齐王讳芳,字兰卿。明帝无子,养王及秦王询;宫省事秘,莫有知其所由来者。青龙三年,立为齐王。景初三年正月丁亥朔,帝甚病,乃立为皇太子。是日,即皇帝位,大赦。尊皇后曰皇太后。大将军曹爽、太尉司马宣王辅政。诏曰:“朕以眇身,继承鸿业,茕茕在疚,靡所控告。大将军、太尉奉受末命,夹辅朕躬,司徒、司空、冢宰、元辅总率百寮,以宁社稷,其与群卿大夫勉勖乃心,称朕意焉。诸所兴作宫室之役,皆以遗诏罢之。官奴婢六十已上,免为良人。”二月,西域重译献火浣布,诏大将军、太尉临试以示百寮。
译文
齐王名芳,字兰卿。明帝没有儿子,收养了齐王和秦王曹询;宫廷中的事情隐秘,没有人知道他们的来历。青龙三年,立为齐王。景初三年正月丁亥日初一,明帝病重,于是立他为皇太子。当天,他就即位为皇帝,大赦天下。尊奉皇后为皇太后。大将军曹爽、太尉司马宣王辅佐朝政。皇帝下诏书说:“我以微薄之身,继承宏大的基业,孤独地沉浸在悲痛之中,无处倾诉。大将军、太尉接受先帝临终的遗命,辅佐我的左右,司徒、司空、冢宰、元辅统领文武百官,来安定国家,希望你们和众卿大夫尽心竭力,符合我的心意。所有正在兴建的宫殿劳役,都依照遗诏停止。官府中六十岁以上的奴婢,免除奴婢身份成为平民。” 二月,西域通过多次翻译辗转前来进献火浣布,皇帝下诏让大将军、太尉亲自试验,并展示给文武百官看。