孝武帝
世祖孝武皇帝讳骏,字休龙,小字道民,文帝第三子也。元嘉七年秋八月庚午生。十二年,立为武陵王,食邑二千户。十六年,都督湘州诸军事、征虏将军、湘州刺史,领石头戍事。十七年,迁使持节、都督南豫豫司雍并五州诸军事、南豫州刺史,将军如故,犹戍石头。二十一年,加督秦州,进号抚军将军。明年,徙都督雍梁南北秦四州荆州之襄阳竟陵南阳顺阳新野随六郡诸军事、宁蛮校尉、雍州刺史,持节、将军如故。自晋氏江左以来,襄阳未有皇子重镇,时太祖欲经略关、河,故有此授。寻给鼓吹一部。
二十五年,改授都督南兗徐兗青冀幽六州豫州之梁郡诸军事、安北将军、徐州刺史,持节如故,北镇彭城。寻领兗州刺史。始兴王浚为南兗州,上解督南兗。二十七年,坐汝阳战败,降号镇军将军。又以索虏南侵,降为北中郎将。二十八年,进督南兗州、南兗州刺史,当镇山阳。寻迁都督江州荆州之江夏豫州之西阳晋熙新蔡四郡诸军事、南中郎将、江州刺史,持节如故。时缘江蛮为寇,太祖遣太子步兵校尉沈庆之等伐之,使上总统众军。
三十年正月,上出次西阳之五洲。会元凶弑逆,以上为征南将军,加散骑常侍。上率众入讨,荆州刺史南谯王义宣、雍州刺史臧质并举义兵。四月辛酉,上次溧洲。癸亥,冠军将军柳元景前锋至新亭,修建营垒。甲子,贼劭亲率众攻元景,大败退走。丙寅,上次江宁。丁卯,大将军江夏王义恭来奔,奉表上尊号。戊辰,上至于新亭。己巳,即皇帝位,大赦天下,文武赐爵一等,从军者二等。赃污清议,悉皆荡除。高年、鳏寡、孤幼、六疾不能自存,人赐谷五斛。逋租宿债勿复收。长徒之身,优量降宥。崇改太祖号谥。以大将军江夏王义恭为太尉、录尚书六条事、南徐州刺史。庚午,以荆州刺史南谯王义宣为中书监、丞相、录尚书六条事、扬州刺史;安东将军随王诞为卫将军、开府仪同三司、荆州刺史;雍州刺史臧质为车骑将军、开府仪同三司、江州刺史;征虏将军沈庆之为领军将军;抚军将军、兗冀二州刺史萧思话为尚书左仆射。壬申,以征虏将军王僧达为尚书右仆射。改新亭为中兴亭。五月甲戌,辅国将军申坦克京城。乙亥,辅国将军硃修之克东府。丙申,克定京邑。劭及始兴王浚诸同逆,并伏诛。庚辰,诏曰:“天步艰难,国道用否,虽基构永固,而气数时愆。朕以眇身,奄承皇业,奉寻历命,鉴寐震怀。万邦风政,人治之本,感念陵替,若疚在心。可分遣大使巡省方俗。”是日解严。辛巳,车驾幸东府城。甲申,尊所生路淑媛为皇太后。乙酉,立妃王氏为皇后。戊子,以左卫将军柳元景为雍州刺史。壬辰,以太尉江夏王义恭为太傅,领大司马。甲午,曲赦京邑二百里内,并蠲今年租税。戊戌,以抚军将军南平王铄为司空,建平王宏为尚书左仆射,东海王祎为抚军将军,新除尚书左仆射萧思话迁职。六月壬寅,以骠骑参军坦护之为冀州刺史。甲辰,以山阳太守申恬为青州刺史。丙午,车驾还宫,初置殿门及上皞屯兵。以江夏内史硃修之为平西将军、雍州刺史,御史中丞王昙生为广州刺史。戊申,以新除雍州刺史柳元景为护军将军。己酉,以司州刺史鲁爽为豫州刺史。庚戌,以梁、南秦二州刺史刘秀之为益州刺史;太尉司马庞秀之为梁、南秦二州刺史;卫军司马徐遗宝为兗州刺史;宁朔将军王玄谟为徐州刺史;卫将军随王诞进号骠骑大将军。尚书右仆射王僧达迁职,丹阳尹褚湛之为尚书右仆射。丙辰,以侍中南谯王世子恢为湘州刺史。丁亥,诏曰:“兴王立训,务弘治节,辅臣佐时,勤献政要,仰惟圣规,每存兹道。猥以眇躬,属承景业,阐扬遗泽,无废厥心。夫量入为出,邦有恆典;而经给之宜,多违常度。兵役糜耗,府藏散减,外内众供,未加损约,非所以聿遵先旨,敬奉遗图。自今诸可薄己厚民、去烦从简者,悉宜施行,以称朕意。”庚申,诏有司论功班赏,各有差。辛酉,安西将军、西秦河二州刺史吐谷浑拾寅进号镇西大将军、开府仪同三司。庚午,还分南徐,立南兗州。辛未,改封南谯王义宣为南郡王,随王诞为竟陵王,义宣次子宜阳侯恺为宜阳县王。闰月壬申,以领军将军沈庆之为镇军将军、南兗州刺史。癸酉,以护军将军柳元景为领军将军。丙子,遣兼散骑常侍乐询等十五人巡行风俗。甲申,蠲寻阳、西阳郡租布三年。甲午,丞相南郡王义宣改为荆、湘二州刺史,骠骑大将军、荆州刺史竟陵王诞改为扬州刺史,南蛮校尉王僧达为护军将军。是月,置卫尉官。秋七月辛丑朔,日有蚀之。甲寅,诏曰:“世道未夷,惟忧在国。夫使群善毕举,固非一才所议,况以寡德,属衰薄之期,夙宵寅想,永怀待旦。王公卿士,凡有嘉谋善政,可以维风训俗,咸达乃诚,无或依隐。”辛酉,诏曰:“百姓劳弊,徭赋尚繁,言念未乂,宜崇约损。凡用非军国,宜悉停功。可省细作并尚方,雕文靡巧,金银涂饰,事不关实,严为之禁。供御服膳,减除游侈。水陆捕采,各顺时日。官私交市,务令优衷。其江海田池公家规固者,详所开弛。贵戚竞利,悉皆禁绝。”戊戌,以右卫将军宗悫为广州刺史。己巳,司空南平王铄薨。八月辛未,武皇帝旧役军身,尝在斋内,人身犹存者,普赐解户。乙亥,尚书左仆射建平王宏加中书监、中军将军。丁亥,以沛郡太守垣闳为宁州刺史。抚军司马费沈为梁、南秦二州刺史。甲午,护军将军王僧达迁职。九月丁巳,以前尚书刘义綦为中护军。壬戌,新亭战亡者,复同京城。劭党南海太守萧简据广州反。丁卯,辅国将军邓琬讨平之。冬十月癸未,车驾于阅武堂听讼。十一月丙午,以左军将军鲁秀为司州刺史。丙辰,停台省众官朔望问讯。丙寅,高丽国遣使献方物。十二月甲戌,省都水台,罢都水使者官,置水衡令官。癸未,以将置东宫,省太子率更令、步兵、翊军校尉、旅贲中郎将、冗从仆射、左右积弩将军官。中庶子、中舍人、庶子、舍人、洗马,各减旧员之半。
孝建元年春正月己亥朔,车驾亲祠南郊,改元,大赦天下。壬寅,以丹阳尹萧思话为安北将军、徐州刺史。甲辰,护军将军刘义綦迁职,以尚书令何尚之为左光禄大夫、护军将军。戊申,诏曰:“首食尚农,经邦本务,贡士察行,宁朝当道。内难甫康,政训未洽;衣食有仍耗之弊,选造无观国之美。昔卫文勤民,高宗恭默,卒能收贤岩穴,大殷季年。朕每侧席疚怀,无忘鉴寐。凡诸守莅亲民之官,可详申旧条,勤尽地利。力田善蓄者,在所具以名闻。褒甄之科,精为其格。四方秀孝,非才勿举,献答允值,即就铨擢。若止无可采,犹赐除署;若有不堪酬奉,虚窃荣荐,遣还田里,加以禁锢。尚书百官之元本,庶绩之枢机,丞郎列曹,局司有在。而顷事无巨细,悉归令仆,非所以众材成构,群能济业者也。可更明体制,咸责厥成,纠核勤惰,严施赏罚。”壬戌,更铸四铢钱。丙寅,立皇子子业为皇太子。赐天下为父后者爵一级。孝子、顺孙、义夫、节妇粟帛各有差。是月,起正光殿。二月庚午,豫州刺史鲁爽、车骑将军江州刺史臧质、丞相荆州刺史南郡王义宣、兗州刺史徐遗宝举兵反。乙亥,抚军将军东海王祎迁职。己卯,领军将军柳元景加抚军将军。壬午,曲赦豫州。辛卯,左卫将军王玄谟为豫州刺史。癸巳,玄谟进据梁山。丙申,以安北司马夏侯祖欢为兗州刺史。三月癸亥,内外戒严。辛丑,以安北将军、徐州刺史萧思话为安南将军、江州刺史,抚军将军柳元景即本号为雍州刺史。癸卯,以太子左卫率庞秀之为徐州刺史。徐遗宝为夏侯祖欢所破,弃众走。丙寅,以辅国长史明胤为冀州刺史。夏四月戊辰,以后将军刘义綦为湘州刺史。甲申,以平西将军、雍州刺史硃修之为安西将军、荆州刺史。丙戌,镇军将军、南兗州刺史沈庆之大破鲁爽于历阳之小岘,斩爽。癸巳,进庆之号镇北大将军。封第十六皇弟休倩为东平王。未拜,薨。五月甲寅,义宣等攻梁山,王玄谟大破之。己未,解严。癸亥,以吴兴太守刘延孙为尚书右仆射。六月戊辰,臧质走至武昌,为人所斩,传首京师。甲戌,抚军将军柳元景进号抚军大将军,镇北大将军沈庆之并开府仪同三司。丙子,以征虏将军武昌王浑为雍州刺史。癸未,分扬州立东扬州;分荆、湘、江、豫州立郢州。罢南蛮校尉。戊子,省录尚书事。庚寅,义宣于江陵赐死。秋七月丙申朔,日有蚀之。丙辰,大赦天下。文武赐爵一级;逋租宿债勿复收。辛酉,于雍州立建昌郡。以会稽太守义阳王昶为东扬州刺史。八月庚午,抚军大将军柳元景复为领军将军,本号如故。壬申,以游击将军垣护之为徐州刺史。壬辰,以安西司马梁坦为梁、南秦二州刺史。九月丙申,以强弩将军尹怀顺为宁州刺史。丁酉,左光禄大夫何尚之解护军将军。甲辰,加尚之特进。丙午,以安南将军、江州刺史萧思话为镇西将军、郢州刺史。冬十月戊寅,诏曰:“仲尼体天降德,维周兴汉,经纬三极,冠冕百王。爰自前代,咸加褒述。典司失人,用阙宗祀。先朝远存遗范,有诏缮立,世故妨道,事未克就。国难频深,忠勇奋厉,实凭圣义,大教所敦。永惟兼怀,无忘待旦。可开建庙制,同诸侯之礼。详择爽垲,厚给祭秩。”丁亥,以秘书监东海王祎为抚军将军、江州刺史。于郢州立安陆郡。十一月癸卯,复立都水台,置都水使者官。是岁,始课南徐州侨民租。
二年正月壬寅,以冠军将军湘东王讳为中护军。二月己丑,婆皇国遣使献方物。丙寅,以镇北大将军、南兗州刺史沈庆之为左光禄大夫、开府仪同三司。辛巳,以尚书右仆射刘延孙为南兗州刺史。三月辛亥,以吴兴太守刘遵考为湘州刺史。壬子,以行征西将军杨文智为征西将军、北秦州刺史。夏四月壬申,河南国遣使献方物。壬午,以豫章太守檀和之为豫州刺史。五月戊戌,以湘州刺史刘遵考为尚书右仆射,前军司马垣闳为交州刺史。庚子,以辅国将军申坦为徐、兗二州刺史。癸卯,以右卫将军顾觊之为湘州刺史。丁未,以金紫光禄大夫王偃为右光禄大夫。六月甲子,以国哀除释,大赦天下。庚辰,以曲江县侯王玄谟为豫州刺史。秋七月癸巳,立第十三皇弟休祐为山阳王,第十四皇弟休茂为海陵王,第十五皇弟休业为鄱阳王。戊戌,镇西将军萧思话卒。己酉,以益州刺史刘秀之为郢州刺史。盘盘国遣使献方物。甲寅,以义兴太守到元度为益州刺史。八月庚申,雍州刺史武昌王浑有罪,废为庶人,自杀。辛酉,以南兗州刺史刘延孙为镇军将军、雍州刺史。斤陀利国遣使献方物。三吴民饥,癸酉,诏所在赈贷。丙子,诏曰:“诸苑禁制绵远,有妨肄业。可详所开弛,假与贫民。”壬午,以新除豫州刺史王玄谟为青、冀二州刺史,青州刺史申恬为豫州刺史。甲申,以右卫将军檀和之为南兗州刺史。九月丁亥,车驾于宣武场阅武。庚戌,诏曰:“国道再屯,艰虞毕集。朕虽寡德,终膺鸿庆。惟新之祉,实深百王;而惠宥之令,未殊常渥。永言勤虑,寤寐载怀。在朕受命之前,凡以罪徙放,悉听还本。犯衅之门,尚有存者,子弟可随才署吏。”冬十月壬午,太傅江夏王义恭领扬州刺史,骠骑大将军、扬州刺史竟陵王诞为司空、南徐州刺史,中书监、尚书左仆射、中军将军建平王宏为尚书令,将军如故。十一月戊子,中护军湘东王讳迁职,镇军将军刘延孙为护军将军。青、冀二州刺史王玄谟为雍州刺史。甲午,以大司马垣护之为青、冀二州刺史。辛亥,高丽国遣使献方物。十二月癸亥,以前交州刺史萧景宪为交州刺史。
三年春正月庚寅,立第十八皇弟休范为顺阳王,第十九皇弟休若为巴陵王。戊戌,立第二皇子子尚为西阳王。辛丑,车驾亲祠南郊。壬子,立皇太子妃何氏。甲寅,大赦天下。二月癸亥,右光禄大夫王偃卒。甲子,以广州刺史宗悫为平西将军、豫州刺史。丁卯,以新除御史中丞王翼为广州刺史。丁丑,始制朔望临西堂接群下,受奏事。壬午,内外官有田在近道,听遣所给吏僮附业。三月癸丑,以西阳王子尚为南兗州刺史。闰月戊午,尚书右仆射刘遵考迁职。癸酉,鄱阳王休业薨。庚辰,停元嘉三十年以前兵工考剔。夏五月辛酉,制荆、徐、兗、豫、雍、青、冀七州统内,家有马一匹者,蠲复一丁。壬戌,以右卫将军刘瑀为益州刺史。六月,上于华林园听讼。秋七月,太傅江夏王义恭解扬州。丙子,以南兗州刺史西阳王子尚为扬州刺史,秘书监建安王休仁为南兗州刺史。八月戊戌,以北军中郎谘议参军费淹为交州刺史。丁未,以尚书吏部王琨为广州刺史。九月壬戌,以丹阳尹刘遵考为尚书左仆射。冬十月癸未,以寻阳太守张悦为益州刺史。丙午,太傅江夏王义恭进位太宰,领司徒。丁未,领军将军柳元景加骠骑将军,尚书令建平王宏加中书监、卫将军,抚军将军、江州刺史东海王祎进号平南将军。十一月癸丑,淮南太守袁景有罪弃市。十二月丙午,以侍中孔灵符为郢州刺史。
大明元年春正月辛亥朔,改元,大赦天下。赐高年、孤疾粟帛各有差。庚午,护军将军刘延孙迁职,右卫将军湘东王讳为中护军。京邑雨水,辛未,遣使检行,赐以樵米。二月己亥,复亲民职公田。索虏寇兗州。三月壬戌,制大臣加班剑者,不得入宫城门。梁州獠求内属,立怀汉郡。夏四月,京邑疾疫。丙申,遣使按行,赐给医药。死而无收敛者,官为敛埋。庚子,省湘州宋建郡并临贺。五月,吴兴、义兴大水,民饥。乙卯,遣使开仓赈恤。癸酉,于华林园听讼。乙亥,以左卫将军沈昙庆为徐州刺史,辅国将军梁瑾葱为河州刺史、宕昌王。六月己卯,以前太子步兵校尉刘祗子歆继南丰王朗。辛巳,以长水校尉山阳王休祐为东扬州刺史。丁亥,休祐改为湘州刺史。以丹阳尹颜竣为东扬州刺史。秋七月辛未,土断雍州诸侨郡县。八月戊戌,于兗州立阳平郡。壬寅,于华林园听讼。甲辰,司空、南徐州刺史竟陵王诞改为南兗州刺史,太子詹事刘延孙为镇军将军、南徐州刺史。冬十月丙申,诏曰:“旒纩之道,有孚于结绳,日昃之勤,已切于姬后。况世弊教浅,岁月浇季。朕虽戮力宇内,未明求衣,而识狭前王,务广昔代,永言菲德,其愧良深。朝咨野怨,自达者寡,惠民利公,所昧实众。自今百辟庶尹,下民贱隶,有怀诚抱志,拥郁衡闾,失理负谤,未闻朝听者,皆听躬自申奏,小大以闻。朕因听政之日,亲对览焉。”甲辰,以百济王余庆为镇东大将军。十二月丁亥,顺阳王休范改封桂阳王。戊戌,于华林园听讼。
二年春正月辛亥,车驾祀南郊。壬子,诏曰:“去岁东土多经水灾,春务已及,宜加优课。粮种所须,以时贷给。”丙辰,复郡县田秩,并九亲禄俸。壬戌,诏曰:“先帝灵命初兴,龙飞西楚,岁纪浸远,感往缠心。奉迎文武,情深常隶,思弘殊泽,以申永怀。吏身可赐爵一级,军户免为平民。”二月丙子,诏曰:“政道未著,俗弊尚深,豪侈兼并,贫弱困窘,存阙衣裳,没无敛槥,朕甚伤之。其明敕守宰,勤加存恤。赙赠之科,速为条品。”乙酉,以金紫光禄大夫褚湛之为尚书左仆射。丙戌,中书监、尚书令、卫将军建平王宏以本号开府仪同三司,中书监如故。丁酉,骠骑将军柳元景以本号开府仪同三司。甲辰,散骑常侍义阳王昶为中军将军。三月丁未,中书监、尚书令、卫将军建平王宏薨。乙卯,以田农要月,太官停杀牛。丁卯,上于华林园听讼。癸酉,以宁朔将军刘季之为司州刺史。夏四月甲申,立皇子子绥为安陆王。甲午,以海陵王休茂为雍州刺史。辛丑,地震。五月戊申,复西阳郡。六月戊寅,增置吏部尚书一人,省五兵尚书。丁亥,左光禄大夫何尚之加开府仪同三司。戊子,以金紫光禄大夫羊玄保为右光禄大夫。丙申,诏曰:“往因师旅,多有逋亡。或连山染逆,惧致军宪;或辞役惮劳,苟免刑罚。虽约法从简,务思弘宥,恩令骤下,而逃伏犹多,岂习愚为性,忸恶难反;将在所长吏,宣导乖方。可普加宽申,咸与更始。”秋七月甲辰,彭城民高阇等谋反伏诛。癸亥,以右卫将军颜师伯为青、冀二州刺史。八月乙酉,河南王遣使献方物。丙戌,中书令王僧达有罪,下狱死。己丑,以强弩将军杜叔文为宁州刺史,交州刺史费淹为广州刺史,南海太守垣阆为交州刺史。甲午,以宁朔将军沈僧荣为兗州刺史。九月癸卯,于华林园听讼。壬戌,以宁朔将军刘道隆为徐州刺史。襄阳大水,遣使巡行赈赡。庚午,置武卫将军、武骑常侍官。冬十月甲午,以中军将军义阳王昶为江州刺史。乙未,高丽国遣使献方物。十一月壬子,扬州刺史西阳王子尚加抚军将军。十二月己亥,诸王及妃主庶姓位从公者,丧事听设凶门,余悉断。闰月庚子,诏曰:“夫山处岩居,不以鱼鳖为礼。顷岁多虞,军调繁切,违方设赋,本济一时,而主者玩习,遂为常典。杶杆瑶琨,任土作贡,积羽群轻,终致深弊。永言弘革,无替朕心。凡寰卫贡职,山渊采捕,皆当详辨产殖,考顺岁时,勿使牵课虚悬,睽忤气序。庶简约之风,有孚于品性;惠敏之训,无漏于幽仄。”庚申,上于华林园听讼。壬戌,林邑国遣使献方物。是冬,索虏寇青州,刺史颜师伯频大破之。
三年春正月丁亥,割豫州梁郡属徐州。己丑,以骠骑将军、领军将军柳元景为尚书令,尚书右仆射刘遵考为领军将军。丙申,婆皇国遣使献方物。二月乙卯,以扬州所统六郡为王畿。以东扬州隶扬州。时欲立司隶校尉,以元凶已立乃止。抚军将军、扬州刺史西阳王子尚徙为扬州刺史。甲子,复置廷尉监官。荆州饥,三月甲申,原田租布各有差。庚寅,以义兴太守垣阆为兗州刺史。壬辰,中护军湘东王讳迁职,以中书令东海王祎为卫将军、护军将军。癸巳,太宰江夏王义恭加中书监。夏四月癸卯,上于华林园听讼。丙午,以建宁太守苻仲子为宁州刺史。乙卯,司空、南兗州刺史竟陵王诞有罪,贬爵;诞不受命,据广陵城反,杀兗州刺史垣阆。以始兴公沈庆之为车骑大将军、开府仪同三司、南兗州刺史讨诞。甲子,上亲御六师,车驾出顿宣武堂。司州刺史刘季之反叛,徐州刺史刘道隆讨斩之。秋七月己巳,克广陵城,斩诞。悉诛城内男丁,以女口为军赏;是日解严。辛未,大赦天下。尚方长徒、奚官奴婢老疾者原放。孝子、顺孙、义夫、节妇,赐粟帛各有差。王畿下贫之家,与近行顿所由,并蠲租一年。丙子,以丹阳尹刘秀之为尚书右仆射。丙戌,分淮南北复置二豫州。以新除车骑大将军、开府仪同三司、南兗州刺史沈庆之为司空,刺史如故。戊子,以卫将军、护军将军东海王祎为南豫州刺史,卫将军如故。江州刺史义阳王昶为护军将军,冠军将军桂阳王休范为江州刺史。癸巳,以前左卫将军王玄谟为郢州刺史。八月丙申,诏曰:“近北讨文武,于军亡没,或殒身矢石,或疠疾死亡,并尽勤王事,而敛槥卑薄。可普更赙给,务令丰厚。”己酉,以车骑长史庾深之为豫州刺史。甲子,诏曰:“昔姬道方凝,刑法斯厝;汉德初明,犴圄用简。良由上一其道,下淳其性。今民浇俗薄,诚浅伪深,重以寡德,弗能心化。故知方者鲜,趣辟实繁,向因巡览,见二尚方徒隶,婴金屦校,既有矜复。加国庆民和,独隔凯泽,益以惭焉。可详所原宥。”九月己巳,诏曰:“夫五辟三刺,自古所难;巧法深文,在季弥甚。故沿情察讼,鲁师致捷;市狱勿扰,汉史飞声。廷尉远迩疑谳,平决攸归,而一蹈幽圄,动逾时岁。民婴其困,吏容其私。自今囚至辞具,并即以闻,朕当悉详断,庶无留狱。若繁文滞劾,证逮遐广,必须亲察,以尽情状。自后依旧听讼。”壬辰,于玄武湖北立上林苑。冬十月丁酉,诏曰:“古者荐鞠青坛,聿祈多庆,分茧玄郊,以供纯服。来岁,可使六宫妃嫔修亲桑之礼。”庚子,镇军将军、南徐州刺史刘延孙进号车骑将军。戊申,河西国遣使献方物。庚戌,以河西王大沮渠安周为征虏将军、凉州刺史。十一月己巳,高丽国遣使献方物;肃慎国重译献楛矢、石砮;西域献舞马。十二月戊午,上于华林园听讼。辛酉,置谒者仆射官。
四年春正月辛未,四驾祠南郊。甲戌,宕昌王奉表献方物。乙亥,车驾躬耕藉田,大赦天下。尚方徒系及逋租宿债,大明元年以前,一皆原除。力田之民,随才叙用。孝悌义顺,赐爵一级。孤老贫疾,人谷十斛。藉田职司,优沾普赉。百姓乏粮种,随宜贷给。吏宣劝有章者,详加褒进。壬午,以北中郎司马柳叔仁为梁、南秦二州刺史。左将军、荆州刺史硃修之进号镇军将军。庚寅,立第三皇子勋为晋安王,第六皇子房为寻阳王,第七皇子子顼为历阳王,第八皇子子鸾为襄阳王。二月庚子,侍中建安王休仁为湘州刺史。己未,以员外散骑侍郎费景绪为宁州刺史。三月甲子,以冠军将军巴陵王休若为徐州刺史。丁卯,以安陆王子绥为郢州刺史。癸酉,以徐州刺史刘道隆为青、冀二州刺史。索虏寇北阴平孔堤,太守杨归子击破之。甲申,皇后亲桑于西郊。夏四月癸卯,以南琅邪隶王畿。丙午,诏曰:“昔紩衣御宇,贬甘示节;土簋临天,饬俭昭度。朕绨帛之念,无忘于怀。虽深诏有司,省游务实,而岁用兼积,年量虚广。岂以捐丰从损,允称约心。四时供限,可详减太半。庶裘絺顺典,有偃民华;纂组伤工,无竞廛市。”辛酉,诏曰:“都邑节气未调,疠疫犹众,言念民瘼,情有矜伤。可遣使存问,并给医药;其死亡者,随宜恤赡。”五月庚辰,于华林园听讼。乙酉,以徐州之梁郡还属豫州。丙戌,尚书左仆射褚湛之卒。以抚军长史刘思考为益州刺史。庚寅,以南下邳并南彭城郡。秋七月甲戌,左光禄大夫、开府仪同三司何尚之薨。八月壬寅,宕昌王遣使献方物。己酉,以晋安王子勋为南兗州刺史。雍州大水,甲寅,遣军部赈给。九月辛未,以冠军将军垣护之为豫州刺史。甲申,上于华林园听讼。丁亥,改封襄阳王子鸾为新安王。冬十月庚寅,遣新除司空沈庆之讨沿江蛮。壬辰,制郡县减禄,并先充公限。十一月戊辰,改细作署令为左右御府令。丙戌,复置大司农官。十二月乙未,上于华林园听讼。辛巳,车驾幸廷尉寺,凡囚系咸悉原遣。索虏遣使请和。丁未,车驾幸建康县,原放狱囚。倭国遣使献方物。
五年春正月丁卯,以宕昌王梁唐子为河州刺史。二月癸己,车驾阅武。诏曰:“昔人称人道何先,于兵为首,虽淹纪勿用,忘之必危。朕以听览余闲,因时讲事,坐作有仪,进退无爽。军幢以下,普量班锡。顷化弗能孚,而民未知禁,逭役违调,起触刑网。凡诸逃亡,在今昧爽以前,悉皆原赦;已滞囹圄者,释还本役;其逋负在大明三年以前,一赐原停。自此以还,鳏贫疾老,详所申减,伐蛮之家,蠲租税之半。近籍改新制,在所承用,殊谬实多,可普更符下,听以今为始。若先已犯制,亦同荡然。”甲寅,加右光禄大夫羊玄保特进。夏四月癸巳,改封西阳王子尚为豫章王。丙申,加尚书令柳元景左光禄大夫、开府仪同三司。戊戌,诏曰:“南徐、兗二州去岁水潦伤年,民多困窭。逋租未入者,可申至秋登。”丙午,雍州刺史海陵王休茂杀司马庾深之,举兵反,义成太守薛继考讨斩之。甲寅,以第九皇子子仁为雍州刺史。五月癸亥,制帝室期亲,朝官非禄官者,月给钱十万。丙辰,车驾幸阅武堂听讼。六月丙午,以护军将军义阳王昶为中军将军。壬子,分广陵置沛郡,省东平郡并广陵。秋七月丙辰,诏曰:“雨水猥降,街衢泛溢,可遣使巡行。穷弊之家,赐以薪粟。”丁卯,高丽国遣使献方物。庚午,曲赦雍州。八月戊子,立第九皇子子仁为永嘉王,第十一皇子子真为始安王。以北中郎参军费伯弘为宁州刺史。己丑,诏曰:“自灵命初基,圣图重远。参正乐职,感神明之应;崇殖礼囿,奋至德之光。声实同和,文以均节,化调其俗,物性其情。故临经式奠,焕乎炳发,道丧世屯,学落年永。狱讼微衰息之术,百姓忘退素之方。今息警夷嶂,恬波河渚,栈山航海,向风慕义,化民成俗,兹时笃矣。来岁可修葺庠序,旌延国胄。”庚寅,制方镇所假白板郡县,年限依台除,食禄三分之一,不给送故。卫将军东海王祎以本号开府仪同三司。九月甲寅朔,日有食之。丁卯,行幸琅邪郡,囚系悉原遣。甲戌,移南豫州治淮南于湖县。丁丑,以冠军将军寻阳王子房为南豫州刺史。闰月戊子,皇太子妃何氏薨。丙申,初立驰道,自阊阖门至于硃雀门,又自承明门至于玄武湖。壬寅,改封历阳王子顼为临海王。冬十月甲寅,以车骑将军、南徐州刺史刘延孙为尚书左仆射、领护军将军,尚书右仆射刘秀之为安北将军、雍州刺史。以冠军将军临海王子顼为广州刺史。乙卯,以东中郎将新安王子鸾为南徐州刺史。十一月壬辰,诏曰:“王畿内奉京师,外表众夏,民殷务广,宜思简惠。可遣尚书就加详检,并与守宰平治庶狱。其有疑滞,具以状闻。”丁酉,增置少府丞一人。十二月壬申,以领军将军刘遵考为尚书右仆射。甲戌,制天下民户岁输布四匹。庚辰,以太常王玄谟为平北将军、徐州刺史。
六年春正月己丑,湘州刺史建安王休仁加平南将军。辛卯,车驾亲祠南郊。是日,又宗祀明堂,大赦天下。孝子、顺孙、义夫、悌弟,赐爵一级;慈姑、节妇及孤老、六疾,赐帛五匹,谷十斛。下四方旌赏茂异,其有怀真抱素,志行清白,恬退自守,不交当世,或识通古今,才经军国,奉公廉直,高誉在民,具以名奏。乙未,置五官中郎将、左右中郎将官。二月乙卯,复百官禄。三月庚寅,立第十三皇子子元为邵陵王。壬寅,以倭国王世子兴为安东将军。乙巳,改豫州南梁郡为淮南郡,旧淮南郡并宣城。丁未,辅国将军、征虏长史、广陵太守沈怀文有罪,下狱死。四月庚申,原除南兗州大明三年以前逋租。新作大航门。五月丙戌,置凌室,修藏冰之礼。壬寅,太宰江夏王义恭解领司徒。六月辛酉,尚书左仆射、护军将军刘延孙卒。秋七月庚辰,以荆州刺史硃修之为领军将军,广州刺史临海王子顼为荆州刺史。甲申,地震。戊子,以辅国将军王翼之为广州刺史。辛卯,以西阳太守檀翼之为交州刺史。乙未,立第十九皇子子云为晋陵王。八月癸亥,原除雍州大明四年以前逋租。乙亥,置清台令。九月戊寅,制沙门致敬人主。戊子,以前金紫光禄大夫宗悫为中护军。乙未,尚书右仆射刘遵考为尚书左仆射,丹阳尹王僧朗为尚书右仆射。冬十月丁巳,以山阳王休祐子士弘继鄱阳哀王休业。上林苑内民庶丘墓欲还合葬者,勿禁。十一月己卯,陈留王曹虔秀薨。辛巳,以尚书令柳元景为司空,尚书令如故。
七年春正月癸未,诏曰:“春搜之礼,著自周令;讲事之语,书于鲁史。所以昭宣德度,示民轨则。今岁稔气荣,中外宁晏。当因农隙,葺是旧章。可克日于玄武湖大阅水师,并巡江右,讲武校猎。”丁亥,以尚书右仆射王僧朗为太常,卫将军颜师伯为尚书右仆射。己丑,以尚书令柳元景为骠骑大将军、开府仪同三司。庚寅,以南兗州刺史晋安王子勋为江州刺史。癸巳,割吴郡属南徐州。二月甲寅,车驾巡南豫、南兗二州。丙辰,诏曰:“江汉楚望,咸秩周禋,礼九疑于盛唐,祀蓬莱于渤海,皆前载流训,列圣遗式。霍山是曰南岳,实维国镇,韫灵呈瑞,肇光宋道。朕驻驆于野,有事岐阳,瞻睇风云,徘徊以想。可遣使奠祭。”丁巳,车驾校猎于历阳之乌江。己未,车驾登乌江县六合山。庚申,割历阳秦郡置临江郡。壬戌,诏曰:“朕受天庆命,十一年于兹矣。凭七庙之灵,获上帝之力,礼横四海,威震八荒。方巡三湘而奠衡岳,次九河而检云、岱。今恢览功成,省风畿表,观民六合,搜校长洲。腾沙飞砾,平岳荡海,{卉鼓}晋合序,铙钲协节,献鬯如礼,馌兽倾郊,敬举王公之觞,广纳士民之寿。八风循通,卿云丛聚,尽天罄瑞,率宇竭欢。思散太极之泉,以福无方之外。可大赦天下,行幸所经,无出今岁租布。其逋租余债,勿复收。赐民爵一级,女子百户牛酒。刺守邑宰及民夫从搜者,普加洽赉。”又诏曰:“朕弱年操制,出牧司雍,承政宣风,荐历年纪。国步中阻,治戎江甸,难夷情义,实系于怀。今或练搜训旅,涉兹境闾,故邑耆旧,在目罕存。年世未远,歼亡太半,抚迹惟事,倾慨兼著。太宗燕故,晋阳洽恩;世祖流仁,济畿暢泽。永言往猷,思广前赉。可蠲历阳郡租输三年。遣使巡慰,问民疾苦,鳏寡、孤老、六疾不能自存者,厚赐粟帛。高年加以羊酒。凡一介之善,随才铨贯;前国名臣及府州佐吏,量所沾锡。人身已往,施及子孙。”壬申,车驾还宫。夏四月甲寅,以领军将军硃修之为特进。丙辰,以尚书湘东王讳为领军将军。甲子,诏曰:“自非临军战陈,一不得专杀。其罪甚重辟者,皆如旧先上须报,有司严加听察。犯者以杀人罪论。”五月乙亥,抚军将军、扬州刺史豫章王子尚进号车骑将军,辅国将军始安王子真为广州刺史。丙子,诏曰:“自今刺史守宰,动民兴军,皆须手诏施行。唯边隅外警,及奸衅内发,变起仓卒者,不从此例。”六月甲辰,以北中郎司马柳元怙为梁、南秦二州刺史。戊申,芮芮国、高丽国遣使献方物。戊辰,以秦郡太守刘德愿为豫州刺史。七月乙亥,征东大将军高丽王高琏进号车骑大将军、开府仪同三司。秋七月丙申,诏曰:“前诏江海田池,与民共利。历岁未久,浸以弛替。名山大川,往往占固。有司严加检纠,申明旧制。”八月丁巳,诏曰:“昔匹妇含怨,山焦北鄙;孀妻哀恸,台倾东国。良以诚之所动,在微必著;感之所震,虽厚必崩。朕临察九野,志深待旦,弗能使烂然成章,各如其节。遂令炎精损河,阳偏不施,岁云不稔,咎实朕由。大官供膳,宜从贬撤。近道刑狱,当亲料省。其王畿内及神州所统,可遣尚书与所在共详;畿外诸州,委之刺史。并详省律令,思存利民。其考谪贸袭,在大明七年以前,一切勿治;尤弊之家,开仓赈给。”乙丑,立第十六皇子子孟为淮南王,第十八皇子子产为临贺王。车驾幸建康秣陵县,讯狱囚。九月巳卯,诏曰:“近炎精亢序,苗稼多伤。今二麦未晚,甘泽频降,可下东境郡,勤课垦殖。尤弊之家,量贷麦种。”戊子,诏曰:“昔周王骥迹,实穷四溟;汉帝鸾轸,夙遍五岳。皆所以上对幽灵,下理民土。自天昌替驭,临宫创图,礼代夭郁,世贸兴毁。皇家造宋,日月重光,璇玑得序,五星顺命,而戎车岁动,陈诗义阙。朕聿含五光,奄一天下,思尽宝戒之规,以塞谋危之路。当沿时省方,观察风俗。外详考旧典,以副侧席之怀。”庚寅,南徐州刺史新安王子鸾兼司徒。乙未,车驾幸廷尉,讯狱囚。丙申,立第十七皇子子嗣为东平王。冬十月壬寅,太子冠,赐王公以下帛各有差。戊申,车驾巡南豫州。诏曰:“朕巡幸所经,先见百年者,及孤寡老疾,并赐粟帛。狱系刑罪,并亲听讼。其士庶或怨郁危滞,受抑吏司,或隐约洁立,负摈州里,皆听进朕前,面自陈诉。若忠信孝义,力田殖谷,一介之能,一艺之美,悉加旌赏。虽秋泽频降,而夏旱婴弊。可即开行仓,并加赈赐。”癸丑,行幸江宁县,讯狱囚。车骑将军、扬州刺史豫章王子尚加开府仪同三司。癸亥,卫将军、开府仪同三司东海王祎为司空,中军将军义阳王昶加开府仪同三司。丙寅,诏曰:“赏庆刑威,奄国彝轨,黜幽升明,辟宇恆宪。故采言聆风,式观侈质,贬爵加地,于是乎在。今类帝宜社,亲巡江甸,因觐岳守,躬求民瘼。思弘明试之典,以申考绩之义。行幸所经,莅民之职,功宣于德,即加甄赏;若废务乱民,随愆议罚,主者详察以闻。”己巳,车驾校猎于姑孰。十一月丙子,曲赦南豫州殊死以下。巡幸所经,详减今岁田租。乙酉,诏遣祭晋大司马桓温、征西将军毛璩墓。上于行所讯溧阳、永世、丹阳县囚。癸巳,车驾习水军于梁山,有白爵二集华盖,有司奏改大明七年为神爵元年,诏不许。乙未,原放行狱徒系。东诸郡大狱,壬寅,遣使开仓贷恤,听受杂物当租。十二月丙午,行幸历阳。甲寅,大赦天下。南豫州别署敕系长徒,一切原散。其兵期考袭谪戍,悉停。历阳郡女子百户牛酒;高年孤疾,赐帛十匹,蠲郡租十年。己未,太宰江夏王义恭加尚书令。于博望梁山立双阙。癸亥,车驾至自历阳。
八年春正月甲戌,诏曰:“东境去岁不稔,宜广商货。远近贩鬻米粟者,可停道中杂税。其以仗自防,悉勿禁。”癸未,安北将军、雍州刺史刘秀之卒。戊子,以平南将军、湘州刺史建安王休仁为安南将军、江州刺史,晋安王子勋为镇军将军、雍州刺史,徐州刺史新安王子鸾为抚军将军,领司徒、刺史如故,辅国将军江夏王世子伯禽为湘州刺史。二月辛丑,特进硃修之卒。壬寅,诏曰:“去岁东境偏旱,田亩失收。使命来者,多至乏绝。或下穷流冗,顿伏街巷,朕甚闵之。可出仓米付建康、秣陵二县,随宜赡恤。若济拯不时,以至捐弃者,严加纠劾。”乙巳,以镇军将军湘东王讳为镇北将军、徐州刺史。平北将军、徐州刺史王玄谟为领军将军。夏闰五月辛丑,以前御史中丞萧惠开为青、冀二州刺史。壬寅,太宰江夏王义恭领太尉。特进、右光禄大夫羊玄保卒。庚申,帝崩于玉烛殿,时年三十五。秋七月丙午,葬丹阳秣陵县岩山景宁陵。
史臣曰:役己以利天下,尧、舜之心也;利己以及万物,中主之志也;尽民命以自养,桀、纣之行也。观大明之世,其将尽民命乎!虽有周公之才之美,犹终之以乱,何益哉!
译文
世祖孝武皇帝名骏,字休龙,小名叫道民,是文帝的第三子。元嘉七年(公元 430 年)秋季八月庚午日出生。元嘉十二年(公元 435 年),被立为武陵王,食邑二千户。元嘉十六年(公元 439 年),任都督湘州诸军事、征虏将军、湘州刺史,兼任石头戍事。元嘉十七年(公元 440 年),改任使持节、都督南豫、豫、司、雍、并五州诸军事、南豫州刺史,将军职务不变,仍戍守石头城。元嘉二十一年(公元 444 年),加督秦州,进号抚军将军。第二年,调任都督雍、梁、南秦、北秦四州及荆州的襄阳、竟陵、南阳、顺阳、新野、随六郡诸军事、宁蛮校尉、雍州刺史,持节、将军职务不变。自从晋朝东迁以来,襄阳从未有皇子重镇,当时太祖想经营关、河地区,所以有这一任命。不久赐给一部鼓吹。
元嘉二十五年(公元 448 年),改授都督南兖、徐、兖、青、冀、幽六州及豫州的梁郡诸军事、安北将军、徐州刺史,持节不变,北镇彭城。不久兼任兖州刺史。始兴王刘浚任南兖州刺史后,世祖解除都督南兖的职务。元嘉二十七年(公元 450 年),因汝阳战败,降号镇军将军。又因北魏南侵,降为北中郎将。元嘉二十八年(公元 451 年),进督南兖州、任南兖州刺史,应当镇守山阳。不久调任都督江州、荆州的江夏、豫州的西阳、晋熙、新蔡四郡诸军事、南中郎将、江州刺史,持节不变。当时沿江蛮族作乱,太祖派太子步兵校尉沈庆之等讨伐,让世祖总领各路军队。
元嘉三十年(公元 453 年)正月,世祖出兵屯驻西阳的五洲。恰逢元凶刘劭弑父篡位,任命世祖为征南将军,加散骑常侍。世祖率领部众入京讨伐,荆州刺史南谯王刘义宣、雍州刺史臧质一同举义兵。四月辛酉日,世祖屯驻溧洲。癸亥日,冠军将军柳元景的前锋抵达新亭,修建营垒。甲子日,叛贼刘劭亲自率领部众攻打柳元景,大败退走。丙寅日,世祖屯驻江宁。丁卯日,大将军江夏王刘义恭前来投奔,献上表章劝进帝位。戊辰日,世祖抵达新亭。己巳日,即皇帝位,大赦天下,文武官员赐爵一等,从军者赐爵二等。贪污污秽、遭清议指责的,全部涤除罪名。高龄、鳏寡、孤幼、患病不能自存的,每人赐谷五斛。拖欠的租税债务不再收取。长期流放的囚徒,酌情减刑宽恕。追崇修改太祖的号谥。任命大将军江夏王刘义恭为太尉、录尚书六条事、南徐州刺史。庚午日,任命荆州刺史南谯王刘义宣为中书监、丞相、录尚书六条事、扬州刺史;安东将军随王刘诞为卫将军、开府仪同三司、荆州刺史;雍州刺史臧质为车骑将军、开府仪同三司、江州刺史;征虏将军沈庆之为领军将军;抚军将军、兖冀二州刺史萧思话为尚书左仆射。壬申日,任命征虏将军王僧达为尚书右仆射。改新亭为中兴亭。五月甲戌日,辅国将军申坦攻克京城。乙亥日,辅国将军朱修之攻克东府。丙申日,平定京邑。刘劭及始兴王刘浚等所有同谋叛逆者,全部伏诛。庚辰日,下诏说:“国家命运艰难,王道不顺,虽然根基永固,但时运有波折。朕以微薄之身,突然继承皇位,回顾天命,日夜心惊。各地的风俗政务,是治理百姓的根本,想到朝政衰败,如病在身。可分遣大使巡视地方风俗。” 当天解除戒严。辛巳日,车驾亲临东府城。甲申日,尊生母路淑媛为皇太后。乙酉日,立妃王氏为皇后。戊子日,任命左卫将军柳元景为雍州刺史。壬辰日,以太尉江夏王刘义恭为太傅,领大司马。甲午日,特赦京邑二百里内,并免除今年租税。戊戌日,以抚军将军南平王刘铄为司空,建平王刘宏为尚书左仆射,东海王刘祎为抚军将军,新授尚书左仆射萧思话调任。六月壬寅日,以骠骑参军坦护之为冀州刺史。甲辰日,以山阳太守申恬为青州刺史。丙午日,车驾回宫,开始在殿门及上皞设置屯兵。以江夏内史朱修之为平西将军、雍州刺史,御史中丞王昙生为广州刺史。戊申日,以新授雍州刺史柳元景为护军将军。己酉日,以司州刺史鲁爽为豫州刺史。庚戌日,以梁、南秦二州刺史刘秀之为益州刺史;太尉司马庞秀之为梁、南秦二州刺史;卫军司马徐遗宝为兖州刺史;宁朔将军王玄谟为徐州刺史;卫将军随王刘诞进号骠骑大将军。尚书右仆射王僧达调任,丹阳尹褚湛之为尚书右仆射。丙辰日,以侍中南谯王世子刘恢为湘州刺史。丁亥日,下诏说:“帝王确立教诲,务必弘扬节俭,辅臣辅佐时代,勤于进献政要,仰思圣规,常存此道。朕以微薄之身,继承大业,弘扬遗泽,不违初心。量入为出,国家有常典;而供给事宜,多违常规。兵役耗费,府库减少,内外供应,未加削减,这不是遵循先旨、敬奉遗图的做法。从今以后,所有可薄己厚民、去烦从简的措施,都应施行,以称朕意。” 庚申日,诏令有关部门论功行赏,各有差别。辛酉日,安西将军、西秦河二州刺史吐谷浑拾寅进号镇西大将军、开府仪同三司。庚午日,重新分南徐州,设立南兖州。辛未日,改封南谯王刘义宣为南郡王,随王刘诞为竟陵王,刘义宣次子宜阳侯刘恺为宜阳县王。闰月壬申日,以领军将军沈庆之为镇军将军、南兖州刺史。癸酉日,以护军将军柳元景为领军将军。丙子日,派遣兼散骑常侍乐询等十五人巡视风俗。甲申日,免除寻阳、西阳郡三年租布。甲午日,丞相南郡王刘义宣改任荆、湘二州刺史,骠骑大将军、荆州刺史竟陵王刘诞改任扬州刺史,南蛮校尉王僧达为护军将军。这个月,设置卫尉官。秋季七月辛丑初一,发生日食。甲寅日,下诏说:“世道未平,只忧虑国家。要使众善都能施行,本非一人所能谋划,何况朕以寡德,处在衰败时期,日夜思念,永怀待旦之心。王公卿士,凡有良谋善政,可用来端正风俗、训导百姓的,都可献上忠诚,不要隐瞒。” 辛酉日,下诏说:“百姓劳苦,徭赋还很繁重,想到未能安定,应崇尚节俭。所有不是军国所需的费用,应全部停工。可裁省细作和尚方,雕饰华丽、金银涂饰,无关实用的,严厉禁止。供御的服饰膳食,减少奢侈。水陆捕捞采集,各顺时节。官私交易,务必公平。那些公家垄断的江海田池,详细规定开放。贵戚争利,全部禁止。” 戊戌日,以右卫将军宗悫为广州刺史。己巳日,司空南平王刘铄去世。八月辛未日,武皇帝旧时服役的军人,曾在斋内服役,现在还活着的,普遍免除户籍。乙亥日,尚书左仆射建平王刘宏加中书监、中军将军。丁亥日,以沛郡太守垣闳为宁州刺史。抚军司马费沈为梁、南秦二州刺史。甲午日,护军将军王僧达调任。九月丁巳日,以前尚书刘义綦为中护军。壬戌日,新亭战亡者,免除赋役与京城相同。刘劭党羽南海太守萧简占据广州反叛。丁卯日,辅国将军邓琬讨伐平定。冬季十月癸未日,车驾在阅武堂听讼。十一月丙午日,以左军将军鲁秀为司州刺史。丙辰日,停止台省众官每月初一、十五问讯。丙寅日,高丽国派遣使者献贡物。十二月甲戌日,裁省都水台,罢免都水使者官,设置水衡令官。癸未日,因将要设置东宫,裁省太子率更令、步兵、翊军校尉、旅贲中郎将、冗从仆射、左右积弩将军官。中庶子、中舍人、庶子、舍人、洗马,各减旧员一半。
孝建元年(公元 454 年)春季正月己亥初一,车驾亲自祭祀南郊,改元,大赦天下。壬寅日,以丹阳尹萧思话为安北将军、徐州刺史。甲辰日,护军将军刘义綦调任,以尚书令何尚之为左光禄大夫、护军将军。戊申日,下诏说:“以农为首,是治国根本,贡士察行,是安定朝廷的正道。内乱刚平,政令教化未洽;衣食仍有耗损之弊,选拔人才没有可观之国的美德。昔日卫文公勤于民事,殷高宗恭敬沉默,最终能收揽贤才于民间,使晚年兴盛。朕常殷切思念,不忘日夜。所有地方长官,可详细申明旧条,尽力开发地利。努力耕作、善于积蓄的,所在地方官要具名上报。褒奖选拔的条例,要制定精确标准。各地秀才、孝廉,不是人才不要推举,对策合格的,立即铨选提拔。如果毫无可取之处,仍赐予官职;如果不堪任职,虚窃推荐之名,遣还乡里,加以禁锢。尚书是百官之本,众事枢纽,丞郎列曹,各有职责。而近来事无巨细,都归令仆处理,这不是使众才成就事业的办法。可明确体制,各负其责,考核勤惰,严施赏罚。” 壬戌日,改铸四铢钱。丙寅日,立皇子刘子业为皇太子。赐天下为父后者爵一级。孝子、顺孙、义夫、节妇赐粟帛各有差别。这个月,修建正光殿。二月庚午日,豫州刺史鲁爽、车骑将军江州刺史臧质、丞相荆州刺史南郡王刘义宣、兖州刺史徐遗宝举兵反叛。乙亥日,抚军将军东海王刘祎调任。己卯日,领军将军柳元景加抚军将军。壬午日,特赦豫州。辛卯日,左卫将军王玄谟为豫州刺史。癸巳日,王玄谟进据梁山。丙申日,以安北司马夏侯祖欢为兖州刺史。三月癸亥日,内外戒严。辛丑日,以安北将军、徐州刺史萧思话为安南将军、江州刺史,抚军将军柳元景以本号为雍州刺史。癸卯日,以太子左卫率庞秀之为徐州刺史。徐遗宝被夏侯祖欢击败,弃众逃走。丙寅日,以辅国长史明胤为冀州刺史。夏季四月戊辰日,以后将军刘义綦为湘州刺史。甲申日,以平西将军、雍州刺史朱修之为安西将军、荆州刺史。丙戌日,镇军将军、南兖州刺史沈庆之在历阳的小岘大败鲁爽,斩杀鲁爽。癸巳日,进沈庆之号镇北大将军。封第十六皇弟刘休倩为东平王。未及拜授,去世。五月甲寅日,刘义宣等攻打梁山,王玄谟大败他们。己未日,解除戒严。癸亥日,以吴兴太守刘延孙为尚书右仆射。六月戊辰日,臧质逃到武昌,被人斩杀,首级传送到京师。甲戌日,抚军将军柳元景进号抚军大将军,镇北大将军沈庆之一同为开府仪同三司。丙子日,以征虏将军武昌王刘浑为雍州刺史。癸未日,分扬州设立东扬州;分荆、湘、江、豫州设立郢州。罢免南蛮校尉。戊子日,裁省录尚书事。庚寅日,刘义宣在江陵被赐死。秋季七月丙申初一,发生日食。丙辰日,大赦天下。文武官员赐爵一级;拖欠的租税债务不再收取。辛酉日,在雍州设立建昌郡。以会稽太守义阳王刘昶为东扬州刺史。八月庚午日,抚军大将军柳元景复为领军将军,本号不变。壬申日,以游击将军垣护之为徐州刺史。壬辰日,以安西司马梁坦为梁、南秦二州刺史。九月丙申日,以强弩将军尹怀顺为宁州刺史。丁酉日,左光禄大夫何尚之解除护军将军。甲辰日,加何尚之特进。丙午日,以安南将军、江州刺史萧思话为镇西将军、郢州刺史。冬季十月戊寅日,下诏说:“孔子秉承天命降德,助周兴汉,经纬天地人,为百王典范。自前代以来,都加以褒扬。主管部门用人不当,致使祭祀缺失。先朝远存遗范,下诏修缮建立,因世事妨碍,未能完成。国家危难频繁,忠勇之士奋起,实在依靠圣义,是儒家教化所倡导。常思兼顾,不忘待旦。可修建孔庙,按诸侯之礼。选择平坦高地,丰厚供给祭祀费用。” 丁亥日,以秘书监东海王刘祎为抚军将军、江州刺史。在郢州设立安陆郡。十一月癸卯日,重新设立都水台,设置都水使者官。这一年,开始征收南徐州侨民的租税。
孝建二年正月壬寅日,任命冠军将军湘东王刘彧为中护军。二月己丑日,婆皇国派遣使者献贡物。丙寅日,以镇北大将军、南兖州刺史沈庆之为左光禄大夫、开府仪同三司。辛巳日,以尚书右仆射刘延孙为南兖州刺史。三月辛亥日,以吴兴太守刘遵考为湘州刺史。壬子日,以行征西将军杨文智为征西将军、北秦州刺史。夏季四月壬申日,河南国派遣使者献贡物。壬午日,以豫章太守檀和之为豫州刺史。五月戊戌日,以湘州刺史刘遵考为尚书右仆射,前军司马垣闳为交州刺史。庚子日,以辅国将军申坦为徐、兖二州刺史。癸卯日,以右卫将军顾觊之为湘州刺史。丁未日,以金紫光禄大夫王偃为右光禄大夫。六月甲子日,因国丧期满除服,大赦天下。庚辰日,以曲江县侯王玄谟为豫州刺史。秋季七月癸巳日,立第十三皇弟刘休祐为山阳王,第十四皇弟刘休茂为海陵王,第十五皇弟刘休业为鄱阳王。戊戌日,镇西将军萧思话去世。己酉日,以益州刺史刘秀之为郢州刺史。盘盘国派遣使者献贡物。甲寅日,以义兴太守到元度为益州刺史。八月庚申日,雍州刺史武昌王刘浑有罪,废为庶人,自杀。辛酉日,以南兖州刺史刘延孙为镇军将军、雍州刺史。斤陀利国派遣使者献贡物。三吴百姓饥荒,癸酉日,诏令当地官府赈贷。丙子日,下诏说:“各苑囿禁令范围过广,妨碍百姓谋生。可详细规定开放范围,借给贫民使用。” 壬午日,以新授豫州刺史王玄谟为青、冀二州刺史,青州刺史申恬为豫州刺史。甲申日,以右卫将军檀和之为南兖州刺史。九月丁亥日,车驾在宣武场阅兵。庚戌日,下诏说:“国家命运两次困顿,危难齐集。朕虽寡德,终承鸿福。新政的福泽,实深过百王;而宽恕的诏令,未异于往常。常思勤勉,日夜不忘。在朕受命之前,凡因罪流放的,都允许返回本土。获罪之家仍有留存者,子弟可按才能任职。” 冬季十月壬午日,太傅江夏王刘义恭领扬州刺史,骠骑大将军、扬州刺史竟陵王刘诞为司空、南徐州刺史,中书监、尚书左仆射、中军将军建平王刘宏为尚书令,将军职务不变。十一月戊子日,中护军湘东王刘彧调任,镇军将军刘延孙为护军将军。青、冀二州刺史王玄谟为雍州刺史。甲午日,以大司马垣护之为青、冀二州刺史。辛亥日,高丽国派遣使者献贡物。十二月癸亥日,以前交州刺史萧景宪为交州刺史。
三年春季正月庚寅日,立第十八皇弟刘休范为顺阳王,第十九皇弟刘休若为巴陵王。戊戌日,立第二皇子刘子尚为西阳王。辛丑日,车驾亲自祭祀南郊。壬子日,立皇太子妃何氏。甲寅日,大赦天下。二月癸亥日,右光禄大夫王偃去世。甲子日,以广州刺史宗悫为平西将军、豫州刺史。丁卯日,以新授御史中丞王翼为广州刺史。丁丑日,开始规定每月初一、十五到西堂接见群臣,受理奏事。壬午日,内外官员有田在近道的,允许派遣官府配给的吏僮打理产业。三月癸丑日,以西阳王刘子尚为南兖州刺史。闰月戊午日,尚书右仆射刘遵考调任。癸酉日,鄱阳王刘休业去世。庚辰日,停止元嘉三十年以前对军工的考核挑剔。夏季五月辛酉日,规定荆、徐、兖、豫、雍、青、冀七州境内,家有一匹马的,免除一人徭役。壬戌日,以右卫将军刘瑀为益州刺史。六月,世祖在华林园听讼。秋季七月,太傅江夏王刘义恭解除扬州刺史职务。丙子日,以南兖州刺史西阳王刘子尚为扬州刺史,秘书监建安王刘休仁为南兖州刺史。八月戊戌日,以北军中郎谘议参军费淹为交州刺史。丁未日,以尚书吏部王琨为广州刺史。九月壬戌日,以丹阳尹刘遵考为尚书左仆射。冬季十月癸未日,以寻阳太守张悦为益州刺史。丙午日,太傅江夏王刘义恭进位太宰,领司徒。丁未日,领军将军柳元景加骠骑将军,尚书令建平王刘宏加中书监、卫将军,抚军将军、江州刺史东海王刘祎进号平南将军。十一月癸丑日,淮南太守袁景有罪,处死刑。十二月丙午日,以侍中孔灵符为郢州刺史。
大明元年(公元 457 年)春季正月辛亥初一,改元,大赦天下。赐高龄、孤儿、病人粟帛各有差别。庚午日,护军将军刘延孙调任,右卫将军湘东王刘彧为中护军。京邑降雨,辛未日,派遣使者巡查,赐给柴米。二月己亥日,恢复地方官的公田。北魏侵犯兖州。三月壬戌日,规定大臣加带班剑的,不得进入宫城门。梁州獠人请求归附,设立怀汉郡。夏季四月,京邑发生瘟疫。丙申日,派遣使者巡查,供给医药。死亡而无人收敛的,官府代为埋葬。庚子日,裁省湘州宋建郡,并入临贺郡。五月,吴兴、义兴大水,百姓饥荒。乙卯日,派遣使者开仓赈恤。癸酉日,在华林园听讼。乙亥日,以左卫将军沈昙庆为徐州刺史,辅国将军梁瑾葱为河州刺史、宕昌王。六月己卯日,以前太子步兵校尉刘祗之子刘歆继承南丰王刘朗。辛巳日,以长水校尉山阳王刘休祐为东扬州刺史。丁亥日,刘休祐改任湘州刺史。以丹阳尹颜竣为东扬州刺史。秋季七月辛未日,对雍州各侨郡县进行土断。八月戊戌日,在兖州设立阳平郡。壬寅日,在华林园听讼。甲辰日,司空、南徐州刺史竟陵王刘诞改为南兖州刺史,太子詹事刘延孙为镇军将军、南徐州刺史。冬季十月丙申日,下诏说:“帝王听政之道,从结绳记事时就讲诚信,到商汤时的辛劳,比周文王更迫切。何况世道衰败、教化浅薄,岁月浇薄。朕虽在天下尽力,未做到‘昧旦求衣’,而见识不如前王,事务比前代繁多,常言自己德薄,深感惭愧。朝臣和民间的怨情,能上达的很少,惠民利公的建议,被忽略的很多。从今以后,百官众吏,下民贱隶,有怀诚信、抱志向,在民间抑郁不得志,受冤负谤,未被朝廷听闻的,都允许亲自上奏,无论事大事小都可上报。朕在听政之日,亲自批阅。” 甲辰日,以百济王余庆为镇东大将军。十二月丁亥日,顺阳王刘休范改封桂阳王。戊戌日,在华林园听讼。
二年春季正月辛亥日,车驾祭祀南郊。壬子日,下诏说:“去年东部多遭水灾,春耕已到,应加以优待督促。所需粮种,按时贷给。” 丙辰日,恢复郡县的田秩,及九亲的禄俸。壬戌日,下诏说:“先帝天命初兴,在西楚崛起,岁月久远,感怀往事。奉迎的文武官员,情同旧属,想弘扬特殊恩泽,以表永怀。吏员可赐爵一级,军户免除为平民。” 二月丙子日,下诏说:“治道未显,习俗弊端尚深,豪强奢侈兼并,贫弱困顿,活着缺衣,死无棺木,朕很痛心。明令地方官,勤加抚恤。丧葬赙赠的条例,迅速制定。” 乙酉日,以金紫光禄大夫褚湛之为尚书左仆射。丙戌日,中书监、尚书令、卫将军建平王刘宏以本号开府仪同三司,中书监不变。丁酉日,骠骑将军柳元景以本号开府仪同三司。甲辰日,散骑常侍义阳王刘昶为中军将军。三月丁未日,中书监、尚书令、卫将军建平王刘宏去世。乙卯日,因农忙月份,太官停止杀牛。丁卯日,世祖在华林园听讼。癸酉日,以宁朔将军刘季之为司州刺史。夏季四月甲申日,立皇子刘子绥为安陆王。甲午日,以海陵王刘休茂为雍州刺史。辛丑日,地震。五月戊申日,恢复西阳郡。六月戊寅日,增置吏部尚书一人,裁省五兵尚书。丁亥日,左光禄大夫何尚之加开府仪同三司。戊子日,以金紫光禄大夫羊玄保为右光禄大夫。丙申日,下诏说:“往日因战事,多有逃亡。有的依山作乱,怕受军法;有的逃避劳役,苟免刑罚。虽法令从简,力求宽恕,恩令屡下,而逃匿仍多,难道是愚昧成性,积恶难改;还是地方长官,引导失当。可普遍宽大,允许重新做人。” 秋季七月甲辰日,彭城百姓高阇等谋反,伏诛。癸亥日,以右卫将军颜师伯为青、冀二州刺史。八月乙酉日,河南王派遣使者献贡物。丙戌日,中书令王僧达有罪,下狱死。己丑日,以强弩将军杜叔文为宁州刺史,交州刺史费淹为广州刺史,南海太守垣阆为交州刺史。甲午日,以宁朔将军沈僧荣为兖州刺史。九月癸卯日,在华林园听讼。壬戌日,以宁朔将军刘道隆为徐州刺史。襄阳大水,派遣使者巡查赈济。庚午日,设置武卫将军、武骑常侍官。冬季十月甲午日,以中军将军义阳王刘昶为江州刺史。乙未日,高丽国派遣使者献贡物。十一月壬子日,扬州刺史西阳王刘子尚加抚军将军。十二月己亥日,诸王及妃主庶姓位同公者,丧事允许设凶门,其余一律禁止。闰月庚子日,下诏说:“山居百姓,不以鱼鳖为礼。近年多难,军调繁多,违规设赋,本为应急,而主管者习以为常,成了常典。木材美玉,按土产进贡,积少成多,终成大弊。常思改革,不忘于心。凡京城内外贡品,山林湖海采集,都应详辨产地,依顺时节,勿使摊派虚悬,违背节气。愿简约之风,体现于品性;惠敏之训,惠及幽隐。” 庚申日,世祖在华林园听讼。壬戌日,林邑国派遣使者献贡物。这年冬天,北魏侵犯青州,刺史颜师伯多次大败他们。
三年春季正月丁亥日,划分豫州的梁郡归属徐州。己丑日,任命骠骑将军、领军将军柳元景为尚书令,尚书右仆射刘遵考为领军将军。丙申日,婆皇国派遣使者进献贡品。二月乙卯日,将扬州所管辖的六郡设为王畿(京城直属区域)。将东扬州隶属于扬州。当时打算设立司隶校尉,因之前元凶刘劭已设立过,便停止了。抚军将军、扬州刺史西阳王刘子尚调任扬州刺史。甲子日,恢复设置廷尉监官。荆州发生饥荒,三月甲申日,减免当地田租布帛各有差别。庚寅日,任命义兴太守垣阆为兖州刺史。壬辰日,中护军湘东王刘彧调任,任命中书令东海王刘祎为卫将军、护军将军。癸巳日,太宰江夏王刘义恭加授中书监。夏季四月癸卯日,世祖在华林园审理案件。丙午日,任命建宁太守苻仲子为宁州刺史。乙卯日,司空、南兖州刺史竟陵王刘诞有罪,被贬爵;刘诞不接受命令,占据广陵城反叛,杀死兖州刺史垣阆。任命始兴公沈庆之为车骑大将军、开府仪同三司、南兖州刺史讨伐刘诞。甲子日,世祖亲自率领六军,车驾出屯宣武堂。司州刺史刘季之反叛,徐州刺史刘道隆讨伐斩杀了他。秋季七月己巳日,攻克广陵城,斩杀刘诞。将城内男丁全部诛杀,把妇女赏赐给军人;当天解除戒严。辛未日,大赦天下。尚方署长期服役的囚徒、奚官署的奴婢中年老患病的,全部赦免释放。孝子、顺孙、义夫、节妇,赏赐粟帛各有差别。王畿内的贫苦人家,及近期行军驻扎处的百姓,都免除一年租税。丙子日,任命丹阳尹刘秀之为尚书右仆射。丙戌日,分淮河南北重新设置两个豫州。任命新授车骑大将军、开府仪同三司、南兖州刺史沈庆之为司空,刺史职务不变。戊子日,任命卫将军、护军将军东海王刘祎为南豫州刺史,卫将军职务不变。江州刺史义阳王刘昶为护军将军,冠军将军桂阳王刘休范为江州刺史。癸巳日,任命前左卫将军王玄谟为郢州刺史。八月丙申日,下诏说:“近来北讨的文武官员,在军中死亡的,有的死于箭石,有的死于瘟疫,都为王室尽了力,而丧葬待遇微薄。可普遍重新给予丧葬费用,务必丰厚。” 己酉日,任命车骑长史庾深之为豫州刺史。甲子日,下诏说:“从前周朝治道刚立,刑法暂缓;汉朝德政初显,监狱用刑简略。实在是因为君上统一道义,百姓品性淳朴。如今民风尚浇薄,诚信浅薄虚伪深重,加上朕德薄,不能感化人心。所以懂道义的少,趋邪避正的多。之前巡视时,见尚方署的囚徒戴着刑具,已心生怜悯。加上国家喜庆百姓和睦,唯独他们未受恩泽,更感惭愧。可详细审议赦免。”九月己巳日,下诏说:“五刑三刺(古代审讯制度),自古难行;玩弄法律、条文苛细,末世更严重。所以顺应情理审案,鲁国司寇(孔子)能成功;不干扰市场和监狱,汉史传为佳话。廷尉负责远近疑难案件,是公平裁决的地方,而一旦入狱,动辄超过一年。百姓受困,官吏徇私。从今以后,囚犯供词完备,立即上报,朕将详细裁决,尽量不积压案件。如果案情复杂、牵涉广泛,必须亲自审查,以弄清实情。之后仍按旧例听讼。” 壬辰日,在玄武湖北面建立上林苑。冬季十月丁酉日,下诏说:“古代在青坛进献鞠草祈求福庆,在北郊分蚕茧供给祭服。明年,可让六宫妃嫔行亲桑礼(皇后亲自主持的养蚕仪式)。” 庚子日,镇军将军、南徐州刺史刘延孙进号车骑将军。戊申日,河西国派遣使者进献贡品。庚戌日,任命河西王大沮渠安周为征虏将军、凉州刺史。十一月己巳日,高丽国派遣使者进献贡品;肃慎国通过翻译进献楛矢、石砮;西域进献舞马。十二月戊午日,世祖在华林园审理案件。辛酉日,设置谒者仆射官。
四年春季正月辛未日,世祖到南郊祭祀。甲戌日,宕昌王上表进献贡品。乙亥日,世祖亲自耕种藉田(古代帝王示范农耕的田地),大赦天下。尚方署的囚徒及拖欠的租税债务,大明元年以前的,全部免除。努力耕作的百姓,按才能任用。孝悌义顺的人,赐爵一级。孤老贫病者,每人给谷十斛。藉田的管理人员,普遍给予优厚赏赐。百姓缺乏粮种的,酌情借贷。官吏中有成效地宣传鼓励农耕的,详细加以褒奖提拔。壬午日,以北中郎司马柳叔仁为梁、南秦二州刺史。左将军、荆州刺史朱修之进号镇军将军。庚寅日,立第三皇子刘子勋为晋安王,第六皇子刘子房为寻阳王,第七皇子刘子顼为历阳王,第八皇子刘子鸾为襄阳王。
二月庚子日,侍中建安王刘休仁为湘州刺史。己未日,以员外散骑侍郎费景绪为宁州刺史。三月甲子日,以冠军将军巴陵王刘休若为徐州刺史。丁卯日,以安陆王刘子绥为郢州刺史。癸酉日,以徐州刺史刘道隆为青、冀二州刺史。北魏侵犯北阴平孔堤,太守杨归子击败他们。甲申日,皇后在西郊行亲桑礼。
夏季四月癸卯日,将南琅邪划归王畿。丙午日,下诏说:“从前大禹穿粗衣治天下,显示节俭;虞舜用土碗祭天,表明简约。朕对节俭的念头,从未忘记。虽多次诏令有关部门节省开支、注重实际,但年开支仍在增加,预算虚高。怎能减省多余来顺应节俭之心。四季的供应限额,可详细削减大半。希望衣裘符合典制,减少百姓浮华;刺绣织物耗费人工,不要在市场上竞争。” 辛酉日,下诏说:“京城节气失调,瘟疫仍多,想到百姓疾苦,实在怜悯。可派遣使者慰问,供给医药;死亡的人,酌情抚恤。”五月庚辰日,在华林园审理案件。乙酉日,将徐州的梁郡归还豫州。丙戌日,尚书左仆射褚湛之去世。以抚军长史刘思考为益州刺史。庚寅日,将南下邳并入南彭城郡。秋季七月甲戌日,左光禄大夫、开府仪同三司何尚之去世。八月壬寅日,宕昌王派遣使者进献贡品。己酉日,以晋安王刘子勋为南兖州刺史。雍州大水,甲寅日,派遣军队赈济。九月辛未日,以冠军将军垣护之为豫州刺史。甲申日,世祖在华林园审理案件。丁亥日,改封襄阳王刘子鸾为新安王。冬季十月庚寅日,派遣新授司空沈庆之讨伐沿江蛮族。壬辰日,规定郡县官员削减俸禄,先充公。十一月戊辰日,改细作署令为左右御府令。丙戌日,恢复设置大司农官。十二月乙未日,世祖在华林园审理案件。辛巳日,车驾亲临廷尉寺,所有在押囚犯全部赦免释放。北魏派遣使者请求讲和。丁未日,车驾亲临建康县,赦免释放狱囚。倭国派遣使者进献贡品。
五年春季正月丁卯日,以宕昌王梁唐子为河州刺史。二月癸巳日,世祖阅兵。下诏说:“古人说治理国家,军事为先,即使长期不用,忘记了就必定危险。朕在处理政务之余,适时讲论军事,演练有仪节,进退无差错。军幢以下官员,普遍给予赏赐。近来教化未能普及,百姓不知禁令,逃避徭役赋税,触犯刑律。所有逃亡的人,在今日天亮以前,全部赦免;已入狱的,释放回原服役处;拖欠的债务在大明三年以前的,一律停止追讨。自此以后,鳏夫、贫病老人,酌情减免,讨伐蛮族的家庭,免除一半租税。近来户籍改革的新制度,各地执行,错误很多,可普遍重新下达,允许从现在开始执行。如果之前已违反规定,也同样赦免。” 甲寅日,加右光禄大夫羊玄保特进。
夏季四月癸巳日,改封西阳王刘子尚为豫章王。丙申日,加尚书令柳元景左光禄大夫、开府仪同三司。戊戌日,下诏说:“南徐、兖二州去年因水灾歉收,百姓多贫困。未缴纳的拖欠租税,可延缓到秋收后。” 丙午日,雍州刺史海陵王刘休茂杀死司马庾深之,举兵反叛,义成太守薛继考讨伐斩杀了他。甲寅日,以第九皇子刘子仁为雍州刺史。五月癸亥日,规定皇室近亲,不在朝任职的,每月给钱十万。丙辰日,车驾亲临阅武堂审理案件。六月丙午日,以护军将军义阳王刘昶为中军将军。壬子日,分广陵设置沛郡,撤销东平郡并入广陵。秋季七月丙辰日,下诏说:“雨水过多,街道积水,可派遣使者巡视。贫困人家,赐给柴米。” 丁卯日,高丽国派遣使者进献贡品。庚午日,特赦雍州。
八月戊子日,立第九皇子刘子仁为永嘉王,第十一皇子刘子真为始安王。以北中郎参军费伯弘为宁州刺史。己丑日,下诏说:“自从天命初建,圣图深远。校正乐官,感应神明;崇尚礼学,发扬至德之光。声实和谐,礼乐调节,教化改变风俗,万物顺性。所以祭祀礼仪,光彩鲜明,而世道衰落,学业长久荒废。缺乏减少狱讼的方法,百姓忘记安贫乐道。如今边疆平静,河渚无波,远方归顺,教化百姓形成风俗,此时正合适。明年可修缮学校,招纳贵族子弟。” 庚寅日,规定地方长官临时任命的白板郡县官员,任期按朝廷任命的标准,俸禄取三分之一,不供给送故费用(离任时的资助)。卫将军东海王刘祎以本号开府仪同三司。九月甲寅初一,发生日食。丁卯日,世祖巡视琅邪郡,囚犯全部赦免释放。甲戌日,将南豫州治所迁到淮南的于湖县。丁丑日,以冠军将军寻阳王刘子房为南豫州刺史。闰月戊子日,皇太子妃何氏去世。丙申日,开始修建驰道(专供帝王行驶车马的道路),从阊阖门到朱雀门,又从承明门到玄武湖。壬寅日,改封历阳王刘子顼为临海王。冬季十月甲寅日,以车骑将军、南徐州刺史刘延孙为尚书左仆射、领护军将军,尚书右仆射刘秀之为安北将军、雍州刺史。以冠军将军临海王刘子顼为广州刺史。乙卯日,以东中郎将新安王刘子鸾为南徐州刺史。十一月壬辰日,下诏说:“王畿内奉京师,外镇华夏,百姓众多事务繁杂,应考虑简约恩惠。可派遣尚书前往详细检查,与地方官一起处理百姓诉讼。有疑难的,全部上报。” 丁酉日,增置少府丞一人。十二月壬申日,以领军将军刘遵考为尚书右仆射。甲戌日,规定天下民户每年缴纳布四匹。庚辰日,以太常王玄谟为平北将军、徐州刺史。
六年春季正月己丑日,湘州刺史建安王刘休仁加平南将军。辛卯日,世祖亲自到南郊祭祀。当天,又在明堂祭祀祖宗,大赦天下。孝子、顺孙、义夫、悌弟,赐爵一级;慈姑、节妇及孤老、患病者,赐帛五匹,谷十斛。下令各地表彰优异的人,有怀真抱素、志行清白、恬淡自守、不与世俗交往,或识通古今、才经军国、奉公廉直、在民间有高誉的,全部列出名字上报。乙未日,设置五官中郎将、左右中郎将官。
二月乙卯日,恢复百官俸禄。三月庚寅日,立第十三皇子刘子元为邵陵王。壬寅日,以倭国王世子兴为安东将军。乙巳日,改豫州南梁郡为淮南郡,旧淮南郡并入宣城。丁未日,辅国将军、征虏长史、广陵太守沈怀文有罪,下狱死。四月庚申日,免除南兖州大明三年以前的拖欠租税。新建大航门。五月丙戌日,设置凌室(藏冰的地窖),举行藏冰仪式。壬寅日,太宰江夏王刘义恭解除领司徒职务。六月辛酉日,尚书左仆射、护军将军刘延孙去世。秋季七月庚辰日,以荆州刺史朱修之为领军将军,广州刺史临海王刘子顼为荆州刺史。甲申日,地震。戊子日,以辅国将军王翼之为广州刺史。辛卯日,以西阳太守檀翼之为交州刺史。乙未日,立第十九皇子刘子云为晋陵王。八月癸亥日,免除雍州大明四年以前的拖欠租税。乙亥日,设置清台令。九月戊寅日,规定僧人要向君主致敬。戊子日,以前金紫光禄大夫宗悫为中护军。乙未日,尚书右仆射刘遵考为尚书左仆射,丹阳尹王僧朗为尚书右仆射。冬季十月丁巳日,以山阳王刘休祐之子刘士弘继承鄱阳哀王刘休业。上林苑内百姓有想迁回祖坟合葬的,不禁止。十一月己卯日,陈留王曹虔秀去世。辛巳日,以尚书令柳元景为司空,尚书令职务不变。
七年春季正月癸未日,下诏说:“春季狩猎的礼仪,记载于周朝法令;讲论军事,记录在鲁国史书。用来彰显道德法度,给百姓示范准则。今年丰收气象好,内外安宁。应趁农闲,恢复旧制。可定下日期在玄武湖大规模检阅水军,同时巡视长江以西,讲武狩猎。” 丁亥日,以尚书右仆射王僧朗为太常,卫将军颜师伯为尚书右仆射。己丑日,以尚书令柳元景为骠骑大将军、开府仪同三司。庚寅日,以南兖州刺史晋安王刘子勋为江州刺史。癸巳日,割吴郡归属南徐州。
二月甲寅日,车驾巡视南豫、南兖二州。丙辰日,下诏说:“江汉楚地的山川,都按周朝礼仪祭祀,在盛唐祭祀九疑山,在渤海祭祀蓬莱山,都是前代流传的教诲,列圣的遗制。霍山称为南岳,实在是国家镇山,蕴藏神灵呈现祥瑞,开启宋的国运。朕在野外停留,在岐阳有事,眺望风云,徘徊思念。可派遣使者祭祀。” 丁巳日,车驾在历阳的乌江狩猎。己未日,车驾登上乌江县六合山。庚申日,割历阳秦郡设置临江郡。壬戌日,下诏说:“朕受天命,至今十一年了。凭借七庙神灵,获得上帝之力,礼通四海,威震八方。正要巡视三湘祭祀衡岳,接着到九河考察云、岱。如今大功告成,巡视京畿,观察天下百姓,在洲上狩猎练兵。沙尘飞扬,如荡平山岳江海,鼓乐有序,铙钲协节,献祭如礼,猎获满郊,敬举王公酒杯,广纳士民祝福。八方风调雨顺,祥云聚集,天降祥瑞,天下欢腾。想广施恩泽,造福远方。可大赦天下,巡视所经之处,不缴纳今年租布。拖欠的租税债务,不再收取。赐百姓爵一级,女子每百户赏牛酒。地方长官及随猎的民夫,普遍给予赏赐。” 又下诏说:“朕年轻时任职,出镇雍州,执政宣风,历经多年。国家中途危难,在江边治军,艰难中的情义,实在牵挂。如今练兵狩猎,经过此地,旧邑老人,已少见。岁月不远,死亡过半,触景生情,感慨不已。太宗在晋阳对旧部施恩,世祖在济畿广布仁爱。怀念前贤,想扩大前恩。可免除历阳郡三年租税。派遣使者慰问,询问疾苦,鳏寡、孤老、患病不能自存的,厚赐粟帛。高龄者加赐羊酒。有一技之长者,按才任用;前国名臣及府州佐吏,酌情赏赐。本人已去世的,恩泽施及子孙。” 壬申日,车驾回宫。夏季四月甲寅日,以领军将军朱修之为特进。丙辰日,以尚书湘东王刘彧为领军将军。甲子日,下诏说:“除非临阵作战,一律不得擅自杀人。罪该处死的,都要像旧制那样先上报等待批准,有关部门严加监察。违反者按杀人罪论处。”
五月乙亥日,抚军将军、扬州刺史豫章王刘子尚进号车骑将军,辅国将军始安王刘子真为广州刺史。丙子日,下诏说:“从今以后刺史太守,征发百姓、调动军队,都必须有手诏施行。只有边疆外敌入侵,及内部突发奸邪叛乱,情况紧急的,不在此例。”六月甲辰日,以北中郎司马柳元怙为梁、南秦二州刺史。戊申日,芮芮国、高丽国派遣使者进献贡品。戊辰日,以秦郡太守刘德愿为豫州刺史。七月乙亥日,征东大将军高丽王高琏进号车骑大将军、开府仪同三司。秋季七月丙申日,下诏说:“之前诏令江海田池,与百姓共享利益。没过几年,逐渐废弛。名山大川,往往被占据。有关部门严加检查,申明旧制。”八月丁巳日,下诏说:“从前有妇人含怨,北山烧焦;寡妇哀哭,东国台倾。实在是诚心所动,再细微也会显现;情感所震,再坚固也会崩塌。朕治理天下,志在勤政,却不能使万物和谐,各得其所。致使烈日损伤河流,阳气不均,年成歉收,罪责在朕。太官供应的膳食,应加以削减。近道的刑狱,要亲自审理。王畿内及神州所统地区,可派遣尚书与地方官共同审议;京外诸州,委托刺史处理。都要详细审查律令,想着利民。大明七年以前的贬谪贸易等事,一律不再追究;特别贫困的家庭,开仓赈济。” 乙丑日,立第十六皇子刘子孟为淮南王,第十八皇子刘子产为临贺王。车驾亲临建康秣陵县,审讯狱囚。九月己卯日,下诏说:“近来烈日持续,庄稼多受伤害。如今种二麦还不晚,雨水频繁,可下令东部郡县,督促耕种。特别贫困的家庭,酌情借贷麦种。” 戊子日,下诏说:“从前周王足迹,遍及四海;汉帝车驾,早遍五岳。都是为了上对神灵,下治百姓。自从晋朝衰落,建立新朝,礼仪荒废,世道变迁。皇家建立宋朝,日月重光,星辰有序,而战事连年,缺少陈诗(采集民间诗歌观风俗)的礼仪。朕统一天下,想尽警戒之规,堵塞谋乱之路。应按时巡视地方,观察风俗。在外详细考察旧典,以满足殷切的期盼。” 庚寅日,南徐州刺史新安王刘子鸾兼司徒。乙未日,车驾亲临廷尉,审讯狱囚。丙申日,立第十七皇子刘子嗣为东平王。
冬季十月壬寅日,太子加冠,赐王公以下帛各有差别。戊申日,车驾巡视南豫州。下诏说:“朕巡视所经之处,先见到百岁老人,及孤寡老疾者,都赐粟帛。在押罪犯,亲自审理。士庶中有冤情受阻、被官吏压制,或隐居洁身、被乡里排斥的,都允许到朕面前,当面陈述。如有忠信孝义、努力种田、有一技之长的,都加以表彰赏赐。虽然秋天雨水多,但夏季干旱仍有影响。可立即打开行仓,加以赈济。” 癸丑日,巡视江宁县,审讯狱囚。车骑将军、扬州刺史豫章王刘子尚加开府仪同三司。癸亥日,卫将军、开府仪同三司东海王刘祎为司空,中军将军义阳王刘昶加开府仪同三司。丙寅日,下诏说:“赏罚是国家常法,升降是不变的规矩。所以采集言论观察风俗,考察善恶,贬爵增地,由此而来。如今祭祀天地,亲自巡视江边,会见地方官,亲自了解百姓疾苦。想弘扬考核的典制,申明考绩的意义。巡视所经之处,地方官有德行卓著的,立即表彰;如果荒废事务扰乱百姓,根据过失处罚,主管者详细审查上报。” 己巳日,车驾在姑孰狩猎。
十一月丙子日,特赦南豫州死刑以下罪犯。巡视所经之处,酌情减免今年田租。乙酉日,下诏派人祭祀晋朝大司马桓温、征西将军毛璩墓。世祖在巡视处审讯溧阳、永世、丹阳县的囚犯。癸巳日,车驾在梁山训练水军,有两只白雀聚集在车盖旁,有关部门奏请改大明七年为神爵元年,下诏不允许。乙未日,赦免流放的囚徒。东部诸郡的重大案件,壬寅日,派遣使者开仓借贷救济,允许用杂物抵租。十二月丙午日,巡视历阳。甲寅日,大赦天下。南豫州特别关押的长期囚徒,全部赦免释放。兵期、考袭、谪戍的,全部停止。历阳郡女子每百户赏牛酒;高龄孤疾者,赐帛十匹,免除郡内十年租税。己未日,太宰江夏王刘义恭加尚书令。在博望梁山建立双阙(古代宫殿、陵墓前的高大建筑)。癸亥日,车驾从历阳返回。
史臣曰:为天下利益而役使自己,是尧、舜的本心;为自身利益而惠及万物,是中等君主的志向;耗尽百姓生命来自我供养,是桀、纣的行为。看大明时代,大概是要耗尽百姓生命吧!即使有周公那样的才能美德,最终也会导致祸乱,有什么益处呢!