张耳,大梁人也,少时及魏公子毋忌为客。尝亡命游外黄,外黄富人女甚美,庸奴其夫,亡邸父客。父客谓曰:“必欲求贤夫,从张耳。”女听,为请决,嫁之。女家厚奉给耳,耳以故致千里客,宦为外黄令。
译文
张耳是大梁人,年轻时曾做过魏公子无忌的门客。他曾经逃亡到外黄县,外黄县有位富人家的女儿长得很漂亮,却嫌弃她的丈夫平庸无能,于是逃离了丈夫,投奔到父亲的宾客那里。父亲的宾客对她说:“如果你一定要找一位贤能的丈夫,就嫁给张耳吧。”女子听从了他的建议,请求与丈夫断绝关系后,嫁给了张耳。女方家给了张耳丰厚的财物,张耳因此得以招揽到千里之外的宾客,还担任了外黄县的县令。