜里,他却格外精神,只是白天的时候非常倦怠,只想躺在床上休息。服道勤看到他这副模样,就询问他生病的原因,可魏生坚决不肯说。服道勤没办法,只好把这件事告诉了魏生的父亲。魏公来到楼上看儿子,大吃一惊,他拿过镜子让儿子自己看看。魏生看到自己瘦弱的样子,也感到十分惊恐。魏公劝说儿子回家调养身体,可儿子怎么也不肯回去。魏公只好请医生来为儿子把脉,开了药调理身体。这天夜里,两位仙人又来了。魏生把自己容颜憔悴、父亲要他搬回家的事情告诉了他们。吕洞宾说:“凡人想要成仙,都要经历脱胎换骨的过程,肯定要先把世俗的身体消耗殆尽,然后才能换上仙体。这不是普通人能理解的。” 魏生听了这话,就不再怀疑,连药也不肯吃了。又过了几天,魏生的身体越来越虚弱,气息微弱。魏公着急了,他自己带着铺盖,到楼上守着儿子一起睡。

到了半夜,儿子对着床里面说起了胡话。魏公怎么叫都叫不醒他,隔壁的服道勤也被吵醒,起身过来看。只听魏生嘴里说着:“二位师父别怕,不要走!” 他伸出手来,一把拉住,却拉住了自己的父亲。魏公双眼流泪,说道:“我儿!你的病已经十分危急,你怎么还不肯说实话!那二位师父到底是谁?我看八成是妖邪鬼魅。” 魏生说:“他们是来度化我的仙人,不是什么邪魅。” 魏公见儿子病得这么重,也不管他肯不肯,雇了一顶小轿子,把他抬回家调养。儿子还说:“仙人给我的紫金杯、白玉壶,在书柜里,你帮我收好。” 魏公打开书柜一看,哪里是什么紫金白玉做的,分明都是黄泥和白泥捏成的。魏公说:“我儿,这一看就不是什么仙人,肯定是邪魅!” 魏生这才慌了,只好把在庙里初次遇到吕洞宾,后来又遇到何仙姑的事情,从头到尾说了一遍。魏公听了大惊失色。他一方面让妻子收拾出一间干净的房间,好好照顾儿子养病,另一方面出门去寻找能降妖的法师。

没走多远,恰好遇到一个法师,手里拿着法环边走边摇晃着,朝着魏公打了个问讯。魏公赶忙回礼,问道:“师父从哪里来呀?” 这个法师说:“我是湖广武当山张三丰老爷的徒弟,姓裴,法名守正,我学到了五雷法,专门用来普救世人。我看你府上有妖气,所以特地来问问。” 魏公听他说话似乎很有来头,赶忙把法师请到家里的客位坐下。喝过茶后,魏公就把儿子的事情详细地告诉了裴法师。裴法师问道:“你儿子现在在哪里?” 魏公就邀请裴法师到房间里去看魏生。裴法师一见到魏生,就对魏公说:“你儿子是被一雌一雄两个妖精给迷住了。要是再过十天还不治疗,这命可就保不住了。” 魏公听了,急忙下拜,说道:“求求师父大发慈悲,救救我的儿子吧。我永远都不会忘记您的大恩大德!” 裴法师说:“我今晚就帮你捉拿这两个精怪。” 魏公说:“那真是太好了。您要是需要什么东西,尽管说,我这就去准备。” 裴守正说:“需要一副煮熟的三牲祭品,还有酒果、五雷纸马、香烛、朱砂、黄纸之类的东西。” 交代完这些,他又说:“我先暂时离开,晚上再来。” 魏公送裴法师出门,叮嘱道:“晚上可一定要来啊。” 裴法师说:“放心吧,不必多说。” 说完,他像之前一样,摇着法环又上街去了。魏公赶忙去采购需要的物品,很快就全都准备好了,只等裴法师来捉鬼。

到了晚上,裴法师来了。魏公迎接法师,问道:“东西都已经准备好了,不知道要摆放在哪里呢?” 裴法师说:“就摆在你儿子的房间里。” 于是,他们抬了两张桌子进房间,摆上三牲祭品、酒果,又点燃了香。裴法师戴上法冠,穿上法衣,手持宝剑,踏着罡步,口中念念有词,开始念动咒语,用朱砂画起符来。可刚要烧符的时候,却发现符都是湿的,根本烧不着。裴法师大骂道:“你这畜生,竟敢如此无礼!” 说着,他将宝剑朝着空中砍去。没想到,这口剑却被妖精接住,还被拿到空中,钉在了屋子中间,动弹不得。裴法师心里慌乱起来,他把自己会的法术全都使了出来,可一点效果都没有。魏公看着裴法师,问道:“师父,您头上戴的道冠怎么不见了?” 裴法师说:“我又没摘下来,怎么会突然没了?真是作怪!” 他赶忙让人去找,结果发现门外有个尿桶,那道冠正浮在尿桶面上。捞起来一看,又烂又臭,根本没法再戴在头上。裴法师说:“这精怪的妖气太厉害了,我的法术根本对付不了它。你还是另想办法吧。”

魏公听他这么说,心里虽然十分烦恼,但也没办法,只好把祭品收起来,请裴法师到堂前一起分享供品,吃了酒饭。夜已经很深了,魏公就留裴法师在家里休息,可两人心里都不痛快。裴法师也很郁闷,独自去侧房脱了衣服准备睡觉。刚要闭上眼睛,就看见三四个身穿黄衣的力士,扛着一块四五十斤重的石板,压在了他身上,还听到他们说:“多谢你这贼道的好法术!” 裴法师被压得动弹不得,连气都快喘不过来了,心里十分慌张,只能大喊:“有鬼啊,救命,救命!” 原来,魏公家里的人还在收拾东西,还没睡觉,听到裴法师的喊叫声,魏公和家人们拿着灯火,赶紧走进房间查看。只见裴法师被一块青石板压在身上,动都动不了。两三个人赶忙把石板扛开,把裴法师救了起来,又给他灌了一些姜汤。这时,东方已经渐渐发亮,裴法师也苏醒过来。裴法师洗漱完毕,又吃了些早粥,便辞别魏公离开了,这里就不再赘述。魏公看到这情形,夫妻二人眼泪就没停过,可也实在没有别的办法。

第二天,表兄服道勤来看望魏生。魏公把昨晚裴法师捉鬼却被鬼捉弄的事情,一五一十地告诉了服道勤,还发愁地说:“这可怎么办才好呢?” 服道勤说:“咱们这座华光庙的华光菩萨向来非常灵验,魏生又是在庙里被妖精迷惑的。我们准备些祭品,写一篇疏文焚烧,神灵向来是正义的,一定能战胜邪恶,说不定能救魏生呢。” 服道勤又和同会的李林等人说了这件事。这些会友都很关心魏生,纷纷拿出份子钱,准备了祭品、香烛纸马、酒果,在华光菩萨的神像前摆好,和魏公一起虔诚地拜祭,还宣读了疏文:
惟神正气摄乎山川,善恶不爽;威灵布于寰宇,祸福无私。今魏字者,读书本庙,祸被物精。男女不分,黄夜欢娱于一席;阴阳无间,晨昏耽乐于两情。苟且相交,不顾逾墙之戒;无媒而合,自同钻穴之污。先假纯阳,比顽不已;后托何氏,淫乐无休。致使魏生形神摇乱,会无清爽之期;心志飞扬,已失永长之道。或月怪,或花妖,逐之以灭其迹;或山精,或水魅,法之使屏其形。阳伸阴屈,物泰民安,万众皆钦,惟神是祷!
(译文:神灵您的正气震慑着山川大地,对于善恶的评判从来不会出错;您的威灵遍布天下,降福降祸公正无私。如今魏宇在这座庙里读书,却被妖怪祸害。他和妖怪不分男女,在夜里同席寻欢作乐;阴阳界限全无,从早到晚沉溺在这种不正当的感情中。他们苟且结合,全然不顾男女之间的道德规范;没有媒人说合,就像钻墙洞偷情一样污浊。妖怪先是假冒纯阳真人,不停地做坏事;后来又假托何仙姑的名号,纵情淫乐没有节制。这使得魏生身心受到极大影响,精神恍惚,再也没有清爽的时候;他的心志也变得浮躁,失去了原本可以长久发展的前途。不管是月亮化成的妖怪,还是花变成的妖精,请您驱逐它们,让它们消失得无影无踪;无论是山中的精怪,还是水里的鬼魅,求您用法力让它们隐藏身形,不再作恶。希望您能伸张正义,让邪恶屈服,使万物安宁、百姓平安,众人都钦佩您,我们在此诚心向您祈祷!)

李林等人读完疏文后,就把纸烧化了,然后在庙里一起分享供品。众人又谈论起吕洞宾、何仙姑的事情,李林说:“忠清巷新建了一座纯阳庵,我们明天一早一起去那里拈香,把这件事向吕仙诉说。要是吕仙真的有灵,肯定会大为震怒,惩罚那些妖怪。” 众人都齐声说好。第二天,同会的十个人不约而同行,都来到纯阳祖师的神像前拈香拜祷。之后,他们回去把情况告诉了魏公。从这天夜里开始,魏生渐渐感觉身体清爽了一些,但精神还不能马上恢复。魏公心里已经有了三分欢喜。

过了几天,魏公自己准备了三牲祭礼前往华光庙,一来是为了还愿,感谢神灵之前的保佑;二来是祈求神灵继续保佑家人平安。朋友们得知后,都来陪着他一起拜神。拜祭完毕,烧化了纸钱,只见魏公突然双眼紧闭,大步走到供桌上坐下,一动不动,嘴里喊道:“魏则优,你儿子的性命是我救的,我乃是五显灵官!” 众人知道这是华光菩萨附在了魏公身上,都纷纷前来参拜,还叩问:“魏宇所患的是什么妖精?菩萨您是怎么施展神力救他的?他的病什么时候才能完全康复呢?”

魏公嘴里又说道:“这两个妖怪是修炼多年的龟精,一雌一雄,它们惯于迷惑年轻的男女。我查明真相后,先派手下前去捉拿它们。可这两个妖怪神通广大,我的手下反而被它们打败了。于是我亲自前去收捕,它们还假冒吕洞宾、何仙姑的名号,拒不投降。我们大战了上百回合,不分胜负。恰好吕洞宾和何仙姑也知道了这件事,向玉帝奏明情况,玉帝便命令神将天兵下凡相助。真正的仙人一到,那些假冒的自然就无法抵挡了。两个妖怪见势不妙,逃往乌江孟子河躲了起来。我派火轮将它们烧了出来,然后又和它们交战。吕洞宾先生用飞剑斩杀了雄龟精,雌龟精则被赶到北海的冰阴中受苦,永远不得赦免。我和吕洞宾、何仙姑向玉帝奏明此事,玉帝原本要治你儿子被迷惑的罪过。我向玉帝奏道:‘他只是个年幼的书生,一时被妖怪迷惑,他的父母和朋友都已经悔过并祈求原谅。况且这孩子日后是有功名的,还请饶恕他这一次。’玉帝这才准许免去对他的惩罚。你们看我的袍袖,都在战斗中被撕裂了。那雄龟精的腹壳,被我劈开后,埋在了后园的碧桃树下。你要是想让儿子尽快痊愈,就把那龟壳挖出来煎成膏,用酒送服,他的病就能好了。” 说完,魏公便跌倒在地上。

众人赶忙把他扶起来,唤醒他。问他发生了什么事时,魏公根本不知道自己被华光菩萨附体这件事。众人便把刚才发生的详细情况告诉了他。魏公又惊又奇,他到神帐中查看华光菩萨的袍袖,果然有撕裂的痕迹。他又往后园的碧桃树下走去,挖开浮土,看到了一块龟板,大约有三尺长,上面还带着血肉。魏公把龟板拿回家,煎成膏,兑在酒里让魏生喝下。一天喝三次。等龟板膏喝完,魏生的病果然全好了。于是,父子二人前往华光庙祭祀酬谢,还为华光菩萨更换了新的袍服。之后,他们又前往纯阳庵烧香。后来,魏宇果然考中了科举。有诗为证:
真妄由来本自心,神仙岂肯蹈邪淫。
人心不被邪淫惑,眼底蓬莱便可寻。
(译文:真假其实都源自人的内心,真正的神仙怎么会去做邪淫之事呢。只要人心不被邪淫迷惑,那么眼前就如同能找到蓬莱仙境一样美好。)