<p> </p><p> </p><p> 簿 </p><p> 簿 </p><p> 簿 </p><p> </p><p> 便怀 西 西 </p><p> </p><p> </p><p> 姿 簿簿 </p><p> 殿西西 </p><p> 退 </p><p> 殿 </p><p> 使 </p><p> </p><p>怀 殿 </p><p> </p><p> 簿 </p><p> 怀 </p><p> </p><p> 簿 </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p><p>使使 使 使 访 </p><p> 便 </p><p> 殿 西 </p><p> 西 便 便 </p><p>殿 访 </p><p> 怀 怀 </p><p> 竿 西 </p><p> 怀鸿 </p><p>西 </p><p> </p><p> 便 西 </p><p> </p><p>[A232] [A232] </p><p> 便 使西 </p><p> </p><p> 广 广 怀 </p><p> </p><p> </p><p> 退 簿簿西 </p><p> </p><p> </p><p> </p><p>便 簿 便 </p><p>宿 </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p>

译文

王瞻 王志 王峻 王暕子训 王泰 王份孙锡 佥 张充 柳恽蔡撙 江蒨 王瞻,字思范,是琅邪临沂人,宋太保王弘的堂孙。祖父王柳,曾任光禄大夫、东亭侯。父亲王猷,曾任廷尉卿。王瞻几岁时,曾跟着老师学习,当时有艺人从门前经过,同学都出去观看,只有王瞻不看,像往常一样温习诵读。堂叔尚书仆射王僧达听说后觉得他不一般,对王瞻的父亲说:“我们宗族不会衰败,就寄托在这孩子身上了。” 王瞻十二岁时,父亲去世,他因孝顺闻名。服丧期满,继承东亭侯的爵位。 王瞻小时候行为不检点,喜欢放纵游乐,被乡里人当作祸害。长大后,很能收敛自己的行为,有士人的操守,广泛阅读书籍,尤其擅长下棋和射箭。从家中被征召出来担任著作佐郎,多次升迁后任太子舍人、太尉主簿、太子洗马。不久,出京担任鄱阳内史,任期结束后,被授予太子中舍人。又任齐南海王友,不久转任司徒竟陵王从事中郎,竟陵王对他以宾客之礼相待,十分尊敬。南海王担任护军将军时,王瞻任长史。又出京补任徐州别驾从事史,升任骠骑将军王晏的长史。王晏被诛杀后,王瞻出京任晋陵太守。王瞻为官清廉,连妻子儿女都免不了受饥寒。当时大司马王敬则起兵作乱,路过晋陵,郡里百姓大多依附王敬则。王敬则兵败后,朝廷军队讨伐贼党,王瞻向朝廷进言说:“愚昧的人容易被煽动,不值得用严厉的刑法追究。” 明帝同意了他的意见,因此得以保全性命的有上万人。被征召任命为给事黄门侍郎,抚军建安王长史,御史中丞。 高祖开设霸府,任命王瞻为大司马相国谘议参军,兼任录事。梁朝建立后,任侍中,升任左民尚书,不久转任吏部尚书。王瞻性格坦率耿直,在吏部任职时,所举荐的人大多是按自己的意愿行事。他很爱喝酒,每次喝酒有时能一整天,但精神却更加爽朗充沛,不耽误处理公文。高祖常称赞王瞻有三样本事:射箭、下棋、喝酒。不久加授左军将军,因生病没有就任,仍任侍中,兼任骁骑将军,还没上任就去世了,时年四十九岁。谥号康侯。儿子王长玄,曾任著作佐郎,很早就去世了。 王志,字次道,是琅邪临沂人。祖父王昙首,在宋任左光禄大夫、豫宁文侯;父亲王僧虔,在齐任司空、简穆公:都有很高的名声。王志九岁时,亲生母亲去世,他因悲伤而形容憔悴,被表亲所看重。二十岁时,被选中娶了孝武帝的女儿安固公主,任驸马都尉、秘书郎。多次升迁后任太尉行参军,太子舍人,武陵王文学。褚渊任司徒时,引荐王志为主簿。褚渊对王僧虔说:“朝廷的恩情,本来就很特殊,所能感到光荣的,是委屈了贤能的儿子。” 多次升迁后任镇北竟陵王功曹史、安陆南郡二王友。入朝任中书侍郎。不久任宣城内史,为官清廉谨慎,对百姓有恩惠。郡里百姓张倪、吴庆争夺田地,多年没能解决。王志到任后,乡里父老相互说道:“王太守有仁德政绩,我们乡里却有这样的争执。” 张倪、吴庆于是一起前来请罪,他们所争夺的土地最终成了闲置的田地。被征召任命为黄门侍郎,不久升任吏部侍郎。出京任宁朔将军、东阳太守。郡监狱里有十多个重刑犯,冬至那天,王志把他们都放回家,过了节都回来了,只有一个人超过了期限,狱官把这事禀告了王志。王志说:“这是我自己的事,主管的人不用担忧。” 第二天早上,那个人果然自己到监狱来了,解释说是因为妻子怀孕了,官吏百姓更加叹服他。任职三年,齐永明二年,入朝任侍中,还没上任,转任吏部尚书,在选拔官吏方面以平和合理著称。崔慧景被平定后,按惯例加授右军将军,封临汝侯,他坚决辞让不接受,改任右卫将军。 起义军到达后,城内的人杀死了东昏侯,百官签名送他的首级。王志听说后叹息道:“帽子虽然破旧,难道可以用来踩在脚下吗?” 于是拿庭院中的树叶塞进嘴里,假装胸闷,没有签名。高祖看名单上没有王志的签名,心里很赞赏他,没有责备他。霸府开设后,任命王志为右军将军、骠骑大将军长史。梁朝建立后,升任散骑常侍、中书令。 天监元年,以本官兼任前军将军。这一年,升任冠军将军、丹阳尹。治理政事清静无为,废除繁琐苛刻的政令。京城里有个寡妇没有儿子,婆婆去世了,她借债来安葬婆婆,安葬后却没有办法偿还。王志怜悯她的义气,用自己的俸禄偿还了债务。当时年成不好,闹饥荒,王志每天早上在郡府门口熬粥,分给百姓,百姓对他赞不绝口。天监三年,任散骑常侍、中书令,兼任游击将军。王志担任中书令,到任京兆尹后,便有了知足而止的想法。常对子孙们说:“谢庄在宋孝武帝时期,职位只到中书令,我自己看怎么可以超过他呢。” 于是多次称病,少与宾客交往。升任前将军、太常卿。天监六年,出京任云麾将军、安西始兴王长史、南郡太守。第二年,升任军师将军、平西鄱阳郡王长史、江夏太守,都加俸禄为中二千石。天监九年,升任散骑常侍、金紫光禄大夫。天监十二年去世,时年五十四岁。 王志擅长草书和隶书,当时的人把他的书法当作典范。齐游击将军徐希秀也号称擅长书法,常称王志为 “书圣”。 王志家世代居住在建康禁中里马蕃巷,从父亲王僧虔以来,家风大多宽容,王志尤其敦厚。所任官职期间,不用罪名弹劾别人。门下有个客人曾经偷了王志车上的帷幔卖掉,王志知道后也不追问,还像以前一样对待他。到他门下的宾客,他专门遮掩他们的过错而称赞他们的优点。兄弟子侄都笃实谦和,当时的人称马蕃巷的王家子弟为长者。普通四年,王志改葬,高祖赏赐了丰厚的助丧财物。追谥号为安。有五个儿子王缉、王休、王、王操、王素,都很有名。 王峻,字茂远,是琅邪临沂人。曾祖王敬弘,在宋代有很高的名声,官至左光禄大夫、开府仪同三司。祖父王瓒之,曾任金紫光禄大夫。父亲王秀之,曾任吴兴太守。王峻年轻时风姿优美,举止得体。从家中被征召出来担任著作佐郎,没有就任,多次升迁后任中军庐陵王法曹行参军,太子舍人,邵陵王文学,太傅主簿。府主齐竟陵王萧子良很赏识优待他。升任司徒主簿,因父亲去世离职。服丧期满,任太子洗马,建安王友。出京任宁远将军、桂阳内史。恰逢起义军兴起,上游各郡大多受到惊扰,王峻关闭城门静坐在府中,全郡安定,百姓依靠他得以安宁。 天监初年,回朝,任中书侍郎。高祖很喜欢他的风采,和陈郡谢览一同被赏识提拔。不久升任吏部官员,在任上不称职,转任征虏安成王长史,又任太子中庶子、游击将军。出京任宣城太守,治理政事清廉平和,官吏百姓都安定。任职三年,被征召任命为侍中,升任度支尚书。又以本官兼任起部尚书,监管建造太极殿。事情完成后,出京任征远将军、平西长史、南郡太守。不久任智武将军、镇西长史、蜀郡太守。回朝任左民尚书,兼任步兵校尉。升任吏部尚书,在选拔官吏方面很有名声。 王峻性格安详文雅,没有争名夺利的心思。曾和谢览约定,做官到侍中,就不再谋求晋升。谢览从吏部尚书出京任吴兴太守,处事公正,不怕有权势的人,也是因为他对处世做官的心思比较淡薄。王峻担任侍中以后,虽然没有退隐,但也淡然自守,不谋求什么事务。过了很久,因生病上表请求解职,升任金紫光禄大夫,没有就任。普通二年去世,时年五十六岁,谥号惠子。 儿子王琮、王玩。王琮是国子生,娶了始兴王的女儿繁昌县主,不聪慧,被学生们嘲笑,于是离婚。王峻向始兴王谢罪,始兴王说:“这是皇上的意思,我极不愿意这样。” 王峻说:“我的太祖是谢仁祖的外孙,也不需要借助殿下的婚姻来抬高门第。” 王暕,字思晦,是琅邪临沂人。父亲王俭,在齐任太尉,南昌文宪公。王暕几岁时,就神态机警出众,有成年人的气度。当时文宪公担任宰相,宾客满门,见到王暕后相互说道:“公的才能和声望,又体现在这孩子身上了。” 二十岁时,被选中娶了淮南长公主,任驸马都尉,授员外散骑侍郎,没有就任,改授晋安王文学,升任庐陵王友、秘书丞。明帝下诏寻求有特殊才能的人,始安王萧遥光上表推荐王暕和东海王僧孺说:“我听说寻求贤才暂时劳神,却能一劳永逸,这就好比疏通土壤,引水入川。陛下的道义深沉如冕旒垂珠,诚信充满符玺,贤才如白驹在空谷,贤士如白鹭在朝廷;还担心有贤才如隐鳞藏于卜祝之中,如藏器于屠夫酒保之间,在关下物色,在河上委托裘衣。不是要从一只狐狸身上取皮制裘,实在是想广泛采纳众才。五声疲倦了声响,就向各种工匠询问;在庙堂上停止议论,就借听于平民百姓。我职位重要,责任关乎国家,实在想让名实相符,杜绝侥幸之路。权势人家的子弟,还应当用清谈来衡量;有才能的下级官吏,不可被地位容貌所限制。我私下见秘书丞琅邪王暕,二十一岁,七世显贵,是海内的名门望族,他神态清朗,气质充沛,确实能遵循中和之道。像叔宝那样明理的言谈,像彦辅那样名教的乐趣,因此能辉映前辈贤达,为后辈做表率。居住的地方没有尘俗杂物,家中有皇帝赏赐的书籍;辞赋清新,言辞深远;住所近在咫尺而人有旷达之心,事物疏远而道义相亲。在田园中修养本性,朝廷的职位空着;在学校和朝廷中,众人都仰慕他。岂止是荀令可以想见,李公没有逝去而已啊!他是东序的秘宝,是瑚琏那样的宝贵器物。” 被授任骠骑从事中郎。 高祖开设霸府,引荐他为户曹属,升任司徒左长史。天监元年,任太子中庶子,兼任骁骑将军,入朝任侍中。出京任宁朔将军、中军长史。又任侍中,兼任射声校尉,升任五兵尚书,加给事中,出京任晋陵太守。被征召为吏部尚书,不久兼任国子祭酒。王暕是名门公子,年轻时就有美好的声誉,到担任吏部尚书后,政务处理得很好;但因为世代显贵,与众人多有隔阂,不能关注出身寒微的人,众人多认为他刻薄。升任尚书右仆射,不久加授侍中。又升任左仆射,因母亲去世离职。服丧期满后被起用为云麾将军、吴郡太守。回朝任侍中、尚书左仆射,兼任国子祭酒。普通四年冬天,突然生病去世,时年四十七岁。诏令追赠侍中、中书令、中军将军,赐给东园秘器,朝服一套,衣服一套,钱十万,布一百匹。谥号靖。有四个儿子王训、王承、王穉、王訏,都官位显达。 王训字怀范,年幼时聪明机警有见识气度,隐士何胤见到他后认为他很奇特。十三岁时,王暕去世,他因悲伤而身体毁损,家人都不认识他了。十六岁时,在文德殿被召见,应答明快透彻。皇上目送他很久,回头对朱异说:“可以说是宰相家出宰相啊。” 补任国子生,科举考试成绩优异,任秘书郎,升任太子舍人、秘书丞。转任宣城王文学、友、太子中庶子,掌管记。不久升任侍中,就任后入朝拜见,高祖从容地问何敬容说:“褚彦回多少岁担任宰相?” 何敬容回答说:“稍过三十岁。” 皇上说:“现在的王训,不比彦回差。” 王训容貌仪表俊美,举止得体,文章写得好,是后辈中的表率。在东宫特别受到恩宠礼遇。因病在任上去世,时年二十六岁。追赠本官。谥号温子。 王泰,字仲通,是王志的长兄王慈的儿子。王慈,在齐时历任侍中、吴郡太守,名声在王志之上。王泰年幼时聪明有悟性,几岁时,祖母召集众孙侄,把枣栗散在桌上,孩子们都去争抢,只有王泰不去拿。问他原因,他回答说:“不拿,自然会得到赏赐。” 因此表亲认为他不一般。长大后,性情通达温和文雅,人们看不到他喜怒的神色。从家中被征召出来担任著作郎,没有就任,改任秘书郎,升任前将军、法曹行参军、司徒东阁祭酒、车骑主簿。 高祖开设霸府,任命王泰为骠骑功曹史。天监元年,升任秘书丞。齐永元末年,后宫失火,蔓延烧毁了秘书省,图书几乎散乱殆尽。王泰担任秘书丞后,上表请求校定缮写,高祖听从了他的意见。不久,升任中书侍郎。出京任南徐州别驾从事史,在任上有能干的名声。又被征召为中书侍郎,诏令掌管吏部郎事。多次升迁后任给事黄门侍郎、员外散骑常侍,都依旧掌管吏部,不久正式担任吏部郎。自从过江以后,吏部郎不再掌管大选,令史以下,小人求官竞争的人很多,前后很少有能称职的。王泰担任吏部郎后,不接受私下请托,官吏先到的就补任,不因为贵贱请托而改变心意,天下人都称赞他公平。多次升迁后任廷尉,司徒左长史。出京任明威将军、新安太守,在郡中治理得平和得当,深得民心。被征召为宁远将军,安右长史,不久升任侍中。不久任太子庶子、兼任步兵校尉,又任侍中。接着升任仁威长史、南兰陵太守,代理南康王府、州、国事。南康王调任后,又任北中郎长史、代理豫章王府、州、国事,依旧任太守。入朝任都官尚书。王泰能与人交往,士人多归向他,常常希望他担任选拔官吏的官职。不久,任吏部尚书,士大夫都寄以厚望,还没来得及选拔官吏,就生病了,改任散骑常侍、左骁骑将军,没有就任就去世了,时年四十五岁。谥号夷子。 起初,王泰没有儿子,收养了兄长的儿子王祁,晚年有了儿子王廓。 王份,字季文,是琅邪人。祖父王僧朗,在宋任开府仪同三司、元公。父亲王粹,曾任黄门侍郎。王份十四岁时父亲去世,出仕任车骑主簿。出京任宁远将军、始安内史。袁粲被诛杀时,亲戚故旧没有敢去探望的,只有王份前去哀悼,因此名声显扬。升任太子中舍人,太尉属。出京任晋安内史。多次升迁后任中书侍郎,转任大司农。 王份的兄长王奂在雍州被诛杀,王奂的儿子王肃逃到魏国,王份自己捆绑起来请求治罪,齐世祖知道他的诚意,开导后放了他。恰逢王肃多次带领魏人来侵犯边境,世祖曾趁他陪坐时,从容地对王份说:“近来有北方的消息吗?” 王份表情严肃地回答说:“王肃既然近来忘记了祖坟,难道还会远远记着有我这个叔叔吗。” 皇帝也因此谅解了他。不久任宁朔将军、零陵内史。被征召为黄门侍郎,因为父亲在这个职位上去世,坚决辞让不就任,升任秘书监。 天监初年,任散骑常侍、兼任步兵校尉、兼起部尚书。高祖曾在宴席上问群臣说:“我是有还是无?” 王份回答说:“陛下顺应万物就是有,体悟最根本的道理就是无。” 高祖称赞他说得好。出京任宣城太守,转任吴郡太守,升任宁朔将军、北中郎豫章王长史、兰陵太守,代理南徐府州事。升任太常卿、太子右率、散骑常侍,在东宫侍奉,任金紫光禄大夫。又任智武将军、南康王长史,俸禄为中二千石。又入朝任散骑常侍、金紫光禄大夫、南徐州大中正,赐给亲信二十人。升任尚书左仆射,不久加授侍中。 当时修建南北二郊,王份以本官兼任大匠卿,升任散骑常侍、右光禄大夫,赐给的亲信增加到四十人。升任侍中、特进、左光禄大夫,又以本官监管丹阳尹。普通五年三月去世,时年七十九岁。诏令追赠本官,助丧钱四十万,布四百匹,蜡四百斤,赐给东园秘器,朝服一套,衣服一套。谥号胡子。 长子王琳,字孝璋,被推举为南徐州秀才,出仕任征虏建安王法曹、司徒东阁祭酒,南平王文学。娶义兴公主,任驸马都尉。多次升迁后任中书侍郎,卫军谢朏长史,员外散骑常侍。出京任明威将军、东阳太守,被征召为司徒左长史。 王锡字公嘏,是王琳的第二个儿子。年幼时就机警聪明,和兄弟一起学习,到了应该休息的时候,常常独自留下不离开。七八岁时,还跟随公主进入宫廷,高祖赞赏他聪明敏捷,常对朝中大臣说起他。他学习精力充沛不知疲倦,以致损伤了右眼。公主常常节制他的学业,为他装饰住处。即使在孩童时期,也没有什么爱好。十二岁时,成为国子生。十四岁时,因才学优秀被推举,任秘书郎,和范阳张伯绪齐名,都任太子舍人。遭遇父亲去世,服丧期间完全遵守礼仪。服丧期满,任太子洗马。当时昭明太子还年幼,没有和臣僚接触。高祖诏令:“太子洗马王锡、秘书郎张缵,是亲戚中才华杰出的人,朝中优秀的人才,可以像对待师友一样对待他们。” 因是皇亲被封为永安侯,任晋安王友,称病没有赴任,诏令允许他接受诏令留在都城。晋安王行冠礼时,他以府僚的身份代行事务。 普通初年,魏国开始与梁朝和好,派遣刘善明来访问,诏令让中书舍人朱异接待他,参加宴会的都是归顺梁朝的北方人。刘善明仗着自己有才华,酒喝到酣畅时对朱异说:“南朝有像中书舍人您这样有辩论学问的人有几个?” 朱异回答说:“我之所以能接待宾客宴会,是因为分管这一职责。两国通好,所重视的是亲善友好;如果以才能辩论相夸耀,就不会派我来了。” 刘善明于是说:“王锡、张缵,是北方闻名的人,怎么能见到他们?” 朱异把这事详细上奏,诏令就在南苑设宴,只有王锡、张缵、朱异等四人参加。刘善明入席后,广泛谈论经史,还加以嘲讽戏谑,王锡、张缵根据情况应对,没有迟疑困惑,从未向他询问一件事,刘善明非常赞叹佩服。有一天对朱异说:“一天见到两位贤才,实在符合我的期望,没有君子,怎么能治理国家!” 王锡转任中书郎,升任给事黄门侍郎、尚书吏部郎中,当时二十四岁。对亲友说:“我因为是外戚,错误地被当时的人知晓,过多地得到了别人的爵位,这本来不是我的志向;加上近来身体瘦弱多病,各种事务难以承担,怎么能舍弃自己所喜好的而屈从自己不能做的呢。” 于是称病不就任。便辞谢遣散下属,拒绝宾客,关起门来深入思考,屋内空荡荡的。中大通六年正月去世,时年三十六岁。追赠侍中,赐给东园秘器,朝服一套,衣服一套。谥号贞子。儿子王泛、王湜。 王佥字公会,是王锡的第五个弟弟。八岁时遭遇父亲去世,因悲伤而身体毁损超过了礼仪的规定。服丧期满,被征召补为国子生,祭酒袁昂称赞他通晓事理。科举考试成绩优异,任长史兼秘书郎中,历任尚书殿中郎,太子中舍人,和吴郡陆襄一起掌管东宫管记。出京任建安太守。山中小部落首领方善、谢稀聚集部众依据险要地势,多次成为百姓的祸患,王佥暗中设下计谋,率领部众平定了他们,诏令褒奖赞美,把他的事迹颁布给各州郡。任武威将军、始兴内史,遭遇亲生母亲去世,坚决辞让不就任。又任宁远将军、南康内史,恰逢卢循作乱,又转任王佥为安成内史,来镇守安抚那里。回朝任黄门侍郎,不久任安西武陵王长史、蜀郡太守。王佥害怕路途艰险,坚决以生病为由推辞,因此被罢免官职。过了很久,任戎昭将军、尚书左丞,又补任黄门侍郎,升任太子中庶子,掌管东宫管记。太清二年十二月去世,时年四十五岁。追赠侍中,赐给东园秘器,朝服一套,衣服一套。承圣三年,世祖追诏说:“有贤德而不夸耀称为恭,谥号恭子。” 张充,字延符,是吴郡人。父亲张绪,在齐任特进、金紫光禄大夫,在前代有名声。张充年轻时,不注重操守品行,喜欢放纵游乐。张绪曾请假回吴郡,刚进入西郭,恰逢张充出去打猎,左手托着鹰,右手牵着狗,遇到张绪的船到了,就放下绳索解下臂套,在水边下拜。张绪说:“一个人同时做两件事,难道不劳累吗?” 张充跪着回答说:“我听说三十而立,现在我二十九岁了,请等到明年再恭敬地改变自己。” 张绪说:“有过错能改正,颜氏的儿子就是这样。” 到了第二年,张充就修养自身改变节操。学习不到一年,就广泛阅读了很多书籍,尤其通晓《老子》《易经》,能清谈,和堂叔张稷都有美好的声誉。 出仕任抚军行参军,升任太子舍人、尚书殿中郎、武陵王友。当时尚书令王俭在朝中掌权,武帝的事情都由他决定。武帝曾想让张充的父亲张绪任尚书仆射,向王俭询问,王俭回答说:“张绪年轻时有清高的声望,确实是好的人选;但东部士人近来没什么作为,张绪的几个儿子又多有轻薄的行为,我认为这事应该仔细选择。” 武帝于是停止了这件事。在此之前张充兄弟都轻生好侠,张充年轻时又不注重小节,所以王俭这样说。张充听说后很生气,于是给王俭写信说: 吴国男子张充写信给琅邪王君侯的侍从:近来路途遥远,连绵的阴雨天气阴沉,冷热不均,想来您身体没有亏损。我有幸在钓鱼的闲暇,收割的间隙,时常又用书籍来自娱,在前代史书里逍遥。纵观万古,动静的道路有很多;纷乱百年,升降的途径不一样。所以圆的器物用来滚动方的器物用来站立,是器物的不同;金属刚硬水流柔软,是本性的区别。善于驾驭本性的人,不违背金水的本质;善于制作器物的人,不改变方圆的用途。所以北海人郑子真挂起簪缨有高尚的气节,河南人严子陵被降玺书有尊贵的待遇。我生平很少有同伴,不把利欲放在心上,三十六年,大致能以安贫自守。坚定的志向,像霜崖一样高耸;坚决的情感,像海岸的山峰一样横亘。在朝廷做官,已经辞谢了朝廷的荣华;在云台任职,终究惭愧不是衣冠中的优秀者。所以隐居江边,在田间假装疯狂,实在是因为气概孤高疏淡,情感志趣狷介隔绝。独自以怀抱为师,不被俗人所赞许;独自在神崖上秀出,常常在世间艰难前行。所以君山径直向上,在当时受到压制;叔阳高远举起,在千年间艰难前行。我之所以与鱼鸟为伴,在松林间终其一生。半顷田地,足够缴纳赋税;五亩住宅,种上桑麻。在川泽之间长啸歌唱,在渑池之上讽诵品味,在渔父的游历中漫游,在隐居的生活中休息。不过这样而已,我有什么可辞谢的呢。 至于那险峻的山岩遮蔽太阳,壮阔的大海连接天空;高耸的石头从千寻高处崩塌,分离的危崖从万仞高处落下。桂兰美丽繁盛,在深山幽静处丛生;松柏茂密成荫,在山涧曲折处缠绕。元卿在这里不回去,伯休也因此长久前往。至于在水边举起鱼竿钓鱼,在沧州洗脚;独自在烟霞中浪游,在风月中高卧。悠悠琴酒,山远谁来?鲜明的文谈,空自扰乱心绪。不觉间相距千里,道路被江川阻隔。每到西风起时,何尝不思念?姑且趁着生病的间隙,大略抒发胸怀;拿这些简短的话,轻率地打扰您的听闻。 您年龄还不算大,学有所成后做官;用道义辅佐百姓,功劳被天下人仰望。入朝就有长倩的忠诚,出朝议事就有仲子的气节。可以说是盛德顺应时势,像孤松一样独自秀美。向来的行为不清楚,这旅程还很遥远。茂陵的贤才,望着您的车马而长久怀念;霸山的百姓,伫立着您的衣车而感叹。能不可惜吗?如果像鸿雁一样整理行装驾车,像仙鹤一样驾着车轩在空中,那么河岸不会推辞干枯,山会被它滋润。奇禽异羽,或许在山岩边迎接;弱雾轻烟,忽然在林端弥漫。东都不足以称奇,南山哪里算尊贵。 我是昆西的百姓,岱表的一人。养蚕而穿衣,耕种而吃饭,不能侍奉王侯,寻找知己,拜访时人,施展游说,像蓬草一样在屠夫赌徒之间流转,那快乐是很大的。您早年遇到承华,中年遇到崇礼。皇上的眷顾,在清晨就充满期望;乡下的言论,在仓促间错误地传扬。然而全天下都认为我狂放,我又能和各位说什么呢?因此敞开见闻,清扫心胸,叙述生平,谈论语默,用来与您梦中相交灵魂相通,推心置腹的,只有您而已。 关山遥远阻隔,书信写完没有机会送达,倘若遇到樵夫,就冒昧地打扰您了。 王俭把这事告诉了武帝,罢免了张充的官职,废弃不用了很久。后来任司徒谘议参军,和琅邪王思远、同郡陆慧晓等,都成为司徒竟陵王的宾客。入朝任中书侍郎,不久转任给事黄门侍郎。明帝担任丞相时,任命张充为镇军长史。出京任义兴太守,治理政事清静,百姓官吏都感到便利。不久因母亲去世离职,服丧期满,任太子中庶子,升任侍中。起义军临近,东昏侯召集百官进入宫省,朝中大臣担心灾祸,有的往来酣饮宴乐,只有张充独自住在侍中省,不出门。城内杀死东昏侯后,百官聚集在西钟下,召张充却不到。 高祖开设霸府,任命张充为大司马谘议参军,升任梁王国郎中令、祠部尚书、兼任屯骑校尉,转任冠军将军、司徒左长史。天监初年,任太常卿。不久升任吏部尚书,在选拔官吏方面以公平恰当著称。不久任散骑常侍、云骑将军。不久任晋陵太守,俸禄为中二千石。被征召任散骑常侍、国子祭酒。张充擅长义理,登堂讲学,皇太子以下的人都来听讲。当时王侯多在学校,拿着经书下拜,张充穿着朝服站立,不敢接受。转任左卫将军,依旧任祭酒。入朝任尚书仆射,不久,任云麾将军、吴郡太守。到任后体恤贫困老人,旧友没有不喜悦的。因病自己陈请解职,被征召任散骑常侍,金紫光禄大夫,没来得及回朝,天监十三年在吴郡去世,时年六十六岁。诏令追赠侍中、护军将军。谥号穆子。儿子张最继承爵位。 柳恽,字文畅,是河东解人。年轻时有志向品行,爱好学习,擅长写书信。和陈郡谢 [A232] 是邻居,谢 [A232] 很友爱他。起初,宋代有嵇元荣、羊盖,都擅长弹琴,说传承了戴安道的方法,柳恽小时候跟随他们学习,特别能领悟其中的精妙。齐竟陵王听说后引荐他,任法曹行参军,很受赏识亲近。竟陵王曾在后园设下宴席,有晋朝丞相谢安的琴在旁边,把琴交给柳恽,柳恽弹奏了雅正的曲子。萧子良说:“你的技巧超过了嵇元荣的心意,精妙达到了羊盖的风格,优良的质地美妙的手法,确实体现在今天。岂止在当世称奇,足以追踪古代的英烈。” 多次升迁后任太子洗马,因父亲去世离职。服丧期满,试任鄱阳相,听任属吏,让他们能完成三年的丧礼,把这写入文教,百姓称赞他。回朝任骠骑从事中郎。 高祖到京邑,柳恽到石头城等候拜见,任冠军将军、征东府司马。当时东昏侯还没有平定,士人还在苦战,柳恽上奏书陈述有利的建议,请求城平定的时候,先收集图书典籍,以及遵循汉祖宽大爱民的道义,高祖听从了他的意见。恰逢萧颖胄在江陵去世,派柳恽西上迎接和帝,随即任给事黄门侍郎,兼任步兵校尉,升任相国右司马。天监元年,任长史、兼侍中,和仆射沈约等人共同制定新的法律。 柳恽立身行事正直朴素,以贵公子的身份早年就有美好的名声,年轻时擅长写诗作文。开始作诗:“亭皋本叶下,陇首秋云飞。” 琅邪人王元长见到后赞叹欣赏,于是写在书斋的墙壁上。到这时参加宫中宴会,必定被诏令赋诗。曾奉和高祖《登景阳楼》诗中的一篇:“太液沧波起,长杨高树秋。翠华承汉远,雕辇逐风游。” 深受高祖赞美。当时都共同称赞传扬。 柳恽擅长下棋,皇帝常常诏令他陪坐,还让他制定棋谱,评定优劣等级。天监二年,出京任吴兴太守。天监六年,被征召任散骑常侍,升任左民尚书。天监八年,任持节、都督广、交、桂、越四州诸军事、仁武将军、平越中郎将、广州刺史。被征召任秘书监,兼任左军将军。又任吴兴太守六年,治理政事清静,百姓官吏都怀念他。在郡中生病,自己陈请解职,一千多父老上奏表请求留任,事情还没施行。天监十六年去世,时年五十三岁。追赠侍中、中护军。 柳恽擅长弹琴,曾因为现在的声调抛弃了古代的方法,于是著《清调论》,有详细的条理。 小儿子柳偃,字彦游。十二岁时被召见。诏令问他读什么书,回答说《尚书》。又问:“有什么好句子?” 回答说:“德惟善政,政在养民。” 众人都认为他不一般。诏令让他娶长城公主,任驸马都尉,都亭侯,太子舍人,洗马,庐陵、鄱阳内史。大宝元年去世。 蔡撙,字景节,是济阳考城人。父亲蔡兴宗,在宋任左光禄大夫、开府仪同三司,在前代有很高的名声。蔡撙年轻时正直文雅,退让沉静,和哥哥蔡寅都有名声。被选补为国子生,科举考试成绩优异,任司徒法曹行参军。齐左卫将军王俭精心选拔府中僚属,任命蔡撙为主簿。多次升迁后任建安王文学,司徒主簿、左西属。明帝任镇军将军时,引荐他为从事中郎,升任中书侍郎,中军长史,给事黄门侍郎。遭遇母亲去世,在墓旁建造庐屋居住。齐末多灾多难,服丧期满,于是住在墓所。任太子中庶子,太尉长史,都没有就任。梁朝建立后,任侍中,升任临海太守,因公事获罪降任太子中庶子。又任侍中,吴兴太守。 天监九年,宣城郡吏吴承伯挟持祅道聚集部众攻打宣城,杀死太守朱僧勇。趁机转而屠杀旁边的县,越过山岭侵犯吴兴,所经过的地方都被破坏,部众有二万人,突然袭击郡城。东边地区不熟悉军事,官吏百姓惊慌扰乱奔散,都请求蔡撙躲避。蔡撙坚守不动,招募勇敢的人加固郡城。吴承伯率领全部精锐攻打蔡撙,蔡撙命令部众出城抵抗,在城门交战,随即击败敌军,在阵前斩杀吴承伯,其余党羽全部平定。加授信武将军。被征召任度支尚书,升任中书令。又任信武将军、晋陵太守。回朝,任通直散骑常侍、国子祭酒。升任吏部尚书,在选拔官吏方面,宽大简约有好名声。又任侍中,兼任秘书监,转任中书令,依旧任侍中。普通二年,出京任宣毅将军、吴郡太守。普通四年去世,时年五十七岁。追赠侍中、金紫光禄大夫、宣惠将军。谥号康子。 儿子蔡彦熙,历任中书郎,宣城内史。 江蒨,字彦标,是济阳考城人。曾祖江湛,在宋任左光禄大夫、仪同三司;父亲江斅,在齐任太常卿:都在前代有很高的名声。 江蒨年幼时聪明机警,读书过目就能背诵。被选为国子生,通晓《尚书》,科举考试成绩优异。出仕任秘书郎,多次升迁后任司徒东阁祭酒、庐陵王主簿。遭遇父亲去世,以孝顺闻名,在墓旁建造庐屋居住,明帝诏令派遣齐仗二十人守卫墓所。服丧期满,任太子洗马,多次升迁后任司徒左南属,太子中舍人,秘书丞。出京任建安内史,任职一个月,起义军就进发到江州,派遣宁朔将军刘諓之去接管建安郡,江蒨率领官吏百姓占据郡城抵抗。等到建康城平定后,江蒨因抵抗起义军而被囚禁。不久被赦免,起用为后军临川王外兵参军。多次升迁后任临川王友,中书侍郎,太子家令,黄门侍郎,兼任南兖州大中正。升任太子中庶子,依旧兼任大中正。转任中权始兴王长史。出京任伏波将军、晋安内史。在任期间为政清廉简约,致力于宽厚仁惠,官吏百姓都感到便利。诏令征召为宁朔将军、南康王长史,代理府、州、国事。不久,升任太尉临川王长史,转任尚书吏部郎,右将军。 江蒨正直文雅有风度。仆射徐勉因权势重而自视甚高,在位的人都像对待老资格的人一样敬重他,只有江蒨和王规与他行对等的礼节,不向他屈服。徐勉通过江蒨的门客翟景为第七个儿子徐繇求娶江蒨的女儿,江蒨不回应,翟景再次说起这事,江蒨就打了翟景四十杖,因此和徐勉产生了矛盾。任散骑常侍,没有就任。这时徐勉又为儿子求娶江蒨的弟弟江葺和王泰的女儿,两人都拒绝了他。江葺任吏部郎,因杖打曹中干而被免官,王泰因病请假搬出宅第,于是被升任散骑常侍,这都是徐勉的意思。起初,天监六年,诏令规定侍中、常侍都在皇帝身边侍奉,把门下省的两个局并入集书省,集书省官员的品级和侍中相当,但不是世家大族所喜欢的,所以徐勉排斥王泰去担任这个职务。江蒨不久升任司徒左长史。 起初,王泰出京任职,高祖对徐勉说:“江蒨的资历,应该担任选拔官吏的职务。” 徐勉回答说:“江蒨有眼疾,又不熟悉人才。” 高祖于是作罢。江蒨升任光禄大夫。大通元年去世,时年五十三岁。诏令追赠本官。谥号肃子。 江蒨喜爱学习,尤其熟悉朝廷礼仪旧例,撰写《江左遗典》三十卷,还没完成就去世了。有文集十五卷。 儿子江紑、江经,事迹记载在《孝行传》中。 史臣说:王氏从姬姓以来,到了秦汉,不断有英才贤哲。到东晋王茂弘在江左治理国家,当时的人把他比作管仲。此后世代为官,高官相继,名字记录在帝王的典籍中,福泽流传给子孙,这是兴盛的家族啊。王瞻等人凭借这样的根基,以国家的精华而显贵,儿子有才能品行,值得称赞。张充年轻时不注重操守,晚年能改变节操,在掌管选拔官吏的职位上,实在称得上廉洁公平。柳恽以多才多艺著称,蔡撙以正直文雅闻名,江蒨以风度显扬,都是梁朝的名士啊。