张汤,杜陵人也。父为长安丞,出,汤为儿守舍。还,鼠盗肉,父怨,笞汤。汤掘熏得鼠及馀肉,劾鼠掠治,传爰书,讯鞫论报,并取鼠与肉,具狱磔堂下。父见之,视文辞如老狱吏,大惊,遂使书狱。
译文
张汤是杜陵人。他的父亲担任长安丞,外出时,张汤作为小孩留守家中。父亲回来后,发现老鼠偷了肉,发怒鞭打张汤。张汤挖掘鼠洞、烟熏老鼠,抓到老鼠和剩余的肉,弹劾老鼠并严刑拷打,记录供词,审讯定罪后宣判,还带着老鼠和肉,完整结案后在堂下将老鼠分尸。父亲看到他的做法,发现他的文书措辞像老练的狱吏,大为吃惊,于是让他学习断案文书。