白话版《史记》七十列传·司马相如列传

司马相如是蜀郡成都人,字长卿。他年轻时喜欢读书,还学习击剑,所以他的父母给她取名叫“犬子”。司马相如完成学业后,仰慕蔺相如的为人,就改名叫相如。他凭借家中财富捐官成为郎官,侍奉汉景帝,担任武骑常侍,但这并不是他喜欢的职位。恰逢汉景帝不喜好辞赋,当时梁孝王前来朝见,身边跟着邹阳(齐国人)、枚乘(淮阴人)、庄忌夫子(吴国人)等游说之士。司马相如见到他们后十分喜爱,就借生病为由辞官,到梁国游历。梁孝王让他和儒生们住在一起,司马相如得以和这些儒生、游士相处了好几年,随后写下了《子虚赋》。

后来梁孝王去世,司马相如只好返回成都,可家中贫困,没有办法维持生计。他一向和临邛县令王吉关系要好,王吉说:“长卿你长期在外做官却没能称心如意,不如来我这里看看。”于是司马相如前往临邛,住在县城的驿馆里。临邛县令王吉故意表现得恭敬有加,每天都去拜见司马相如。起初司马相如还会见他,后来就借口生病,让随从谢绝王吉,可王吉反而更加谨慎恭敬。临邛城中有很多富人,其中卓王孙家中有八百名奴仆,程郑家也有几百名奴仆。两人商量说:“县令有贵客到来,我们应该备办酒席招待他。”还顺便邀请了王吉。王吉到后,卓家邀请的宾客已有上百人。到了中午,派人去请司马相如,司马相如却借口生病不能前来。临邛县令不敢先吃饭,亲自去迎接司马相如。司马相如没办法,只好勉强前往,他一入座,满座宾客都被他的风采倾倒。酒喝到尽兴时,临邛县令上前献上琴,说:“我私下听说长卿你喜好弹琴,希望你能弹奏一曲,让大家乐乐。”司马相如推辞了一番,还是弹奏了一两支曲子。当时卓王孙有个女儿叫卓文君,刚守寡不久,喜好音乐。所以司马相如故意装作和王吉关系亲密,实则用琴声传达爱慕之情,挑逗卓文君。司马相如到临邛时,车马随从众多,神态从容文雅,十分俊雅;等到在卓家赴宴、弹奏琴曲时,卓文君偷偷从门缝里偷看他,心中欢喜,对他产生爱慕,又担心配不上他。宴会结束后,司马相如派人重重赏赐卓文君的侍女,让她传达自己的情意。卓文君连夜逃出家门,投奔司马相如,司马相如就带着她驾车返回成都。到了成都,司马相如家中空无一物,只有四面墙壁。卓王孙得知后大怒,说:“女儿太不成器了!我不忍心杀她,但也不会分给她一分钱!”有人劝说卓王孙,可他始终不听。过了很久,卓文君渐渐闷闷不乐,对司马相如说:“长卿,不如我们一起回临邛吧,向兄弟们借点钱,还能维持生计,何必让自己苦到这种地步!”司马相如就和卓文君一起回到临邛,卖掉了所有车马,买下一家酒馆卖酒,让卓文君坐在酒垆前卖酒,自己则穿上粗布围裙,和雇工们一起干活,在集市上清洗酒器。卓王孙听说后觉得羞耻,闭门不出。他的兄弟和当地名士纷纷劝说:“你有一个儿子两个女儿,家里又不缺钱财。如今文君已经嫁给司马相如,长卿本就厌倦漂泊,虽然贫穷,但他有才学,值得依靠,而且他还是县令的贵客,你何必这样羞辱他呢!”卓王孙没办法,只好分给卓文君一百名奴仆、一百万钱,以及她出嫁时的衣物被褥和财物。卓文君于是和司马相如返回成都,买下田地房屋,成为了富人。

过了很久,蜀郡人杨得意担任狗监(掌管皇帝猎犬的官员),侍奉汉武帝。汉武帝读了《子虚赋》后十分赞赏,说:“我偏偏不能和写这篇赋的人生活在同一时代啊!”杨得意说:“我的同乡司马相如自称这篇赋是他写的。”汉武帝十分惊讶,立刻召见司马相如询问。司马相如说:“确有此事。但这篇赋写的是诸侯的游乐之事,不值得一看。请允许我写一篇描写天子游猎的赋,写完后就献给陛下。”汉武帝答应了,还命令尚书提供纸笔。司马相如笔下的“子虚”,是虚构的人物,代表楚国夸赞自己;“乌有先生”,意思是“没有这回事”,代表齐国反驳楚国;“无是公”,意思是“没有这个人”,用来阐明天子的道义。所以他虚构这三个人展开对话,借此铺陈天子和诸侯园林的盛况,赋的结尾却回归节俭主题,借此委婉劝谏汉武帝。赋献给汉武帝后,汉武帝非常高兴。这篇赋的内容是这样的:

楚国派子虚出使齐国,齐王调遣国内所有士兵,备齐车马,和子虚一起外出打猎。打猎结束后,子虚去拜访乌有先生,当时无是公也在场。大家坐定后,乌有先生问:“今天打猎开心吗?”子虚说:“开心。”乌有先生又问:“捕获的猎物多吗?”子虚答:“不多。”乌有先生追问:“那为什么开心呢?”子虚说:“我开心的是齐王想向我夸耀他车马的众多,而我用云梦泽的盛况回应了他。”乌有先生说:“能说来听听吗?”

子虚说:“当然可以。齐王率领一千辆战车,挑选一万名骑兵,在海滨打猎。士兵布满沼泽,捕猎的罗网遍布山野,捕捉兔子、碾压鹿群,射杀麋鹿、捕获麒麟。又在盐滩上疾驰,宰杀新鲜猎物,鲜血染红了车轮。齐王射中很多猎物,骄傲地夸耀自己的功劳,回头对我说:‘楚国也有像这样平坦广阔、能供游猎取乐的地方吗?楚王的打猎场面和我相比怎么样?’我下车回答:‘我是楚国的粗鄙之人,有幸在宫中担任侍卫十多年,时常跟随楚王出游,不过只是在王宫后园游览,尚且没能全部看完,又怎么能谈论宫外的大泽呢!’齐王说:‘即便如此,还是请你把听到、看到的粗略说说吧。’

“我回答说:‘好的。我听说楚国有七个大泽,我只见过其中一个,没见过其他的。我所见到的,大概只是其中最小的一个,名叫云梦泽。云梦泽方圆九百里,中间还有高山。那里的山蜿蜒曲折、草木茂盛,山势高耸险峻;山石参差不齐,遮住了日月的光辉;山岩交错杂乱,向上直插青云;山坡倾斜起伏,向下连接江河。山上的土壤有朱砂、石青、红土、白垩、雌黄、石灰、锡矿、碧玉、黄金、白银,各种颜色光彩夺目,像龙鳞一样灿烂。山上的石头有赤玉、玫瑰、琳、珉、琨珸、瑊玏、玄厉、瑌石、武夫等珍贵玉石。云梦泽的东边有蕙草园,里面长着杜衡、兰草、白芷、射干、穹穷、菖蒲、江离、麋芜、甘蔗、猼且等香草。南边是平坦广阔的沼泽,地势高低起伏、广阔无边,以长江为边缘,以巫山为界限。地势高而干燥的地方,长着葴草、䔮草、苞茅、荔草、薛荔、莎草、青薠等植物;地势低洼潮湿的地方,长着藏莨、芦苇、东蔷、茭白、莲藕、菰米、芦荻、菴蔄、轩芋等植物,各种植物生长在那里,多得难以描绘。西边有喷涌的泉水和清澈的池塘,水流激荡不息;水面上绽放着荷花、菱花,水下隐藏着巨大的石头和白色的细沙,水中有灵龟、蛟龙、鳄鱼、玳瑁、鳖、鼋等水族。北边有茂密的森林和高大的树木,有楩树、楠树、豫章树、桂树、花椒树、木兰、黄蘖树、山梨树、赤杨树、山楂树、梨树、梬枣树、栗子树,还有芬芳的橘树和柚树。树上栖息着赤猿、蠗蝚、鹓雏、孔雀、鸾鸟、腾远、射干等鸟类。树下有白虎、黑豹、蟃蜒、貙豻、兕、大象、野犀、穷奇、獌狿等野兽。

“‘于是楚王派专诸那样的勇士,亲手和这些野兽搏斗。楚王乘坐由驯顺的驳马驾辕的马车,车厢用美玉雕刻而成,车上插着用鱼须装饰的曲柄旗,拖着缀有明月宝珠的旗帜,手持干将铸造的大戟,左边带着乌嗥木制成的雕弓,右边装着夏后氏的劲箭。阳子担任陪乘,纤阿负责驾车。马车缓缓前行,还没完全加速,就已经越过了矫健的野兽,碾压邛邛兽,踩踏距虚兽,超越野马,践踏騊駼兽,乘着疾风,射杀奔跑的骐兽。车马飞驰,快如闪电,像惊雷般迅猛,似流星般急促,弓箭没有虚发,每一发都射中野兽的眼睛,穿透胸膛,直达腋下,断绝心脏与身体的联系。捕获的野兽像下雨一样坠落,覆盖了草地,遮蔽了大地。之后楚王放慢车速,从容徘徊,在森林中游览,观看壮士们的勇猛气势,以及野兽的恐惧模样,直到野兽筋疲力尽、屈服投降,尽情观赏万物的变化姿态。

“‘这时,郑国和卫国的美女,穿着细布和白绢制成的衣服,夹杂着纤细的罗纱,垂挂着轻薄如雾的绉纱;衣服上的褶皱层层叠叠,裙摆曲折飘逸,像山谷一样幽深;衣袂飞扬,裙角舒展,衣带轻盈下垂;她们身姿柔美,走路时衣裙摩擦发出细微声响,下拂香草,上触车盖,身上装饰的翡翠羽毛和玉饰丝带相互缠绕;她们身影轻盈飘忽,仿佛神仙一般。

“‘于是大家一起在蕙草园打猎,缓缓登上金堤,捕捉翡翠鸟,射杀锦鸡,发射纤细的箭,系上细丝绳,射中白鹄,捕获野鹅,击落鸧鸟,射中黑鹤。打猎倦怠后,又到清澈的池塘泛舟;乘坐画着鹢鸟图案的船,摇着桂木制成的船桨,张开翠色的帷帐,竖起羽毛装饰的车盖,用网捕捉玳瑁,用钩钓起紫贝;敲击金鼓,吹奏排箫,船夫放声歌唱,歌声激昂嘹亮,水中的鱼儿受惊游动,波涛翻滚沸腾,泉水喷涌而出,浪涛汇聚,石头相互撞击,发出雷霆般的声响,在几百里外都能听到。

“‘打猎即将结束时,敲击灵鼓,点燃烽火,马车依次行进,骑兵归入队伍,队伍连绵不绝,有序前行。于是楚王登上阳云台,心境淡泊,保持宁静,等到调和好的芍药羹做好后才享用。不像大王您整天驰骋打猎,连车都不下,把肉割好在车轮旁烤着吃,还自以为快乐。我私下观察,齐国恐怕比不上楚国啊。’于是齐王沉默无言,无法反驳我。”

乌有先生说:“你这话太过分了!你不远千里来到齐国,齐王调遣国内所有士兵,备齐车马陪你打猎,是想和你一起尽力捕获猎物,让你身边的人开心,怎么能说是夸耀呢!询问楚国是否有这样的地方,是希望听听大国的风范和先生你的高论。可你不称颂楚王的厚德,反而极力夸赞云梦泽,大谈过度的游乐和奢侈的场面,我私下认为你不该这样做。如果真像你说的那样,那本来就不是楚国的好事。有这样的事却说出来,是彰显君主的过错;没有这样的事却编造出来,是损害你的信用。彰显君主的过错又损害自己的信用,这两样没有一样是可取的,可你却做了,必定会被齐国轻视,也会给楚国带来麻烦。况且齐国东边靠大海,南边有琅邪山,在成山观赏美景,在之罘山打猎,在勃海泛舟,在孟诸泽游览,东北与肃慎为邻,右边以汤谷为界,秋天在青丘打猎,在海外徘徊,像云梦泽这样的地方,能容纳八九个,在齐国眼中根本不值一提。至于那些奇特卓异的事物,不同种类的珍奇鸟兽,多得像鱼鳞一样聚集,充满齐国境内,数不胜数,连大禹都叫不出它们的名字,契也无法计算它们的数量。但齐国身为诸侯,不敢谈论游乐的乐趣和园林的广阔;先生你又是宾客,所以齐王才没有反驳你,怎么能说他无法回应呢!”

无是公听后笑着说:“楚国固然有过错,齐国也算不上正确。让诸侯缴纳贡品,不是为了获取财物,而是为了让他们履行职责;划分疆界,不是为了防守,而是为了禁止诸侯放纵越轨。如今齐国作为东方的藩属,却私下与肃慎交往,背弃国家,越过边界,跨海打猎,从道义上来说本就不合适。况且你们两位的议论,不致力于阐明君臣道义、端正诸侯礼仪,却只争论游乐打猎的乐趣和园林的大小,想用奢侈相互胜过,用荒淫相互超越,这样做不能扬名显誉,反而会贬低君主、损害自己。况且齐楚两国的事又有什么值得说的呢!你们难道没见过更壮丽的景象吗?难道没听说过天子的上林苑吗?

“上林苑东边抵达苍梧,西边延伸到西极,丹水从南边流过,紫渊从北边穿过;霸水、浐水始终在苑中流淌,泾水、渭水穿苑而过;酆水、鄗水、潦水、潏水曲折蜿蜒,在苑内环绕。八条大河浩浩荡荡,分流而去,姿态各不相同。它们向东西南北四方奔流,从椒丘的山口流出,经过沙洲的水边,穿过桂树林,越过广阔的原野。水流湍急,顺着山坡向下奔涌,冲向狭窄的山口。撞击巨大的石头,冲击沙堆,水流暴怒沸腾,汹涌澎湃,水声轰鸣,曲折流转,波涛翻滚,水花飞溅,水势浩大,像乌云般盘旋,又像长蛇般弯曲,越过波浪,奔向低洼之地,快速流过沙滩,冲击岩石,奔腾向前,临近小丘,注入山谷,水流倾泻,声音轰鸣,水波激荡,像鼎中开水翻滚,波涛飞驰,浪花跳跃,水流迅疾,悠远绵长,最终平静无声,归入大海。然后水流浩荡广阔,从容缓慢地向东注入大湖,漫溢到池塘中。在这样的水域里,蛟龙、赤螭、鲠鰽、螹离、鰅鱼、騄鱼、鰬鱼、魠鱼、禺禺鱼、鱋魶鱼,摆动鱼鳍,摇动尾巴,振起鱼鳞,展开鱼鳍,潜伏在深岩之下;鱼鳖欢快地鸣叫,各种生物繁多,明月般的珍珠点缀在江边,蜀地的玉石、黄色的碝石、水晶石堆积如山,光彩灿烂,在水中闪耀,堆积在水底。鸿鹄、鹔鸨、天鹅、鸀瑦、、鹮鸟、烦鹜、鷛鸜、鷻鴜、鸕等鸟类,成群地漂浮在水面上,随波荡漾,顺风漂泊,与波浪一起摇晃,聚集在水草边,啄食菁草和藻类,咀嚼菱角和莲藕。

“上林苑内,高山巍峨耸立,险峻陡峭,深林中大树茂密,岩石高耸参差。九嵏山、嶻嶭山、南山高大险峻,岩石倾斜,山峰崎岖,山谷相通,沟壑纵横,山谷空旷开阔,丘陵岛屿错落分布,山丘高耸,土丘起伏,山岩险峻,地势高低起伏,坡度平缓,水流缓慢,漫溢到平坦的陆地,千里亭台遍布,没有一处不被修筑整治。地上覆盖着绿蕙,长满江离,夹杂着蘪芜,间种着流夷,布满结缕草,丛生着戾莎,还有揭车、衡兰、稿本、射干、茈姜、蘘荷、葴草、橙子、杜若、荪草、鲜枝、黄砾、蒋芧、青薠等植物,遍布广阔的沼泽和原野,连绵不绝,随风摇曳,散发着浓郁的香气,芬芳四溢,香气弥漫,沁人心脾。“于是放眼远望,视野辽阔,景色模糊,看不到边际。太阳从东方的沼泽升起,落到西方的山坡。上林苑的南边,即使在隆冬时节也草木丛生,水波荡漾;这里的野兽有庸旄、獏犛、沈牛、麈、麋、赤首、圜题、穷奇、象、犀等。北边即使在盛夏也有冰冻,土地开裂,人们要踏冰过河;这里的野兽有麒麟、角端、騊駼、骆驼、蛩蛩、驒騱、駃騠、驴、骡等。

“上林苑内还有众多离宫别馆,遍布山野,横跨山谷。高大的走廊四面相连,多层的楼阁曲折环绕,华丽的屋椽搭配玉饰的瓦当,乘车的通道连绵不断,走廊环绕,长途跋涉需要在中途住宿。在平坦的山岗上修筑厅堂,层层叠叠的台榭错落有致,在幽深的山洞中建造房屋,向下望去幽深昏暗,向上伸手仿佛能触摸到天空,流星从门窗旁划过,彩虹像彩带一样挂在栏杆上。青龙在东厢房蜿蜒游动,象车在西厢房缓缓行驶,神仙在空闲的楼台休息,偓佺等仙人在南檐下晒太阳,甘甜的泉水从清净的房间涌出,河流穿过庭院。巨大的石头铺在岸边,岩石倾斜,险峻陡峭,雕刻得棱角分明,玫瑰、碧琳、珊瑚丛生,瑉玉排列,花纹像鱼鳞一样灿烂,红色的玉石夹杂其间,琬琰等美玉垂挂着,和氏璧也在这里出现。

“上林苑内,卢橘在夏天成熟,还有黄柑、橙子、楱子、枇杷、橪柿、楟柰、厚朴、梬枣、杨梅、樱桃、葡萄、隐夫、郁棣、榙遝、荔枝等水果,罗列在后宫和北园,遍布丘陵和平原。树木翠绿的叶子舒展,紫色的枝干挺拔,开着红色的花朵,绽放着朱红的花萼,光彩夺目,照亮了广阔的原野。沙棠、栎櫧、华氾、檘栌、留落、胥馀、仁频、并闾、欃檀、木兰、豫章、女贞等树木,高达千仞,树干粗壮得需要几人合抱,枝条舒展,叶子茂盛,丛生相依,枝干缠绕,交错盘曲,高耸险峻,枝条下垂,花瓣飘落,枝叶繁盛,随风摇曳,发出像金石和管籥一样的声音。树木参差不齐,环绕后宫,杂乱聚集,覆盖山野,顺着山坡向下延伸到低湿之地,一眼望不到尽头。

“苑中还有黑猿、白猿、蜼猴、玃猴、飞鸓、蛭蜩、蠗蝚、螹胡、豰蛫等猿猴,栖息在树林间;它们高声长啸,悲哀鸣叫,相互跳跃穿行,在树枝间灵活攀援,在树梢上嬉戏。它们越过断梁,飞跃丛林,抓住下垂的枝条,在稀疏的树枝间跳跃,分散开来,远远迁徙。

“像这样的地方,上林苑中有几千几百处。天子在苑中游玩往来,在宫殿和馆舍中住宿,厨房不用搬迁,后宫妃嫔不用移动,文武百官一应俱全。

“到了秋冬交替之际,天子举行校猎。乘坐雕刻着花纹的象牙车,驾着六匹玉色的骏马,拖着像霓虹一样的旗帜,挥舞着如云的旌旗,前面有装饰着皮革的轩车,后面有导车和游车跟随。孙叔负责驾车,卫公担任陪乘,侍从纵横排列,从四面校场中出发。在森严的仪仗中击鼓,让猎手们尽情捕猎,以江河为围猎的屏障,以泰山为瞭望的高台。车马疾驰,声响震天动地,队伍前后错落,分头追逐猎物,连绵不绝,沿着山陵和沼泽前进,像乌云密布、大雨倾泻一样铺开。”

“猎人们生擒貔豹,搏击豺狼,徒手制服熊罴,脚踩野羊,头戴鹖鸟羽毛装饰的帽子,穿着白虎图案的裤子,披着豳地花纹的衣服,骑着野马。他们登上九嵏山的险峻之处,走下碛历山的山丘;跨越险峻之地,渡过沟壑河流。推倒蜚廉兽,戏弄解豸兽,格斗瑕蛤兽,刺杀猛氏兽,用绳索套住騕褭马,用箭射杀封豕兽。箭不虚发,每一发都能斩断野兽的脖子、穿透脑袋;弓箭没有空射,野兽应声倒地。之后天子放慢车速,从容徘徊,观察队伍的进退,观看将领们的变化姿态。随后加快车速,向远方疾驰,追逐轻捷的飞鸟,踩踏矫健的野兽,碾压白鹿,捕捉狡兔,速度超过赤电,快过日光,追逐奇异的野兽,冲出天地之外。拉开繁弱弓,装满白羽箭,射杀游枭,击中蜚虡,选择肥美的野兽后再发射,箭无虚发,每一发都命中要害,箭弦断裂,野兽倒地。

“然后天子举起马鞭,驾车向上飞升,迎着狂风,穿越骇浪,翱翔在高空,与神仙相伴,碾压玄鹤,惊扰昆鸡,追赶孔鸾,捕捉鵕鸃,拂过鹥鸟,射落凤凰,抓住鸳雏,捕获焦明鸟。

“等到道路走到尽头,天子回车返回,在天空中从容遨游,降落在北边的天空,径直前行,快速返回京城。途经石关、封峦、鳷鹊、露寒等宫馆,下到棠梨宫,在宜春宫休息,向西疾驰到宣曲宫,在牛首池泛舟,登上龙台宫,在细柳营停留,观看士大夫们的辛勤劳作,统计猎手们的捕获成果。那些被车马碾压、骑兵踩踏、百姓践踏的野兽,以及那些疲惫至极、惊恐伏地、没被兵器伤害却死去的野兽,堆积如山,填满山谷,覆盖了原野和沼泽。

“之后天子游玩倦怠,在昊天宫台上设置酒席,在广阔的屋宇中演奏音乐;撞击千石重的大钟,立起万石重的巨鼓;竖起翠羽装饰的旗帜,架起灵鼍皮制成的大鼓。演奏陶唐氏时代的舞蹈,聆听葛天氏时代的歌谣,上千人歌唱,上万人应和,山陵为之震动,河谷为之波涛荡漾。巴俞舞、宋蔡歌、淮南舞、于遮曲、文成县的歌谣、颠县的舞蹈,依次上演,金鼓轮番响起,声音铿锵有力,震撼人心。还有荆吴、郑卫等地的音乐,《韶》《濩》《武》《象》等古乐,以及靡靡之音、鄢郢之地的歌舞、激越的楚地乐曲,还有俳优、侏儒和狄鞮族的歌手。这些用来愉悦视听、满足心意的节目,眼前有华丽烂漫的表演,身后有柔美娇艳的女子。

“至于青琴、宓妃等美女,容貌绝世,美丽娴雅,妆容精致,体态轻盈柔美,身姿妩媚;穿着用单根蚕丝织成的衣服,裙摆修长,服饰奇异,与世俗不同;身上散发着浓郁的香气,牙齿洁白明亮,笑容灿烂,眉毛纤细弯曲,眼神含情脉脉;情意相通,让天子在一旁心生愉悦。

“酒喝到尽兴、音乐演奏到高潮时,天子怅然若失,说:‘唉,这太奢侈了!我只是在处理政务的空闲时间,消磨时光,顺应天道举行校猎,偶尔在这里休息,却担心后世会效仿这种奢靡之风,沉迷其中而不知返回,这不是传承基业、开创后世的做法啊。’于是停止饮酒,结束打猎,命令官员说:‘这些土地可以开垦,全部改造成农田,用来供养百姓;拆除围墙,填平壕沟,让山野沼泽地区的百姓能到这里谋生。填满池塘,不禁止百姓捕捞;空置宫馆,不派人居住。打开粮仓救济贫穷百姓,弥补不足,体恤鳏夫寡妇,收留孤儿孤老。发布仁德的政令,减轻刑罚,改革制度,更换服色,修改历法,和天下人一起开启新的时代。’

“随后选择吉日进行斋戒,穿上朝服,乘坐天子的车驾,竖起华丽的旗帜,敲响玉饰的鸾铃,在六艺的苑囿中游览,在仁义的道路上驰骋,观赏《春秋》所记载的历史,演奏《貍首》《驺虞》等古乐,射杀象征仁义的玄鹤,举起象征礼义的干戚,载着捕捉贤才的云罕旗,招纳天下贤才,为《伐檀》诗中反映的百姓疾苦而悲伤,为《诗经》中君子安乐的景象而快乐,在《礼记》的园囿中修养言行,在《尚书》的圃田中遨游,阐述《周易》的道理,放生苑中的怪兽,登上明堂,坐在太庙,让群臣畅所欲言,上奏朝政得失,四海之内的百姓,没有不获得益处的。这时,天下人都非常喜悦,顺应教化,感叹着遵循道义,刑罚被搁置不用,德行超过三皇,功绩胜过五帝。像这样的打猎,才是值得高兴的。

“如果整天在野外暴晒驰骋,劳神费力,消耗车马,疲惫士兵,浪费府库财物,却没有施加仁德厚恩,只追求个人享乐,不顾百姓死活,忘记国家政务,却贪图捕获野鸡野兔的乐趣,那么仁德之人是不会这样做的。由此看来,齐楚两国的打猎之事,难道不可悲吗!它们的土地不超过千里,园林却占据九百里,导致草木不能开垦种植,百姓没有粮食可吃。诸侯势力弱小,却追求天子般的奢侈享乐,我担心百姓会因此遭受苦难。”

子虚和乌有先生听后,脸色变得严肃,怅然若失,迟疑着离开座位说:“我们见识浅陋,不懂忌讳,今天承蒙教诲,一定遵照您的教导去做。”

司马相如把这篇赋献给汉武帝后,汉武帝任命他为郎官。无是公说天子的上林苑广阔,山谷、河流、泉水、万物繁多,而子虚说楚国云梦泽的景物丰富,都有些夸张,超过了实际情况,而且不符合道义所推崇的理念,所以司马相如选取其中的要点,回归正道进行论述。

司马相如担任郎官几年后,恰逢唐蒙奉命开拓夜郎和西僰的通道,他征调巴蜀官吏和士兵一千人,郡里又多征调了一万多人负责运输粮草,还动用严刑峻法诛杀当地首领,巴蜀百姓非常惊恐。汉武帝听说后,就派司马相如去责备唐蒙,顺便告知巴蜀百姓,唐蒙的做法并非皇上的本意。司马相如写下檄文,说:

告知巴蜀太守:蛮夷擅自作乱,朝廷没有讨伐已经很久了,他们时常侵犯边境,使士大夫们劳累。陛下即位后,安抚天下,使中原安定。然后出兵北上征讨匈奴,单于恐惧,拱手臣服,屈膝求和。康居等西域国家,通过多重翻译前来朝见,叩首进贡。陛下又调兵向东,闽越两国相互攻杀,陛下派人安抚番禺,南越太子前来朝见。南夷的君主、西僰的首领,常常献上贡品,不敢懈怠,伸长脖子、踮起脚尖,迫切地想要归附汉朝,只因路途遥远、山川险阻,无法亲自前来。那些不顺从的人已经被诛杀,而做好事的人还没得到奖赏,所以陛下派遣中郎将前往安抚,征调巴蜀百姓各五百人,来供奉礼物,保护使者,不会发生战争,没有战斗的忧患。如今听说唐蒙却擅自采用战时制度,惊扰百姓子弟,让老人们担忧,郡里还擅自征调粮食运输,这些都不是陛下的意思。那些应当服役的人,有的逃跑,有的自杀,这也不是臣子应有的节操。

边境郡县的士兵,听到烽火燃起,都会拿起弓箭奔赴战场,扛着兵器奔跑,汗水接连不断,唯恐落后,迎着刀刃,冒着箭雨,为了道义毫不犹豫,绝不退缩。他们难道是喜欢死亡、厌恶生存,不是汉朝的百姓,和巴蜀百姓归属不同君主吗?他们深谋远虑,急于解救国家的危难,乐于尽到臣子的职责。所以朝廷会分封他们为列侯,赐予爵位,让他们住在京城的上等住宅,死后能给后代留下显赫的封号,把土地传给子孙。他们做事忠诚恭敬,在位时安逸舒适,名声流传千古,功绩显著不朽。因此贤人君子,即使肝脑涂地,也在所不辞。如今只是让百姓供奉礼物到南夷,有些人却自杀或逃跑被诛杀,死了也没有好名声,被称为最愚蠢的人,让父母蒙羞,被天下人嘲笑。人与人的度量差距,难道不是很大吗!但这不仅仅是那些服役者的过错,也是因为父兄没有提前教导,子弟没有严格遵守规矩;百姓缺少廉耻之心,社会风气不够淳厚。他们遭受刑罚,不也是应该的吗!

陛下担忧使者和官员像唐蒙那样行事,也怜悯那些无知百姓的行为,所以派遣诚信的使者告知百姓征调士兵的缘由,趁机指责那些因不忠而死亡的人的罪过,责备三老、孝悌没有尽到教诲的责任。现在正是农忙时节,不便过多打扰百姓,已经亲自告知附近各县,担心偏远山谷地区的百姓不能普遍知晓。这篇檄文到达后,赶紧下发到各县道,让百姓都知道陛下的心意,不要疏忽。

司马相如返回朝廷复命。此时唐蒙已经开通了夜郎的道路,接着又开通西南夷的道路,征调巴、蜀、广汉的士兵,参与修建的人有几万。修路两年,道路还是没有修成,士兵大多死亡,耗费的钱财数以万计。蜀地百姓和汉朝大臣很多人都说这样做不利。当时邛、筰的首领听说南夷和汉朝通好后得到很多赏赐,大多愿意归附汉朝,请求朝廷派遣官吏,像对待南夷一样对待他们。汉武帝询问司马相如,司马相如说:“邛、筰、冉、駹等地靠近蜀郡,道路也容易开通,秦朝时曾经开通并设置郡县,到汉朝建立后才停止。如今如果重新开通,设置郡县,会比治理南夷更有利。”汉武帝认为他说得对,就任命司马相如为中郎将,持符节前往出使。副使王然于、壶充国、吕越人乘坐四辆驿车,凭借巴蜀官吏的财物来贿赂西夷。到达蜀郡后,蜀郡太守以下的官员都到郊外迎接,县令亲自背着弓箭在前面引路,蜀地百姓都认为这是荣耀之事。于是卓王孙、临邛的名士们都通过司马相如的门客献上牛肉和酒,来讨好他。卓王孙感叹道,自己没能早点把女儿嫁给司马相如,就丰厚地分给卓文君财物,和儿子分得的一样多。司马相如顺利平定西夷,邛、筰、冉、駹、斯榆的首领都请求归附汉朝,成为内臣。司马相如废除了旧的边关,扩大了疆域,西边到达沬水、若水,南边以牂柯江为边界,开通零关道,在孙水上架桥连接邛都。返回朝廷复命后,汉武帝非常高兴。

司马相如出使西夷时,蜀地的长老大多说开通西南夷没有用处,大臣们也这样认为。司马相如想劝谏汉武帝,但自己已经建议开通西南夷,不敢再反对,就写了一篇文章,假借蜀地父老的名义提出疑问,自己再进行反驳,借此委婉劝谏汉武帝,同时宣扬自己出使的旨意,让百姓了解天子的心意。文章内容是这样的:

汉朝建立七十八年来,六代君主都仁德深厚,威势盛极,恩德深厚广博,万物都受到滋养,恩泽遍及四方。于是陛下派遣使者向西征讨,顺应民心,所向披靡。使冉、駹归附,平定筰、邛,攻占斯榆,收服苞满,然后调转车辕,向东返回,将要向朝廷复命,途经蜀都。

二十七位德高望重的老人、士大夫和乡绅先生,庄重地前来拜见。寒暄过后,他们进言说:“我们听说天子对待夷狄,道义上只是笼络他们,不让他们断绝关系罢了。如今朝廷征调三郡的士兵,开通夜郎的道路,到现在已经三年了,却还没成功,士兵劳累疲惫,百姓生活困苦,现在又要开通西夷,百姓财力耗尽,恐怕无法完成这项事业,这也是使者的负担,我们私下为陛下担忧。况且邛、筰、西僰和中原并存已经很多年了,时间长到无法记载。仁德的君主没有用恩德招抚他们,强大的君主没有用武力兼并他们,想来大概是不可能做到吧!如今牺牲百姓的利益来依附夷狄,耗费国家所依靠的财力来做无用之事,我们见识浅陋,不明白这样做的用意。”

使者说:“你们怎么能这么说呢?如果真像你们所说的那样,那蜀地就不会改变服饰,巴地也不会改变习俗了。我真不愿意听到这样的话。但这件事关系重大,本来就不是旁观者能理解的。我行程紧急,不能详细说明,就给各位大致说一下要点吧。

“世上一定有非凡的人,然后才能做非凡的事;有非凡的事,然后才能建立非凡的功绩。非凡的事物,本来就和寻常事物不同。所以说,非凡的开端,百姓会感到恐惧;等到事情成功,天下就会安定。

“从前洪水泛滥,淹没大地,百姓四处迁徙,生活不安定。夏禹对此感到忧虑,就堵塞洪水,疏通江河,清除淤泥,赈济灾民,让洪水向东流入大海,天下从此永久安宁。当时的辛劳,难道只有百姓承受吗?夏禹也为治水费尽心思,亲自劳作,手脚都磨出了老茧,皮肤粗糙得长不出汗毛。所以他的丰功伟绩永远流传,名声至今还在传颂。

“况且贤明的君主即位,难道只是琐碎拘谨、拘泥于文字、被习俗束缚、背诵古书、迎合当世之人吗?他们一定会提出高远的见解,开创基业,为后代树立榜样。所以他们广泛包容,努力思考如何与天地并列。况且《诗经》不是说:‘普天之下,没有不是君主的土地;四海之内,没有不是君主的臣民。’因此,天下之内,八方之外,恩泽蔓延,只要是有生命的事物,要是没有受到恩泽滋养,贤明的君主就会感到羞耻。如今在汉朝的疆域内,衣冠之族都得到了幸福,没有遗漏。但那些习俗不同的夷狄国家,偏远的异族之地,车船不通,人迹罕至,朝廷的政令教化还没施行,影响还很微弱。对内,他们在边境侵犯汉朝的仁义礼仪;对外,他们内部邪恶横行,臣子杀害君主。君臣地位颠倒,尊卑秩序混乱,父兄无辜被杀,幼童和孤儿沦为奴隶,被捆绑着哭泣,内心怨恨,说‘听说中原有最仁德的君主,恩德深厚、恩惠广博,万物都能各得其所,为什么偏偏遗漏了我们’。他们踮起脚尖盼望归附,就像干旱的土地盼望雨水一样。连残暴的人都为他们流泪,何况是圣明的君主,又怎么能无动于衷呢!所以陛下向北出兵讨伐强大的匈奴,向南派遣使者指责强劲的南越。四方都受到陛下的恩德,南夷和西夷的君主像鱼鳞一样聚集,仰慕陛下的仁德,希望得到陛下封号的人多得用亿来计算。所以陛下才打通沬水、若水的关卡,以牂柯江为边界,开凿零山,在孙水源头架桥,开创道德之路,传承仁义之统。陛下将要广泛施加恩德,安抚远方,让偏远之地不再闭塞,让昏暗之地得到光明,在这里停止战争,在那里结束诛伐。远近各地成为一体,内外之人都能获得幸福,这不也是安康的事吗?拯救百姓于危难之中,奉行至尊的美德,挽回衰世的衰败,继承周朝断绝的基业,这才是天子的紧急要务。百姓虽然劳累,但又怎么能停止呢?

“况且帝王的事业,本来就没有不始于辛劳,而终于安逸的。既然如此,接受天命的征兆,就在这里体现了。陛下还将举行泰山封禅大典,祭祀梁父山,乘坐着响着鸾铃的车马,高奏礼乐颂歌,德行上比五帝,功业超过三皇。可旁观者还没明白陛下的意图,听闻者还没理解陛下的心意,就像鹪明鸟已经翱翔在高空,而捕鸟的人还在盯着沼泽。真是可悲啊!”

各位大夫听后,茫然若失,忘记了自己前来的目的和想要进言的内容,感叹着齐声说:“汉朝的恩德真是诚信啊!这正是我们愿意听到的。百姓虽然疲惫,但我们愿意带头服役。”他们怅然若失,随后慢慢退下。

后来有人上书告发司马相如出使时接受贿赂,司马相如被免去官职。过了一年多,他又被召回担任郎官。

司马相如说话口吃,却擅长写文章。他常年患有消渴病(糖尿病)。他和卓文君结婚后,家境富裕。他在仕途上,从来不愿意参与公卿大臣讨论国家政务,总是借口生病闲居,不羡慕官爵。他常常跟随汉武帝到长杨宫打猎,当时汉武帝正喜欢亲自击杀熊和野猪,追逐野兽。司马相如上疏劝谏,说:我听说事物有同类但能力不同的情况,所以论力气要数乌获,论敏捷要数庆忌,论勇敢要数孟贲、夏育。以我的愚见,我私下认为人确实有这样的情况,野兽也应该是这样。如今陛下喜欢登上险峻之地,射杀猛兽,要是突然遇到特别凶猛的野兽,在危险之地受惊,冒犯了陛下的车驾,车辆来不及调转,人来不及施展技巧,即使有乌获、逢蒙那样的技艺,也无法施展,就算是枯木朽株,也会成为危害。这就像胡人和越人突然出现在陛下的车驾旁,羌人和夷人紧跟在车辆后面,难道不危险吗!即使万分安全,没有祸患,可这本来就不是天子应该靠近的地方。

况且即使清理道路后出行,在道路中间奔驰,还时常会发生车马失控的意外,更何况在草丛中穿行,在山丘上奔驰,只想着捕猎野兽的乐趣,却没有防备意外的心思,这样招致灾祸不是很容易吗!轻视天子的尊贵地位,不把安全放在心上,反而把进入万分危险的境地当作娱乐,我私下认为陛下不该这样做。

明智的人能在事情还没发生时就预见,聪明的人能在危险还没显现时就躲避。灾祸本来就大多隐藏在隐蔽细微之处,发生在人们疏忽的时候。所以俗话说“家有千金,不坐在屋檐下”。这话虽然说的是小事,却能说明大道理。希望陛下能留意体察。

汉武帝认为司马相如说得对。返回时经过宜春宫,司马相如献上赋文,哀悼秦二世的过失。赋文说:

登上倾斜的长坡啊,进入高耸的宫殿。靠近曲江的小洲啊,眺望错落的南山。深山险峻幽深啊,山谷空旷开阔。水流迅疾奔向远方啊,注入广阔的平原。看树木茂盛啊,望竹林浓密。向东奔驰到土山啊,向北越过石滩。放慢车速从容徘徊啊,凭吊秦二世。他立身不谨慎啊,亡国失势。听信谗言不醒悟啊,宗庙灭绝。多么悲哀啊!品行不端啊,坟墓荒芜无人修整啊,魂魄无家可归,得不到祭祀。遥远隔绝啊,时间越久越被遗忘。魂魄迷茫飞扬啊,飘向九天永远消逝。多么悲哀啊!

司马相如被任命为孝文园令(掌管汉文帝陵墓的官员)。汉武帝很欣赏《子虚赋》所描写的景象,司马相如见汉武帝喜好仙道,就说:“上林苑的景象还不够美好,还有更华丽的。我曾经写过《大人赋》,还没完成,请允许我写完后献给陛下。”司马相如认为古代神仙传说中,神仙住在山林沼泽间,容貌清瘦,这不符合帝王心中神仙的形象,于是就写成了《大人赋》。赋文说:

世间有位大人啊,居住在中原。他的居所绵延万里啊,却不足以让他稍作停留。他哀叹世俗的狭隘啊,毅然轻身远游。垂下像彩虹一样的红色旗帜啊,乘着云气向上漂浮。竖起格泽星做成的长竿啊,顶端装饰着光彩夺目的旄旗。悬挂旬始星作为旗帜的飘带啊,拖着彗星作为旗帜的垂羽。旗帜随风摇曳啊,又轻柔地招展。手持欃枪星作为旌旗啊,缠绕弯曲的彩虹作为绸带。天空红光渺茫,令人目眩啊,狂风涌动,云彩漂浮。乘坐着应龙驾辕的象车,蜿蜒前行啊,让赤螭和青虬在旁边陪乘,曲折盘旋。车马高低起伏,昂首挺胸啊,又曲折前行,连绵不断。车马高大雄壮,停滞不前啊,又放纵不羁,高高耸立。车马颠簸摇晃,姿态柔美啊,又相互缠绕,心惊胆战。车马杂乱前行,踏上征途啊,又朦胧踊跃,狂奔不止。车马疾驰如电啊,瞬间云雾消散。

斜穿少阳星区,登上太阴星区啊,与真人相互交游。转弯绕过幽深之地向右啊,横渡飞泉向左向东。召集所有神仙,挑选随从啊,在瑶光星旁部署众神。让五帝在前面引导啊,让太一神返回,跟随陵阳子明。左边是玄冥,右边是含雷啊,前面是陆离,后面是潏湟。让征伯侨和羡门高服役啊,让岐伯掌管医药。祝融惊恐地清道啊,清除雾气后前行。我的车马聚集有万乘之多啊,云彩覆盖,树立华丽的旗帜。让句芒率领队伍啊,我想要前往南方嬉戏。

经过唐尧所在的崇山啊,拜访虞舜所在的九疑山。众神纷杂交错啊,杂乱奔驰。众神相互碰撞啊,波涛汹涌,散乱分布。众神聚集丛生啊,绵延灿烂,错落有致。径直进入雷声轰鸣的雷室啊,穿出险峻的鬼谷。遍览八方,观看四荒啊,渡过九江,越过五河。穿越炎火之山,泛舟弱水啊,渡过沙洲,跋涉流沙。在总极山短暂休息,在水中嬉戏啊,让灵娲弹奏琴瑟,让冯夷跳舞。有时天色昏暗啊,就召来屏翳,诛杀风伯,惩罚雨师。向西眺望昆仑山,朦胧不清啊,径直奔向三危山。推开天门进入天帝的宫殿啊,载着玉女一同返回。在阆风山上舒展身形,停留片刻啊,让乌鸦高飞后停下。在阴山低空曲折翱翔啊,我如今亲眼见到西王母满头白发。她戴着玉饰住在洞穴里啊,幸好有三足乌为她驱使。如果像这样长生不死啊,即使度过万世也不足以让人欢喜。

调转车头返回啊,途经不周山,在幽都聚餐。呼吸沆瀣,品尝朝霞啊,咀嚼芝英,服食琼华。轻盈地向上飞升啊,像鸿涛般汹涌向上。穿过闪电的倒影啊,经历丰隆降下的大雨。在游仙之道上疾驰,缓缓下降啊,乘着残留的云雾远去。摆脱人世间的狭隘啊,放慢车速走出北方的边际。把随从留在玄阙啊,让先驱越过寒门。向下望去幽深无底啊,向上望去辽阔无天。视线模糊看不见啊,听觉恍惚听不见。乘着虚无向上飞升啊,超越无人之地,独自存在。

司马相如把《大人赋》献给汉武帝后,汉武帝非常高兴,感觉自己飘飘然有凌云之气,仿佛在天地间遨游。

司马相如因病免职后,住在茂陵。汉武帝说:“司马相如病得很严重,可以去他家里把他的书全部取来;不然以后就会失传了。”于是派所忠前往,可司马相如已经去世,家里没有书。所忠询问司马相如的妻子,她回答说:“长卿本来就没有藏书。他时常写些文章,又被别人拿走,所以家里空空如也。长卿去世前,写了一卷书,说如果有使者来要书,就把它献上。没有其他的书了。”司马相如留下的书上写的是封禅之事,所忠把书献给汉武帝。汉武帝看后很惊讶。书上说:从远古开始,苍天创造百姓,历代君主,直到秦朝。近世的君主继承前代的功业,远世的君主流传下名声。那些纷繁复杂、被埋没而不被称道的君主,数不胜数。继承昭明的教化,尊崇封号和谥号,大致可以称道的有七十二位君主。没有哪位君主行善而不昌盛,也没有哪位君主行恶而能存活。

轩辕黄帝之前的时代,遥远渺茫,详细情况已经无法得知。五帝、三王以及六经记载的事迹,还能看到大致情况。《尚书》说“君主英明,大臣贤良”。由此说来,没有哪位君主比唐尧更圣明,没有哪位大臣比后稷更贤能。后稷在唐尧时代创立功业,公刘在西戎地区发迹,周文王改革制度,使周朝兴盛到极点,成就大业后,周朝逐渐衰落,千年之后默默无闻,难道不是善始善终吗?但也没有特别的举措,只是谨慎地遵循前代的做法,认真地把教化留给后代罢了。所以他们的治国轨迹平坦,容易遵循;恩德深厚,容易积累;法令明确,容易效法;传承的统绪合理,容易继承。因此,周朝在成王年幼时就已经功业兴盛,超过了尧、舜两位君主。考察周朝的起源和终结,没有特别突出、能让现在人考证的事迹。但周朝还是登上梁父山,登上泰山,建立显赫的封号,施加尊贵的名号。汉朝的恩德,像泉水一样喷涌,广阔无边,遍布四方,像云雾一样扩散,向上通达九天,向下遍及八方。所有生物都受到恩泽滋养,祥和之气四处流动,武威传遍远方,近到中原,远到边疆,首恶之人被消灭,昏暗之地变得光明,昆虫也能享受恩泽,纷纷归附汉朝。然后苑囿中有珍贵的驺虞兽,猎获罕见的麋鹿,厨房里有一茎六穗的嘉禾,祭祀时有双角共根的牲畜,在岐山获得周朝遗留的珍宝和龟甲,在沼泽中招来象征祥瑞的翠黄乘龙。鬼神与神仙在空闲的馆舍相会。奇异的事物变幻莫测,奇特无比。可叹啊,祥瑞降临到这种地步,陛下还认为不够,不敢谈论封禅之事。周朝时曾有鱼跳到船中,周武王用它来祭祀,这样微小的祥瑞,却用来登上泰山封禅,不也惭愧吗!进献和谦让的道理,差别多么大啊!

这时大司马进言说:“陛下用仁德养育众生,用道义征讨不顺从的人,中原各国乐于进贡,四方蛮夷前来朝拜,德行和前代圣君相当,功绩没有第二个人能比得上,丰功伟绩遍及天下,祥瑞众多,按时相继出现,不只是偶然出现。想来泰山、梁父山已经设置好坛场,盼望陛下光临,陛下可以借此确立封号,彰显荣耀,上帝降下恩德,积蓄福祉,将要促成封禅大典,陛下却谦让不愿举行。这样会让天、地、人三神不高兴,缺少王道的礼仪,大臣们也会感到惭愧。有人说,上天本质昏暗,珍贵的祥瑞本就不能推辞;如果推辞,泰山就没有祭祀的记载,梁父山也没有祭祀的希望了。历代君主都在各自的时代获得荣耀,都顺应世事而有所克制,后世的学者还能称颂什么,又怎么能说有七十二位君主举行过封禅呢!修养德行来获得祥瑞,捧着祥瑞来举行封禅,不算逾越礼法。所以圣明的君主不会放弃封禅,而是整治礼仪祭祀地神,恭敬地拜见天神,在中岳嵩山刻下功绩,来彰显至尊的地位,宣扬盛大的德行,确立荣耀的封号,接受丰厚的福祉,让百姓受到恩泽。这是多么伟大的事情啊!是天下最壮观的景象,是帝王的伟大功业,不能贬低。希望陛下完成封禅大典。然后再参考儒生们的方法,让他们能借助陛下的余光,施展才能,同时端正封禅的意义,整理文辞,把封禅之事写成像《春秋》一样的典籍,将原来的六经增加为七经,流传无穷,让后代能继承清流,传播影响,传扬美名,彰显实绩。前代圣君之所以能永远保住美名,常常被称赞,就是因为这样做。应该命令掌管旧制的官员,把封禅的意义全部上奏,让陛下阅览。”

于是汉武帝神情变得愉悦,说:“好啊,我就试着举行封禅大典吧!”随后改变思路,汇总公卿大臣的意见,询问封禅的事宜,歌颂大泽的广阔,夸赞祥瑞的丰富,然后写下颂歌:

苍天覆盖着我们,云彩缓缓飘动。甘露和及时雨降下,土地肥沃可游。雨水滋润大地,什么生物不能生长;嘉禾一茎六穗,我们的庄稼多么丰盛。

不只是降下雨水,还滋润万物;不只是浸润土地,还广泛遍布。万物繁荣兴盛,心怀仰慕。名山显位,盼望陛下到来。君主啊君主,您为什么还不前来!

色彩斑斓的野兽,在陛下的苑囿中快乐生活;白色的身体,黑色的花纹,姿态令人喜爱;温顺和睦,展现君子的美德。早就听说它们的名声,如今亲眼见到它们到来。它们的行踪没有痕迹,是上天降下的祥瑞。从前舜帝时也有这样的祥瑞,虞氏因此兴盛。

洁白的麒麟,在灵畤中游动。孟冬十月,陛下祭祀天地。陛下的车马奔驰,上帝享用祭品。夏、商、周三代之前,从未有过这样的景象。

弯曲的黄龙,随着仁德兴起;色彩鲜艳夺目,光辉灿烂。在正阳之位显现,唤醒百姓。典籍中有记载,说它是承受天命的象征。

祥瑞有明显的征兆,不必再三告诫。依照类别寄托寓意,用封禅来阐明。

翻阅典籍来看,天人之间已经相互感应,上下相互呼应。圣明君主的德行,谨慎恭敬。所以说“兴盛时一定要考虑衰败,安定时一定要想到危险”。因此商汤、周武王虽然极其尊贵,却始终保持恭敬;舜帝在举行大典时,还会反思自己的过失:说的就是这个道理。

司马相如去世五年后,汉武帝开始祭祀后土。八年后,汉武帝先在中岳嵩山举行祭祀,然后在泰山举行封禅大典,在梁父山举行禅礼,祭祀肃然山。

司马相如其他的著作,像《遗平陵侯书》《与五公子相难》《草木书》等,没有收录,这里只收录他那些特别著名、与公卿相关的作品。

太史公说:《春秋》能从明显的事物推知隐晦的道理,《周易》从隐晦的事物展现明显的意义,《大雅》歌颂王公大人,恩德却能遍及百姓,《小雅》讽刺个人的过失,影响却能传到君主。所以它们的言辞虽然不同,但符合道德的核心是一致的。司马相如的赋虽然有很多虚浮夸张的说法,但核心是引导节俭,这和《诗经》的讽谏有什么不同呢?杨雄认为华丽的赋,劝诱的内容多,讽谏的内容少,就像沉迷于郑卫之音,最后才演奏雅乐,不是有所欠缺吗?我选取其中值得议论的内容,写在这篇传记中。

司马相如行为放诞,借助卓家财富成名。他的学问没有固定方向,才华却足以依靠。《子虚赋》夸张渲染,《上林赋》并非真的奢侈。出使西南夷后乘车返回邛地,献上百金技艺。可惜啊,他关于封禅的遗文,多么卓越不凡!