吴太伯,太伯弟仲雍,皆周太王之子,而王季历之兄也。季历贤,而有圣子昌,太王欲立季历以及昌,于是太伯、仲雍二人乃奔荆蛮,文身断发,示不可用,以避季历。季历果立,是为王季,而昌为文王。太伯之奔荆蛮,自号句吴。荆蛮义之,从而归之千馀家,立为吴太伯。
译文
吴太伯和他的弟弟仲雍,都是周太王的儿子,也是周王季历的哥哥。季历品德贤良,还有个贤明的儿子姬昌(后来的周文王),周太王想立季历为继承人,好让王位最终传给姬昌。于是太伯和仲雍两人就逃往荆蛮地区(长江中下游以南的少数民族聚居地),在身上刺花纹、剪掉头发,表明自己不适合继承王位,以此避让季历。季历最终果然被立为继承人,就是王季,姬昌后来成了周文王。太伯逃到荆蛮后,自称“句吴”。荆蛮人觉得他讲义气,有一千多户人家归附他,拥立他为吴太伯。