李琰之祖莹常景
李琰之,字景珍,小字默蠡,陇西狄道人,司空韶之族弟。早有盛名,时人号曰神童。从父司空冲雅所叹异,每曰:“兴吾宗者,其此兒乎?”恆资给所须,爱同己子。
弱冠举秀才,不行。曾游河内北山,便欲有隐遁意。会彭城王勰辟为行台参军,苦相敦引。寻为侍中李彪启兼著作郎,修撰国史。稍迁国子博士,领尚书仪曹郎中,转中书侍郎、司农少卿、黄门郎,修国史。迁国子祭酒,转秘书监、兼七兵尚书。迁太常卿。孝庄初,太尉元天穆北讨葛荣,以琰之兼御史中尉,为北道军司。还,除征东将军,仍兼太常。
出为卫将军、荆州刺史。顷之,兼尚书左仆射、三荆二郢大行台。寻加散骑常侍。琰之虽以儒素自业,而每语人言“吾家世将种”,自云犹有关西风气。及至州后,大好射猎,以示威武。尔朱兆入洛,南阳太守赵修延以琰之庄帝外戚,诬琰之规奔萧衍,袭州城,遂被囚执,修延仍自行州事。城内人斩修延,还推琰之厘州任。出帝初,征兼侍中、车骑大将军、左光禄大夫、仪同三司。永熙二年薨。赠侍中、骠骑大将军、司徒公、雍州刺史,谥曰文简。
琰之少机警,善谈,经史百家无所不览,朝廷疑事多所访质。每云:“崔博而不精,刘精而不博;我既精且博,学兼二子。”谓崔光、刘芳也。论者许其博,未许其精。当时物议,咸共宗之,又自夸文章,从姨兄常景笑而不许。每休闲之际,恆闭门读书,不交人事。尝谓人曰:“吾所以好读书,不求身后之名,但异见异闻,心之所愿,是以孜孜搜讨,欲罢不能。岂为声名劳七尺也?此乃天性,非为力强。”前后再居史职,无所编缉。安丰王延明,博闻多识,每有疑滞,恆就琰之辨析,自以为不及也。
二子纲、惠,并从出帝入关。
祖莹,字元珍,范阳遒人也。曾祖敏,仕慕容垂为平原太守。太祖定中山,赐爵安固子,拜尚书左丞。卒,赠并州刺史。祖嶷,字元达。以从征平原功,进爵为侯,位冯翊太守,赠幽州刺史。父季真,多识前言往行,位中书侍郎,卒于安远将军、钜鹿太守。
莹年八岁,能诵《诗》、《书》;十二,为中书学生。好学耽书,以昼继夜,父母恐其成疾,禁之不能止。常密于灰中藏火,驱逐僮仆,父母寝睡之后,燃火读书,以衣被蔽塞窗户,恐漏光明,为家人所觉。由是声誉甚盛,内外亲属呼为“圣小兒”。尤好属文,中书监高允每叹曰:“此子才器,非诸生所及,终当远至。”
时中书博士张天龙讲《尚书》,选为都讲。生徒悉集,莹夜读书劳倦,不觉天晓。催讲既切,遂误持同房生赵郡李孝怡《曲礼》卷上座。博士严毅,不敢还取,乃置《礼》于前,诵《尚书》三篇,不遗一字。讲罢,孝怡异之,向博士说,举学尽惊。后高祖闻之,召入,令诵五经章句,并陈大义,帝嗟赏之。莹出后,高祖戏卢昶曰:“昔流共工于幽州北裔之地,那得忽有此子?”昶对曰:“当是才为世生。”以才名拜太学博士,征署司徒、彭城王勰法曹行参军。高祖顾谓勰曰:“萧赜以王元长为子良法曹,今为汝用祖莹,岂非伦匹也?”敕令掌勰书记。莹与陈郡袁翻齐名秀出,时人为之语曰:“京师楚楚袁与祖,洛中翩翩祖与袁。”再迁尚书三公郎。尚书令王肃曾于省中咏《悲平城》诗,云:“悲平城,驱马入云中。阴山常晦雪,荒松无罢风。”彭城王勰甚嗟其美,欲使肃更咏,乃失语云:“王公吟咏情性,声律殊佳,可更为诵《悲彭城》诗。”肃因戏勰云:“何意《悲平城》为《悲彭城》也?”勰有惭色。莹在座,即云:“所有《悲彭城》,王公自未见耳。”肃云:“可为诵之。”莹应声云:“悲彭城,楚歌四面起。尸积石梁亭,血流睢水里。”肃甚嗟赏之。勰亦大悦,退谓莹曰:“即定是神口。今日若不得卿,几为吴子所屈。”
为冀州镇东府长史,以货贿事发,除名。后侍中崔光举为国子博士,仍领尚书左户部。李崇为都督北讨,引莹为长吏。坐截没军资,除名。未几,为散骑侍郎。孝昌中,于广平王第掘得古玉印,敕召莹与黄门侍郎李琰之,令辨何世之物。莹云:“此是于阗国王晋太康中所献。”乃以墨涂字观之,果如莹言,时人称为博物。累迁国子祭酒,领给事黄门侍郎,幽州大中正,监起居事,又监议事。元颢入洛,以莹为殿中尚书。庄帝还宫,坐为颢作诏罪状尔朱荣,免官。后除秘书监,中正如故。以参议律历,赐爵容城县子。坐事系于廷尉。前废帝迁车骑将军。初,庄帝末,尔朱兆入洛,军人焚烧乐署,钟石管弦,略无存者。敕莹与录尚书事长孙稚、侍中元孚典造金石雅乐,三载乃就,事在《乐志》。迁车骑大将军。及出帝登阼,莹以太常行礼,封文安县子。天平初,将迁鄴,齐献武王因召莹议之。以功迁仪同三司,进爵为伯。薨,赠尚书左仆射、司徒公、冀州刺史。
莹以文学见重,常语人云:“文章须自出机杼,成一家风骨。何能共人同生活也?”盖讥世人好偷窃他文以为己用。而莹之笔札,亦无乏天才,但不能均调,玉石兼有,制裁之体,减于袁、常焉。性爽侠,有节气,士有穷厄,以命归之,必见存拯,时亦以此多之。其文集行于世。子珽,字孝征,袭。
常景,字永昌,河内人也。父文通,天水太守。景少聪敏,初读《论语》、《毛诗》,一受便览。及长,有才思,雅好文章。廷尉公孙良举为律博士,高祖亲得其名,既而用之。后为门下录事、太常博士。正始初,诏尚书、门下于金墉中书外省考论律令,敕景参议。
世宗季舅护军将军高显卒,其兄右仆射肇私托景及尚书邢峦、并州刺史高聪、通直郎徐纥各作碑铭,并以呈御,世宗悉付侍中崔光简之,光以景所造为最,乃奏曰:“常景名位乃处诸人之下,文出诸人之上。”遂以景文刊石。肇尚平阳公主,未几主薨,肇欲使公主家令居户制服,付学官议正施行。尚书又以访景,景以妇人无专国之理,家令不得有纯臣之义,乃执议曰:“丧纪之本,实称物以立情;轻重所因,亦缘情以制礼。虽理关盛衰,事经今古,而制作之本,降杀之宜,其实一焉。是故臣之为君,所以资敬而崇重;为君母妻,所以从服而制义。然而诸侯大夫之为君者,谓其有地土,有吏属;无服文者,言其非世爵也。今王姬降适,虽加爵命,事非君邑,理异列土。何者?诸王开国,备立臣吏,生有趋奉之勤,死尽致丧之礼;而公主家令,唯有一人,其丞已下,命之属官,既无接事之仪,实阙为臣之体。原夫公主之贵所以立家令者,盖以主之内事脱须关外,理无自达,必也因人。然则家令唯通内外之职,及典主家之事耳,无关君臣之理,名义之分也。由是推之,家令不得为纯臣,公主不可为正君明矣。且女人之为君,男子之为臣,古礼所不载,先朝所未议。而四门博士裴道广、孙荣乂等以公主为之君,以家令为之臣,制服以斩,乖谬弥甚。又张虚景、吾难羁等,不推君臣之分,不寻致服之情,犹同其议,准母制齐,求之名实,理未为允。窃谓公主之爵,既非食菜之君;家令之官,又无纯臣之式。若附如母,则情义罔施;若准小君,则从服无据。案如经礼,事无成文;即之愚见,谓不应服。”朝廷从之。
景淹滞门下,积岁不至显官,以蜀司马相如、王褒、严君平、扬子云等四贤,皆有高才而无重位,乃托意以赞之。其赞司马相如曰:“长卿有艳才,直致不群性。郁若春烟举,皎如秋月映。游梁虽好仁,仕汉常称病。清贞非我事,穷达委天命。”其赞王子渊曰:“王子挺秀质,逸气干青云。明珠既绝俗,白鹄信惊群。才世苟不合,遇否途自分。空枉碧鸡命,徒献金马文。”其赞严君平曰:“严公体沉静,立志明霜雪。味道综微言,端蓍演妙说。才屈罗仲口,位结李强舌。素尚迈金贞,清标陵玉彻。”其赞扬子云曰:“蜀江导清流,扬子挹余休。含光绝后彦,覃思邈前修。世轻久不赏,玄谈物无求。当途谢权宠,置酒独闲游。”
景在枢密十有余年,为侍中崔光、卢昶、游肇、元晖尤所知赏。累迁积射将军、给事中。延昌初,东宫建,兼太子屯骑校尉,录事皆如故。其年受敕撰门下诏书,凡四十卷。尚书元苌出为安西将军、雍州刺史,请景为司马,以景阶次不及,除录事参军、襄威将军,带长安令。甚有惠政,民吏称之。
先是,太常刘芳与景等撰朝令,未及班行。别典仪注,多所草创。未成,芳卒,景纂成其事。及世宗崩,召景赴京,还修仪注。拜谒者仆射,加宁远将军。又以本官兼中书舍人。后授步兵校尉,仍舍人。又敕撰太和之后朝仪已施行者,凡五十余卷。时灵太后诏依汉世阴邓二后故事,亲奉庙祀,与帝交献。景乃据正,以定仪注,朝廷是之。正光初,除龙骧将军、中散大夫,舍人如故。时肃宗行讲学之礼于国子寺,司徒崔光执经,敕景与董绍、张彻、冯元兴、王延业、郑伯猷等俱为录义。事毕,又行释奠之礼,并诏百官作释奠诗,时以景作为美。
是年九月,蠕蠕主阿那瑰归阙,朝廷疑其位次。高阳王雍访景,景曰:“昔咸宁中,南单于来朝,晋世处之王公、特进之下。今日为班,宜在蕃王、仪同三司之间。”雍从之。朝廷典章,疑而不决,则时访景而行。
初,平齐之后,光禄大夫高聪徙于北京,中书监高允为之娉妻,给其资宅。聪后为允立碑,每云:“吾以此文报德,足矣。”豫州刺史常绰以未尽其美。景尚允才器,先为《遗德颂》,司徒崔光闻而观之,寻味良久,乃云:“高光禄平日每矜其文,自许报允之德,今见常生此《颂》,高氏不得独擅其美也。”侍中崔光、安丰王延明受诏议定服章,敕景参修其事。寻进号冠军将军。
阿那瑰之还国也,境上迁延,仍陈窘乏。遣尚书左丞元孚奉诏振恤,阿那瑰执孚过柔玄,奔于漠北。遣尚书令李崇、御史中尉兼右仆射元纂追讨,不及。乃令景出塞,经瓫山,临瀚海,宣敕勒众而返。景经涉山水,怅然怀古,乃拟刘琨《扶风歌》十二首。
进号征虏将军。孝昌初,兼给事黄门侍郎。寻除左将军、太府少卿,仍舍人。固辞少卿不拜,改授散骑常侍,将军如故。徐州刺史元法僧叛入萧衍,衍遣其豫章王萧综入据彭城。时安丰王延明为大都督、大行台,率临淮王彧等众军讨之。既而萧综降附,徐州清复,遣景兼尚书,持节驰与行台、都督观机部分。景经洛汭,乃作铭焉。是时,尚书令萧宝夤,都督崔延伯,都督、北海王颢,都督、车骑将军元恆芝等并各出讨,诏景诣军宣旨劳问。还,以本将军授徐州刺史。
杜洛周反于燕州,仍以景兼尚书为行台,与幽州都督、平北将军元谭以御之。景表求勒幽州诸县悉入古城,山路有通贼之处,权发兵夫,随宜置戍,以为防遏。又以顷来差兵,不尽强壮,今之三长,皆是豪门多丁为之,今求权发为兵。肃宗皆从之。进号平北将军。别敕谭西至军都关,北从卢龙塞,据此二嶮,以杜贼出入之路。又诏景山中险路之处,悉令捍塞。景遣府录事参军裴智成发范阳三长之兵以守白闰,都督元谭据居庸下口。俄而安州石离、冗城、斛盐三戍兵反,结洛周,有众二万余落,自松岍赴贼。谭勒别将崔仲哲等截军都关以待之。仲哲战没,洛周又自外应之,腹背受敌,谭遂大败,诸军夜散。诏以景所部别将李琚为都督,代谭征下口,降景为后将军,解州任,仍诏景为幽安玄等四州行台。贼既南出,钞掠蓟城,景命统军梁仲礼率兵士邀击,破之,获贼将御夷镇军主孙念恆。都督李琚为贼所攻,蓟城之北军败而死。率属城人御之,贼不敢逼。洛周还据上谷。授景平北将军、光禄大夫,行台如故。洛周遣其都督王曹纥真、马叱斤等率众蓟南,以掠人谷,乃遇连雨,贼众疲劳。景与都督于荣、刺史王延年置兵粟国邀其走路。大败之,斩曹纥真。洛周率众南趋范阳,景与延年及荣复破之。又遣别将重破之于州西虎眼泉,擒斩及溺死者甚众。后洛周南围范阳,城人翻降,执刺史延年及景送于洛周。洛周寻为葛荣所吞,景又入荣。荣破,景得还朝。
永安初,诏复本官,兼黄门侍郎,又摄著作,固辞不就。二年,除中军将军、正黄门。先是,参议《正光壬子历》,至是赐爵高阳子。元颢内逼,庄帝北巡,景与侍中、大司马、安丰王延明在禁中召诸亲宾,安慰京师。颢入洛,景仍居本位。庄帝还宫,解黄门。普泰初,除车骑将军、右光禄大夫、秘书监。以预诏命之勤,封濮阳县子。后以例追。永熙二年,监议事。
景自少及老,恆居事任。清俭自守,不营产业,至于衣食,取济而已。耽好经史,爱玩文词,若遇新异之书,殷勤求访,或复质买,不问价之贵贱,必以得为期。友人刁整每谓曰:“卿清德自居,不事家业,虽俭约可尚,将何以自济也?吾恐挚太常方餧于柏谷耳。”遂与卫将军羊深矜其所乏,乃率刁双、司马彦邕、李谐、毕祖彦、毕义显等各出钱千文而为买马焉。天平初,迁鄴,景匹马从驾。是时诏下三日,户四十万狼狈就道,收百官马,尚书丞郎已下非陪从者尽乘驴。齐献武王以景清贫,特给车牛四乘,妻孥方得达鄴。后除仪同三司,仍本将军。武定六年,以老疾去官。诏曰:“几杖为礼,安车致养,敬齿尊贤,其来尚矣。景艺业该通,文史渊洽,历事三京,年弥五纪,朝章言归,禄俸无余,家徒壁立,宜从哀恤,以旌元老。可特给右光禄事力,终其身。”八年薨。
景善与人交,终始若一,其游处者,皆服其深远之度,未曾见其矜吝之心。好饮酒,澹于荣利,自得怀抱,不事权门。性和厚恭慎。每读书,见韦弦之事,深薄之危,乃图古昔可以鉴戒,指事为象,赞而述之,曰:
《周雅》云:“谓天盖高,不敢不跼;谓地盖厚,不敢不蹐。”有朝隐大夫监戒斯文,乃惕焉而惧曰:“夫道丧则世倾,利重则身轻。是故乘和体逊,式铭方册,防微慎独,载象丹青。信哉辞人之赋,文晦而理明。仰瞻高天,听卑视谛;俯测厚地,岳峻川渟。谁其戴之,不私不畏;谁其践之,不陷不坠。故善恶是征,物罔同异。论亢匪久,人咸敬忌。嗟乎!唯地厚矣,尚亦兢兢。浩浩名位,孰识其亲?搏之弗得,聆之无闻。故有戒于显而急乎微。好爵是冒,声奢是基。身陷于禄利,言溺于是非。或求欲而未厌,或知足而不辞。是故位高而势愈迫,正立而邪愈欺。安有位极而危不萃,邪荣而正不凋?故悔多于地厚,祸甚于天高。夫悔未结,谁肯曲躬?夫祸未加,谁肯累足?固机发而后思图,车覆而后改躅。改之无及,故狡兔失穴;思之在后,故逆鳞易触。
君子则不然。体舒则怀卷,视溺则思济。原夫人之度,邈于无阶之天;势位之危,深于不测之地。饵厚而躬不竞,爵降而心不系。守善于已成,惧愆于未败。虽盈而戒冲,通而虑滞。以知命为遐龄,以乐天为大惠;以戢智而从时,以怀愚而游世。曲躬焉,累足焉。苟行之昼已决矣,犹夜则思其计。诵之口亦明矣,故心必赏其契。故能不同不诱,而弭谤于群小;无毁无誉,而贻信于上帝。托身与金石俱坚,立名与天壤相敝。嚣竞无侵,优游独逝。夫如是,故绮阁金门,可安其宅;锦衣玉食,可颐其形。柳下三黜,不愠其色;子文三陟,不喜其情。
而惑者见居高可以持势,欲乘高以据荣;见直道可以修己,欲专道以邀声。夫去声,然后声可立,岂矜道之所宣?虑危然后安可固,岂假道之所全?是以君子鉴恃道不可以流声,故去声而怀道;鉴专道不可以守势,故去势以崇道。何者?履道虽高,不得无亢;求声虽道,不得无悔。然则声奢繁则实俭凋,功业进则身迹退。如此,则精灵遂越,骄侈自亲。情与道绝,事与势邻。方欲役思以持势,乘势以求津。故利欲诱其情,祸难婴其身。利欲交,则幽明以之变;祸难构,则智术无所陈。若然者,虽縻爵帝扃,焉得而宁之?虽结佩皇庭,焉得而荣之?故身道未究,而崇邪之径已形;成功未立,而修正之术已生。福禄交蹇于人事,屯难顿萃于时情。忠介剖心于白日,耿节沉骨于幽灵。因斯愚智之所机,倚伏之所系,全亡之所依,其在逊顺而已哉。呜呼鉴之!呜呼鉴之!
景所著述数百篇,见行于世,删正晋司空张华《博物志》及撰《儒林》、《列女传》各数十篇云。
长子昶,少学识,有文才。早卒。
昶弟彪之。永安中,司空行参军。
史臣曰:琰之好学博闻,郁为邦彦。祖莹干能艺用,实曰时良。常景以文义见宗,著美当代。览其遗稿,可称尚哉。
译文
李琰之祖莹常景
李琰之,字景珍,小字默蠡,是陇西狄道(今甘肃临洮一带)人,司空李韶的同族弟弟。他早年就有很大的名声,当时的人称他为神童。叔父司空李冲对他特别赞叹惊异,常常说:“能使我们宗族兴盛的,大概就是这个孩子吧?” 一直供给他人所需,爱护他就像自己的儿子。
二十岁时被举荐为秀才,没有赴任。他曾游历河内北山(今河南北部太行山一带),就产生了隐居的想法。恰逢彭城王元勰征召他为行台参军,极力敦促引荐他。不久,经侍中李彪奏请,兼任著作郎,编撰国史。逐渐升任国子博士,兼任尚书仪曹郎中,后转任中书侍郎、司农少卿、黄门郎,仍负责编撰国史。又升任国子祭酒,转任秘书监、兼任七兵尚书。再升任太常卿。孝庄帝初年,太尉元天穆北上讨伐葛荣,任命李琰之兼任御史中尉,担任北道军司。返回后,被授予征东将军,仍兼任太常卿。
后来出任卫将军、荆州刺史。不久,兼任尚书左仆射、三荆二郢大行台(管辖荆州、南荆州、东荆州及郢州、北郢州的军事行政机构)。很快又加授散骑常侍。李琰之虽然以儒者的身份修身治学,但常常对人说 “我家世代是将门之后”,自称仍有关西地区的豪迈风气。到荆州任职后,他非常喜欢打猎,以此显示威武。尔朱兆攻入洛阳后,南阳太守赵修延因为李琰之是庄帝的外戚,诬陷他图谋投奔萧衍,于是袭击州城,将李琰之囚禁,赵修延自己代理州中事务。城内的人斩杀了赵修延,重新推举李琰之处理州中政务。出帝初年,征召他兼任侍中、车骑大将军、左光禄大夫、仪同三司。永熙二年(公元 533 年)去世。追赠侍中、骠骑大将军、司徒公、雍州刺史,谥号为文简。
李琰之从小机敏警觉,善于言谈,经史百家无所不读,朝廷遇到疑难之事常常向他咨询请教。他常说:“崔光学识渊博但不够精深,刘芳学识精深但不够渊博;我既精深又渊博,学识兼具二人之长。” 这里说的崔光、刘芳都是当时的著名学者。议论的人认可他的渊博,却不认可他的精深。当时的舆论都推崇他,他又自夸文章写得好,堂姨兄常景只是笑而不认同。每当闲暇之时,他总是闭门读书,不与外人交往。他曾对人说:“我之所以喜好读书,不是为了身后的名声,只是为了增长见闻,这是心中的愿望,因此孜孜不倦地探求,欲罢不能。难道是为了名声而劳累自己吗?这是天性使然,并非勉强为之。” 他前后两次担任史官之职,却没有编撰出什么著作。安丰王元延明,博闻多识,每当有疑难困惑,总是前来向李琰之请教辨析,自认为比不上他。
李琰之的两个儿子李纲、李惠,都跟随出帝进入关中。
祖莹,字元珍,是范阳遒县(今河北涞水一带)人。曾祖父祖敏,在慕容垂手下担任平原太守。太祖平定中山(今河北定州一带)后,赐予他安固子的爵位,任命为尚书左丞。去世后,追赠并州刺史。祖父祖嶷,字元达,因跟随太祖征讨平原的功劳,爵位晋升为侯,担任冯翊太守,追赠幽州刺史。父亲祖季真,熟悉前代的言行旧事,担任中书侍郎,在安远将军、钜鹿太守任上去世。
祖莹八岁时,就能背诵《诗经》《尚书》;十二岁时,成为中书学生。他喜爱学习,沉迷读书,夜以继日,父母担心他因此生病,加以禁止却不能阻止。他常常偷偷在灰烬中藏起火种,赶走童仆,等到父母睡觉之后,就点火读书,用衣服被褥堵塞窗户,害怕泄露光亮被家人发觉。因此他的名声非常响亮,内外亲属都称他为 “圣小儿”。他尤其擅长写文章,中书监高允常常赞叹说:“这个孩子的才华气度,不是其他学生能比得上的,最终一定会有远大的前程。”
当时中书博士张天龙讲授《尚书》,祖莹被选为都讲(协助博士讲学的学生首领)。学生们都已聚集,祖莹因连夜读书疲惫不堪,没有察觉天已破晓。催促讲学的人非常急迫,他匆忙中误拿了同房学生赵郡人李孝怡的《曲礼》卷走上讲台。博士态度严厉,他不敢回去更换,就把《曲礼》放在面前,背诵《尚书》三篇,没有遗漏一个字。讲完之后,李孝怡对此感到惊异,向博士说明情况,整个学校的人都为之震惊。后来高祖听说了这件事,召他入宫,让他背诵五经的章节句读,并阐述其中的要义,高祖赞叹不已。祖莹出宫后,高祖对卢昶开玩笑说:“从前把共工流放到幽州北部的边远之地,怎么会突然出现这样一个人才?” 卢昶回答说:“大概是有才之人应时而生吧。” 祖莹凭借才名被授予太学博士,征召担任司徒、彭城王元勰的法曹行参军。高祖回头对元勰说:“萧赜任用王元长为萧子良的法曹,如今我为你任用祖莹,难道不是不相上下的人才吗?” 下令让他掌管元勰的文书工作。祖莹与陈郡人袁翻齐名,才华出众,当时的人为此编了谚语说:“京师楚楚袁与祖,洛中翩翩祖与袁。” 又升任尚书三公郎。尚书令王肃曾在官署中吟咏《悲平城》诗,诗中写道:“悲平城,驱马入云中。阴山常晦雪,荒松无罢风。” 彭城王元勰非常赞叹这首诗的美妙,想让王肃再吟咏一遍,却失口说道:“王公吟咏性情,声律非常优美,可以再为我们吟诵《悲彭城》诗。” 王肃于是打趣元勰说:“怎么把《悲平城》说成《悲彭城》了呢?” 元勰面露惭愧之色。祖莹当时在座,立即说道:“有《悲彭城》这首诗,只是王公您没有见过而已。” 王肃说:“可以为我们吟诵一下。” 祖莹应声吟诵道:“悲彭城,楚歌四面起。尸积石梁亭,血流睢水里。” 王肃非常赞叹,元勰也十分高兴,退下后对祖莹说:“你真是出口成章的神才。今天如果没有你,我几乎要被王肃羞辱了。”
祖莹担任冀州镇东府长史时,因贿赂之事败露,被削去官职。后来侍中崔光举荐他为国子博士,仍兼任尚书左户部。李崇担任都督北上讨伐,引荐祖莹为长史。他因截留吞没军资被治罪,再次被削去官职。不久,担任散骑侍郎。孝昌年间,在广平王府第挖出一枚古玉印,朝廷下令召祖莹与黄门侍郎李琰之,让他们辨别这是哪个朝代的物品。祖莹说:“这是于阗国王在晋太康年间(公元 280-289 年)所献上的玉印。” 于是用墨涂抹玉印上的文字观察,果然如祖莹所说,当时的人都称赞他博学多识。他多次升迁,担任国子祭酒,兼任给事黄门侍郎、幽州大中正,负责监修起居注,又负责参与朝廷议事。元颢攻入洛阳后,任命祖莹为殿中尚书。庄帝返回宫中后,祖莹因替元颢撰写诏书列数尔朱荣的罪状而被免官。后来被授予秘书监,仍担任大中正。因参与商议历法,被赐予容城县子的爵位。后因事被关押在廷尉府。前废帝时,升任车骑将军。当初,庄帝末年,尔朱兆攻入洛阳,士兵焚烧了乐署,钟磬管弦等乐器几乎全部被毁。朝廷下令让祖莹与录尚书事长孙稚、侍中元孚负责制作金石雅乐,经过三年才完成,这件事记载在《乐志》中。祖莹升任车骑大将军。出帝即位后,祖莹以太常卿的身份主持礼仪,被封为文安县子。天平初年,将要迁都邺城(今河北临漳一带),齐献武王趁机召祖莹商议迁都之事。祖莹因功升任仪同三司,爵位晋升为伯。去世后,追赠尚书左仆射、司徒公、冀州刺史。
祖莹因文学才华受到重视,常常对人说:“文章必须独出心裁,形成自己独特的风格气度。怎么能和别人雷同呢?” 这大概是讥讽当时的人喜欢剽窃他人文章为己用。祖莹的诗文,也不乏天才之作,但文风不够均衡协调,佳作与平庸之作并存,文章的体制格调,比袁翻、常景稍逊一筹。他性情豪爽侠义,有气节,士人如果遭遇困厄来投奔他,他一定会尽力救助,当时的人也因此称赞他。他的文集流传于世。儿子祖珽,字孝征,继承了他的爵位。
常景,字永昌,是河内(今河南沁阳一带)人。父亲常文通,担任天水太守。常景从小聪明机敏,起初阅读《论语》《毛诗》,一旦学习就能通览全篇。长大后,富有才思,非常喜爱文章。廷尉公孙良举荐他为律博士,高祖亲自得知他的名字后,便任用了他。后来担任门下录事、太常博士。正始初年,朝廷诏令尚书、门下两省在金墉城中书外省考核修订律令,下令常景参与商议。
世宗的舅舅护军将军高显去世,他的哥哥右仆射高肇私下嘱托常景以及尚书邢峦、并州刺史高聪、通直郎徐纥各自撰写碑铭,都呈给世宗看,世宗把这些碑铭全部交给侍中崔光挑选,崔光认为常景所写的最好,于是上奏说:“常景的名声地位虽然在众人之下,但文章却在众人之上。” 于是就用常景的文章刻石立碑。高肇娶平阳公主为妻,不久公主去世,高肇想让公主的家令按臣礼为公主服丧,交付学官商议并予以施行。尚书又就此咨询常景,常景认为妇人没有主持国家事务的道理,家令也没有成为纯臣的名分,于是坚持自己的意见说:“丧礼的根本,在于根据实际情况表达情感;丧服轻重的依据,也在于顺应情感制定礼仪。虽然其中的道理关系到世道盛衰,事迹历经古今,但制定礼仪的根本,以及丧服递减的原则,却是一致的。因此臣子为君主服丧,是为了表达敬意并推崇君主的尊贵;为君主的母亲、妻子服丧,是按照随从服丧的规定来确立礼仪。然而诸侯大夫成为君主,是因为他们拥有封地和官吏;没有相应服丧规定的,是说他们并非世袭的爵位。如今公主下嫁,虽然被授予爵位,但并非拥有封地的君主,与分封土地的诸侯道理不同。为什么呢?诸王建立封国,配备完整的臣子官吏,臣子生前为君主效力,死后为君主服丧;而公主的家令,只有一人,其丞以下的官员,都是临时任命的属官,既没有处理国家事务的礼仪,也没有成为臣子的正式名分。推究设立家令的原因,大概是因为公主的内宅事务有时需要与外部沟通,无法亲自处理,必须借助他人。然而家令只是负责沟通内外事务,以及掌管公主府内事务而已,与君臣的名分无关。由此推断,家令不能成为纯臣,公主也不能成为正式的君主,这是很明确的。况且女子作为君主,男子作为臣子,古代的礼仪中没有记载,前朝也没有商议过这样的事情。而四门博士裴道广、孙荣乂等人认为公主是君主,家令是臣子,主张服斩衰(最重的丧服),这是极其荒谬的。另外张虚景、吾难羁等人,不推究君臣的名分,不探求服丧的情理,仍然赞同他们的意见,按照为母亲服丧的规格服齐衰(次重的丧服),从名实相符的角度来看,这样做是不合情理的。我认为公主的爵位,既不是拥有封地的君主;家令的官职,也没有成为纯臣的模式。如果按照为母亲服丧来对待,那么情义无处安放;如果按照为诸侯国君夫人服丧来对待,那么又没有相应的依据。考察经典礼仪,没有相关的成文规定;就我的愚见来看,认为不应该服丧。” 朝廷采纳了他的意见。
常景在门下省任职多年,始终没有得到高官职位,他想到蜀地的司马相如、王褒、严君平、扬子云四位贤才,都有很高的才华却没有担任重要职位,于是寄托心意撰写赞文赞颂他们。他赞颂司马相如说:“长卿有艳丽的才华,性情耿直不同凡俗。才华如春日云烟升腾,品格如秋月皎洁映照。游历梁国虽喜爱仁政,在汉朝为官却常称病避世。清高坚贞并非我刻意追求,穷困通达都托付给天命。” 赞颂王子渊(王褒)说:“王子拥有出众的资质,俊逸之气直冲青云。如同明珠超凡脱俗,恰似白鹄惊动众人。才华若与时代不相契合,遭遇顺遂或困厄自然分明。白白辜负了征召贤才的碧鸡之命,徒劳献上金马门的华丽文章。” 赞颂严君平说:“严公性情沉静,志向如霜雪般高洁。潜心体悟微妙的道理,通过占卜推演精妙的学说。才华被罗仲的口才所压制,职位因李强的谗言而受限。清白的操守超过黄金的坚贞,高洁的品格胜过美玉的纯净。” 赞扬子云(扬子云)说:“蜀江流淌着清澈的流水,扬子云汲取了其中的余韵。才华含光超越后世贤才,深思远虑胜过前代先贤。世人轻视长久不被赏识,专注清谈不贪图外物。拒绝当权者的权势宠信,摆酒独自悠闲漫游。”
常景在中枢机构任职十多年,深受侍中崔光、卢昶、游肇、元晖的赏识。多次升迁担任积射将军、给事中。延昌初年,东宫建立,兼任太子屯骑校尉,仍担任原有的录事之职。这一年,他受诏令编撰门下省的诏书,共四十卷。尚书元苌出任安西将军、雍州刺史,请求任命常景为司马,因常景的官阶不够,于是任命他为录事参军、襄威将军,兼任长安令。他在任上施行仁政,受到百姓和官吏的称赞。
在此之前,太常刘芳与常景等人编撰朝廷政令,还没来得及颁布施行。另外负责礼仪制度的注疏,大多是由他初创的。尚未完成,刘芳去世,常景继续完成了这项工作。世宗去世后,朝廷召常景赶赴京城,继续修订礼仪注疏。被授予谒者仆射,加授宁远将军。又以本官兼任中书舍人。后来授予步兵校尉,仍担任中书舍人。又受诏令编撰太和年间以后已经施行的朝廷礼仪,共五十多卷。当时灵太后诏令依照汉朝阴皇后、邓皇后的旧例,亲自祭祀宗庙,与皇帝交替献祭。常景依据正统礼法,制定了相应的礼仪注疏,朝廷予以认可。正光初年,被授予龙骧将军、中散大夫,仍担任中书舍人。当时肃宗在国子寺举行讲学之礼,司徒崔光执掌经书,诏令常景与董绍、张彻、冯元兴、王延业、郑伯猷等人一同担任录义(记录讲学内容和要义)。事情结束后,又举行释奠之礼(祭祀先圣先师的礼仪),并诏令百官创作释奠诗,当时人们认为常景的诗作最为优美。
这一年九月,蠕蠕(即柔然)首领阿那瑰前来朝见,朝廷对他的位次安排犹豫不决。高阳王元雍咨询常景,常景说:“从前晋咸宁年间(公元 275-280 年),南单于前来朝见,晋朝将他的位次安排在王公、特进之下。如今安排位次,应该在蕃王、仪同三司之间。” 元雍采纳了他的意见。朝廷的典章制度,如果遇到疑难无法决断,就会时常咨询常景然后施行。
当初,平定齐国之后,光禄大夫高聪被迁徙到北京(今山西大同),中书监高允为他聘娶妻子,供给他资产和住宅。后来高聪为高允立碑,常常说:“我用这篇碑文报答高允的恩德,足够了。” 豫州刺史常绰认为这篇碑文没有充分展现高允的美德。常景推崇高允的才华气度,先撰写了《遗德颂》,司徒崔光听说后前去阅读,反复品味了很久,说道:“高光禄平时常常夸耀自己的文章,自认为报答了高允的恩德,如今看到常生这篇《遗德颂》,高氏不能独自占有这份美誉了。” 侍中崔光、安丰王元延明受诏令商议制定服饰礼仪制度,下令常景参与修订。不久,常景晋升为冠军将军。
阿那瑰返回本国时,在边境停留不前,并且陈述自己的困境。朝廷派遣尚书左丞元孚奉诏令前去赈济安抚,阿那瑰扣押了元孚,经过柔玄镇(今内蒙古兴和西北),逃奔到漠北。朝廷派遣尚书令李崇、御史中尉兼右仆射元纂追击,没有追上。于是下令常景出塞,经过瓫山(今蒙古国境内杭爱山),抵达瀚海(今蒙古国境内贝加尔湖一带),宣读诏令后率领部众返回。常景途中历经山水,怅然怀古,于是模仿刘琨的《扶风歌》创作了十二首诗。
常景晋升为征虏将军。孝昌初年,兼任给事黄门侍郎。不久,被授予左将军、太府少卿,仍担任中书舍人。他坚决推辞少卿之职,于是改授散骑常侍,将军之职不变。徐州刺史元法僧反叛,投奔萧衍,萧衍派遣他的豫章王萧综进入并占据彭城(今江苏徐州)。当时安丰王元延明担任大都督、大行台,率领临淮王元彧等各路军队讨伐萧综。不久萧综投降归附,徐州得以平定,朝廷派遣常景兼任尚书,持符节急速前往与行台、都督商议军机,部署军队。常景途经洛汭(洛水汇入黄河之处,今河南巩义一带),于是在此刻石铭文。当时,尚书令萧宝夤、都督崔延伯、都督北海王元颢、都督车骑将军元恒芝等人各自率军出征讨伐,朝廷诏令常景前往军中宣读圣旨,慰劳将士。返回后,以本职将军身份被授予徐州刺史。
杜洛周在燕州(今北京昌平一带)反叛,朝廷又任命常景兼任尚书,担任行台,与幽州都督、平北将军元谭一同抵御杜洛周。常景上表请求下令幽州各县的百姓全部迁入古城,山路中凡是有通往贼寇据点的地方,临时征调民夫,根据情况设置戍卫据点,作为防御屏障。又认为近来征调的士兵,并非全部都是强壮之人,如今的三长(北魏基层行政官员,负责户籍管理、征发赋役等),都是豪门大族中丁口众多的人担任,请求临时征调他们为士兵。肃宗全部采纳了他的建议。常景晋升为平北将军。朝廷又另外下令元谭向西到军都关(今北京昌平西北),向北从卢龙塞(今河北迁西西北)出兵,占据这两个险要之地,以阻断贼寇进出的道路。又诏令常景在山中险要的道路之处,全部派兵守卫堵塞。常景派遣府录事参军裴智成征调范阳的三长所统领的士兵防守白闰(今河北丰宁一带),都督元谭占据居庸下口(今北京昌平居庸关南口)。不久,安州的石离、冗城、斛盐三个戍卫据点的士兵反叛,勾结杜洛周,有部众两万多户,从松岍(今河北宽城一带)前往投奔贼寇。元谭命令偏将崔仲哲等人在军都关截击他们。崔仲哲战死,杜洛周又从外部接应,元谭腹背受敌,于是大败,各路军队连夜溃散。朝廷诏令任命常景所部的偏将李琚为都督,接替元谭镇守居庸下口,将常景降为后将军,解除他的徐州刺史职务,仍诏令他担任幽、安、玄等四州行台。贼寇向南出击,劫掠蓟城(今北京西南),常景命令统军梁仲礼率领士兵半路截击,打败了贼寇,擒获贼寇将领御夷镇军主孙念恒。都督李琚被贼寇进攻,蓟城以北的军队战败,李琚战死。常景率领所属城池的百姓进行防御,贼寇不敢逼近。杜洛周返回占据上谷(今河北怀来一带)。朝廷授予常景平北将军、光禄大夫,仍担任行台。杜洛周派遣他的都督王曹纥真、马叱斤等人率领部众前往蓟城南面,劫掠百姓和粮食,恰逢连日降雨,贼寇部众疲惫不堪。常景与都督于荣、刺史王延年在粟国(今北京密云一带)设兵埋伏,截击他们的退路。大败贼寇,斩杀王曹纥真。杜洛周率领部众向南奔赴范阳(今河北涿州一带),常景与王延年、于荣再次击败他们。又派遣偏将在范阳城西的虎眼泉再次大败贼寇,擒获、斩杀以及溺水而死的贼寇非常多。后来杜洛周向南围攻范阳,城内的人反叛投降,擒获刺史王延年和常景,将他们押送给杜洛周。杜洛周不久被葛荣吞并,常景又落入葛荣手中。葛荣战败后,常景得以返回朝廷。
永安初年,朝廷诏令恢复常景的本官,兼任黄门侍郎,又代理著作郎之职,他坚决推辞不接受。永安二年,被授予中军将军、正黄门。在此之前,他参与商议《正光壬子历》,到这时被赐予高阳子的爵位。元颢逼近京城,庄帝向北巡视,常景与侍中、大司马、安丰王元延明在宫中召集各位皇亲国戚和宾客,安抚京城百姓。元颢攻入洛阳后,常景仍然留在原来的职位上。庄帝返回宫中后,解除他的黄门侍郎职务。普泰初年,被授予车骑将军、右光禄大夫、秘书监。因参与撰写诏书有功,被封为濮阳县子。后来按照惯例追赠爵位。永熙二年,负责参与朝廷议事。
常景从年少到年老,始终担任官职。他坚守清廉节俭的操守,不经营产业,至于衣食,仅仅能够自给而已。他沉迷于经史典籍,喜爱文学辞藻,如果遇到新奇罕见的书籍,就殷勤寻访探求,有时甚至典当物品购买,不计较价格的贵贱,一定要得到才罢休。友人刁整常常对他说:“你以清廉的品德自居,不经营家业,虽然节俭值得推崇,但将来靠什么养活自己呢?我担心你会像从前的太常挚恂那样在柏谷(今河南灵宝一带)挨饿。” 于是刁整与卫将军羊深怜悯他的贫困,率领刁双、司马彦邕、李谐、毕祖彦、毕义显等人各自出资一千文钱,为他购买了马匹。天平初年,迁都邺城,常景独自一人骑马跟随皇驾前往。当时诏令下达三天后,四十万户人家仓促上路,朝廷征收百官的马匹,尚书丞、郎以下没有陪同跟随皇驾的官员都只能乘坐驴子。齐献武王因常景清贫,特意赐予他四辆牛车,他的妻子儿女才得以抵达邺城。后来被授予仪同三司,仍担任原将军之职。武定六年,因年老多病辞官。朝廷诏令说:“拄着几杖是礼仪的体现,用安车送养年老的大臣,敬重年长者、尊崇贤才,这种传统由来已久。常景才艺完备通晓,文史知识渊博精深,历经三个都城(平城、洛阳、邺城)的任职,年龄超过六十年,辞官归乡时,没有多余的俸禄,家中一无所有,应当予以体恤,以表彰元老重臣。可特意赐予他右光禄大夫的随从仆役,终身享用。” 武定八年,常景去世。
常景善于与人交往,始终如一,与他交往的人,都敬佩他深远的气度,从未见过他有骄傲吝啬的神情。他喜好饮酒,淡泊名利,心境悠然自得,不攀附权贵之门。他性情温和宽厚,恭敬谨慎。每当读书时,看到古人以韦弦为戒(韦,熟牛皮,性软,用以告诫自己不要过于刚直;弦,弓弦,性紧,用以告诫自己不要过于松弛),以及地位显赫之人的危险境遇,就绘制古代可以作为借鉴警戒的事例,针对具体事件描绘形象,撰写赞文进行阐述,他写道:
《诗经・大雅》中说:“都说上天非常高远,却不敢不弯腰屈身;都说大地非常深厚,却不敢不谨慎前行。” 有一位隐居的大夫看到这段告诫的文字,就警惕地畏惧说:“道义丧失那么世道就会倾覆,利益看重那么自身就会轻贱。因此顺应自然、秉持谦逊的品德,应当铭刻在典籍之上;防范微小的过失、在独处时谨慎行事,应当绘制在丹青之中。的确啊,文人的赋作,文辞含蓄而道理明晰。仰望高远的天空,聆听低处的声音,仔细观察;俯视深厚的大地,山岳高耸,河流平静。是谁承载着上天,不偏私不畏惧;是谁踩踏在大地之上,不陷落不跌倒。因此善恶都会得到验证,万物不会有例外。过于高亢就难以长久,人们都会敬畏戒备。唉!只有大地如此深厚,人们尚且要谨慎行事。浩浩荡荡的名位权势,谁能真正认清它的本质?想要把握却无法得到,想要倾听却没有声音。因此在显达之时要有所戒备,在细微之处更要谨慎。贪图美好的爵位,是奢侈放纵的开端。自身陷入功名利禄之中,言论沉溺于是非之争。有的人贪得无厌,有的人知足却不推辞。因此地位越高,面临的压力就越大;立身正直,遭受的邪佞陷害就越多。怎么会有地位达到极致而危险不聚集,凭借不正当手段获得的荣耀而正直的品德不凋零的道理呢?因此悔恨比大地还要深厚,灾祸比天空还要高远。悔恨没有形成的时候,谁愿意弯腰屈身?灾祸没有降临的时候,谁愿意谨慎前行?总是在危机发生后才想到谋划对策,在车子倾覆后才想到改变道路。等到想要改变已经来不及了,就像狡猾的兔子失去洞穴;思考总是落在后面,因此容易触犯君主的威严(逆鳞,比喻君主的威严)。
君子却不是这样。看到他人处境安逸就心怀谦逊,看到他人陷入困境就想着救助。推究君子的气度,比没有阶梯的天空还要高远;权势地位的危险,比深不可测的大地还要深沉。面对丰厚的诱饵却不与人争夺,爵位降低却不心存牵挂。在事情成功之时坚守善道,在还未失败之前警惕过失。即使富足也戒备自满,即使通达也考虑可能出现的阻滞。以顺应天命为长寿之道,以乐天知命为最大的恩惠;以收敛才智顺应时势,以心怀质朴游历世间。弯腰屈身,谨慎前行。即使白天已经决定要做的事,夜晚仍然要思考其中的计策。口中已经能明确背诵的道理,心中一定要认同契合。因此能够不被他人的意见所动摇、不被诱惑所迷惑,从而消除小人的诽谤;没有赞誉也没有诋毁,从而得到上天的信任。立身如同金石般坚固,名声与天地共存。不参与喧嚣的竞争,悠闲自在地独自行进。如果能这样,那么华丽的楼阁、黄金的大门,都可以安心居住;锦绣的衣服、精美的食物,都可以保养身体。柳下惠多次被罢官,却不恼怒;子文多次升迁,却不喜悦。
然而糊涂的人看到身居高位可以掌握权势,就想要凭借高位获取荣耀;看到正直之道可以修养自身,就想要独占正直之道来谋取名声。只有舍弃名声,然后才能树立真正的名声,难道是依靠炫耀正直之道所能宣扬的吗?考虑到危险然后才能巩固安宁,难道是凭借正直之道所能保全的吗?因此君子借鉴到依靠正直之道不能张扬名声,所以舍弃名声而心怀正道;借鉴到独占正直之道不能坚守权势,所以舍弃权势而推崇正道。为什么呢?践行正道虽然高尚,但不能没有过于高亢之处;追求名声虽然符合道义,但不能没有悔恨之时。然而名声过于奢华繁多,那么内在的朴实就会凋零;功业有所进展,那么自身的行事就会有所退避。这样一来,精神就会偏离正道,骄奢放纵就会亲近自身。情感与道义隔绝,行事与权势靠近。正想要绞尽脑汁维持权势,凭借权势寻求出路。因此利益欲望诱惑他的情感,灾祸危难缠绕他的身体。利益欲望交织,那么天地间的常理就会因此改变;灾祸危难构成,那么智谋权术就无处施展。如果这样,即使在皇宫中拥有爵位,又怎么能安宁呢?即使在朝廷上佩戴官印,又怎么能荣耀呢?因此自身的道义还没有修养完备,而崇尚邪恶的途径已经形成;成功还没有建立,而修正错误的方法已经产生。福禄在人事中遭遇阻滞,困顿危难在时势中聚集。忠诚正直的人在光天化日之下被剖心,坚贞不屈的人在幽冥之中埋骨。由此可见,愚笨与聪明的关键,祸福相依的纽带,保全与灭亡的依靠,都在于谦逊顺从罢了。唉,以此为鉴!唉,以此为鉴!
常景所著述的文章有数百篇,流传于世,他删改订正了晋朝司空张华的《博物志》,并撰写了《儒林传》《列女传》各数十篇。
常景的长子常昶,年少时就有学识,富有文才,早年去世。
常昶的弟弟常彪之,永安年间,担任司空行参军。
史臣曰:李琰之喜爱学习,见闻广博,成为当时的贤才。祖莹有才干,有技艺,确实是当时的良臣。常景因文章道义受到推崇,在当代享有美名。阅读他们遗留的文稿,值得称赞啊。
李琰之,字景珍,小字默蠡,是陇西狄道(今甘肃临洮一带)人,司空李韶的同族弟弟。他早年就有很大的名声,当时的人称他为神童。叔父司空李冲对他特别赞叹惊异,常常说:“能使我们宗族兴盛的,大概就是这个孩子吧?” 一直供给他人所需,爱护他就像自己的儿子。
二十岁时被举荐为秀才,没有赴任。他曾游历河内北山(今河南北部太行山一带),就产生了隐居的想法。恰逢彭城王元勰征召他为行台参军,极力敦促引荐他。不久,经侍中李彪奏请,兼任著作郎,编撰国史。逐渐升任国子博士,兼任尚书仪曹郎中,后转任中书侍郎、司农少卿、黄门郎,仍负责编撰国史。又升任国子祭酒,转任秘书监、兼任七兵尚书。再升任太常卿。孝庄帝初年,太尉元天穆北上讨伐葛荣,任命李琰之兼任御史中尉,担任北道军司。返回后,被授予征东将军,仍兼任太常卿。
后来出任卫将军、荆州刺史。不久,兼任尚书左仆射、三荆二郢大行台(管辖荆州、南荆州、东荆州及郢州、北郢州的军事行政机构)。很快又加授散骑常侍。李琰之虽然以儒者的身份修身治学,但常常对人说 “我家世代是将门之后”,自称仍有关西地区的豪迈风气。到荆州任职后,他非常喜欢打猎,以此显示威武。尔朱兆攻入洛阳后,南阳太守赵修延因为李琰之是庄帝的外戚,诬陷他图谋投奔萧衍,于是袭击州城,将李琰之囚禁,赵修延自己代理州中事务。城内的人斩杀了赵修延,重新推举李琰之处理州中政务。出帝初年,征召他兼任侍中、车骑大将军、左光禄大夫、仪同三司。永熙二年(公元 533 年)去世。追赠侍中、骠骑大将军、司徒公、雍州刺史,谥号为文简。
李琰之从小机敏警觉,善于言谈,经史百家无所不读,朝廷遇到疑难之事常常向他咨询请教。他常说:“崔光学识渊博但不够精深,刘芳学识精深但不够渊博;我既精深又渊博,学识兼具二人之长。” 这里说的崔光、刘芳都是当时的著名学者。议论的人认可他的渊博,却不认可他的精深。当时的舆论都推崇他,他又自夸文章写得好,堂姨兄常景只是笑而不认同。每当闲暇之时,他总是闭门读书,不与外人交往。他曾对人说:“我之所以喜好读书,不是为了身后的名声,只是为了增长见闻,这是心中的愿望,因此孜孜不倦地探求,欲罢不能。难道是为了名声而劳累自己吗?这是天性使然,并非勉强为之。” 他前后两次担任史官之职,却没有编撰出什么著作。安丰王元延明,博闻多识,每当有疑难困惑,总是前来向李琰之请教辨析,自认为比不上他。
李琰之的两个儿子李纲、李惠,都跟随出帝进入关中。
祖莹,字元珍,是范阳遒县(今河北涞水一带)人。曾祖父祖敏,在慕容垂手下担任平原太守。太祖平定中山(今河北定州一带)后,赐予他安固子的爵位,任命为尚书左丞。去世后,追赠并州刺史。祖父祖嶷,字元达,因跟随太祖征讨平原的功劳,爵位晋升为侯,担任冯翊太守,追赠幽州刺史。父亲祖季真,熟悉前代的言行旧事,担任中书侍郎,在安远将军、钜鹿太守任上去世。
祖莹八岁时,就能背诵《诗经》《尚书》;十二岁时,成为中书学生。他喜爱学习,沉迷读书,夜以继日,父母担心他因此生病,加以禁止却不能阻止。他常常偷偷在灰烬中藏起火种,赶走童仆,等到父母睡觉之后,就点火读书,用衣服被褥堵塞窗户,害怕泄露光亮被家人发觉。因此他的名声非常响亮,内外亲属都称他为 “圣小儿”。他尤其擅长写文章,中书监高允常常赞叹说:“这个孩子的才华气度,不是其他学生能比得上的,最终一定会有远大的前程。”
当时中书博士张天龙讲授《尚书》,祖莹被选为都讲(协助博士讲学的学生首领)。学生们都已聚集,祖莹因连夜读书疲惫不堪,没有察觉天已破晓。催促讲学的人非常急迫,他匆忙中误拿了同房学生赵郡人李孝怡的《曲礼》卷走上讲台。博士态度严厉,他不敢回去更换,就把《曲礼》放在面前,背诵《尚书》三篇,没有遗漏一个字。讲完之后,李孝怡对此感到惊异,向博士说明情况,整个学校的人都为之震惊。后来高祖听说了这件事,召他入宫,让他背诵五经的章节句读,并阐述其中的要义,高祖赞叹不已。祖莹出宫后,高祖对卢昶开玩笑说:“从前把共工流放到幽州北部的边远之地,怎么会突然出现这样一个人才?” 卢昶回答说:“大概是有才之人应时而生吧。” 祖莹凭借才名被授予太学博士,征召担任司徒、彭城王元勰的法曹行参军。高祖回头对元勰说:“萧赜任用王元长为萧子良的法曹,如今我为你任用祖莹,难道不是不相上下的人才吗?” 下令让他掌管元勰的文书工作。祖莹与陈郡人袁翻齐名,才华出众,当时的人为此编了谚语说:“京师楚楚袁与祖,洛中翩翩祖与袁。” 又升任尚书三公郎。尚书令王肃曾在官署中吟咏《悲平城》诗,诗中写道:“悲平城,驱马入云中。阴山常晦雪,荒松无罢风。” 彭城王元勰非常赞叹这首诗的美妙,想让王肃再吟咏一遍,却失口说道:“王公吟咏性情,声律非常优美,可以再为我们吟诵《悲彭城》诗。” 王肃于是打趣元勰说:“怎么把《悲平城》说成《悲彭城》了呢?” 元勰面露惭愧之色。祖莹当时在座,立即说道:“有《悲彭城》这首诗,只是王公您没有见过而已。” 王肃说:“可以为我们吟诵一下。” 祖莹应声吟诵道:“悲彭城,楚歌四面起。尸积石梁亭,血流睢水里。” 王肃非常赞叹,元勰也十分高兴,退下后对祖莹说:“你真是出口成章的神才。今天如果没有你,我几乎要被王肃羞辱了。”
祖莹担任冀州镇东府长史时,因贿赂之事败露,被削去官职。后来侍中崔光举荐他为国子博士,仍兼任尚书左户部。李崇担任都督北上讨伐,引荐祖莹为长史。他因截留吞没军资被治罪,再次被削去官职。不久,担任散骑侍郎。孝昌年间,在广平王府第挖出一枚古玉印,朝廷下令召祖莹与黄门侍郎李琰之,让他们辨别这是哪个朝代的物品。祖莹说:“这是于阗国王在晋太康年间(公元 280-289 年)所献上的玉印。” 于是用墨涂抹玉印上的文字观察,果然如祖莹所说,当时的人都称赞他博学多识。他多次升迁,担任国子祭酒,兼任给事黄门侍郎、幽州大中正,负责监修起居注,又负责参与朝廷议事。元颢攻入洛阳后,任命祖莹为殿中尚书。庄帝返回宫中后,祖莹因替元颢撰写诏书列数尔朱荣的罪状而被免官。后来被授予秘书监,仍担任大中正。因参与商议历法,被赐予容城县子的爵位。后因事被关押在廷尉府。前废帝时,升任车骑将军。当初,庄帝末年,尔朱兆攻入洛阳,士兵焚烧了乐署,钟磬管弦等乐器几乎全部被毁。朝廷下令让祖莹与录尚书事长孙稚、侍中元孚负责制作金石雅乐,经过三年才完成,这件事记载在《乐志》中。祖莹升任车骑大将军。出帝即位后,祖莹以太常卿的身份主持礼仪,被封为文安县子。天平初年,将要迁都邺城(今河北临漳一带),齐献武王趁机召祖莹商议迁都之事。祖莹因功升任仪同三司,爵位晋升为伯。去世后,追赠尚书左仆射、司徒公、冀州刺史。
祖莹因文学才华受到重视,常常对人说:“文章必须独出心裁,形成自己独特的风格气度。怎么能和别人雷同呢?” 这大概是讥讽当时的人喜欢剽窃他人文章为己用。祖莹的诗文,也不乏天才之作,但文风不够均衡协调,佳作与平庸之作并存,文章的体制格调,比袁翻、常景稍逊一筹。他性情豪爽侠义,有气节,士人如果遭遇困厄来投奔他,他一定会尽力救助,当时的人也因此称赞他。他的文集流传于世。儿子祖珽,字孝征,继承了他的爵位。
常景,字永昌,是河内(今河南沁阳一带)人。父亲常文通,担任天水太守。常景从小聪明机敏,起初阅读《论语》《毛诗》,一旦学习就能通览全篇。长大后,富有才思,非常喜爱文章。廷尉公孙良举荐他为律博士,高祖亲自得知他的名字后,便任用了他。后来担任门下录事、太常博士。正始初年,朝廷诏令尚书、门下两省在金墉城中书外省考核修订律令,下令常景参与商议。
世宗的舅舅护军将军高显去世,他的哥哥右仆射高肇私下嘱托常景以及尚书邢峦、并州刺史高聪、通直郎徐纥各自撰写碑铭,都呈给世宗看,世宗把这些碑铭全部交给侍中崔光挑选,崔光认为常景所写的最好,于是上奏说:“常景的名声地位虽然在众人之下,但文章却在众人之上。” 于是就用常景的文章刻石立碑。高肇娶平阳公主为妻,不久公主去世,高肇想让公主的家令按臣礼为公主服丧,交付学官商议并予以施行。尚书又就此咨询常景,常景认为妇人没有主持国家事务的道理,家令也没有成为纯臣的名分,于是坚持自己的意见说:“丧礼的根本,在于根据实际情况表达情感;丧服轻重的依据,也在于顺应情感制定礼仪。虽然其中的道理关系到世道盛衰,事迹历经古今,但制定礼仪的根本,以及丧服递减的原则,却是一致的。因此臣子为君主服丧,是为了表达敬意并推崇君主的尊贵;为君主的母亲、妻子服丧,是按照随从服丧的规定来确立礼仪。然而诸侯大夫成为君主,是因为他们拥有封地和官吏;没有相应服丧规定的,是说他们并非世袭的爵位。如今公主下嫁,虽然被授予爵位,但并非拥有封地的君主,与分封土地的诸侯道理不同。为什么呢?诸王建立封国,配备完整的臣子官吏,臣子生前为君主效力,死后为君主服丧;而公主的家令,只有一人,其丞以下的官员,都是临时任命的属官,既没有处理国家事务的礼仪,也没有成为臣子的正式名分。推究设立家令的原因,大概是因为公主的内宅事务有时需要与外部沟通,无法亲自处理,必须借助他人。然而家令只是负责沟通内外事务,以及掌管公主府内事务而已,与君臣的名分无关。由此推断,家令不能成为纯臣,公主也不能成为正式的君主,这是很明确的。况且女子作为君主,男子作为臣子,古代的礼仪中没有记载,前朝也没有商议过这样的事情。而四门博士裴道广、孙荣乂等人认为公主是君主,家令是臣子,主张服斩衰(最重的丧服),这是极其荒谬的。另外张虚景、吾难羁等人,不推究君臣的名分,不探求服丧的情理,仍然赞同他们的意见,按照为母亲服丧的规格服齐衰(次重的丧服),从名实相符的角度来看,这样做是不合情理的。我认为公主的爵位,既不是拥有封地的君主;家令的官职,也没有成为纯臣的模式。如果按照为母亲服丧来对待,那么情义无处安放;如果按照为诸侯国君夫人服丧来对待,那么又没有相应的依据。考察经典礼仪,没有相关的成文规定;就我的愚见来看,认为不应该服丧。” 朝廷采纳了他的意见。
常景在门下省任职多年,始终没有得到高官职位,他想到蜀地的司马相如、王褒、严君平、扬子云四位贤才,都有很高的才华却没有担任重要职位,于是寄托心意撰写赞文赞颂他们。他赞颂司马相如说:“长卿有艳丽的才华,性情耿直不同凡俗。才华如春日云烟升腾,品格如秋月皎洁映照。游历梁国虽喜爱仁政,在汉朝为官却常称病避世。清高坚贞并非我刻意追求,穷困通达都托付给天命。” 赞颂王子渊(王褒)说:“王子拥有出众的资质,俊逸之气直冲青云。如同明珠超凡脱俗,恰似白鹄惊动众人。才华若与时代不相契合,遭遇顺遂或困厄自然分明。白白辜负了征召贤才的碧鸡之命,徒劳献上金马门的华丽文章。” 赞颂严君平说:“严公性情沉静,志向如霜雪般高洁。潜心体悟微妙的道理,通过占卜推演精妙的学说。才华被罗仲的口才所压制,职位因李强的谗言而受限。清白的操守超过黄金的坚贞,高洁的品格胜过美玉的纯净。” 赞扬子云(扬子云)说:“蜀江流淌着清澈的流水,扬子云汲取了其中的余韵。才华含光超越后世贤才,深思远虑胜过前代先贤。世人轻视长久不被赏识,专注清谈不贪图外物。拒绝当权者的权势宠信,摆酒独自悠闲漫游。”
常景在中枢机构任职十多年,深受侍中崔光、卢昶、游肇、元晖的赏识。多次升迁担任积射将军、给事中。延昌初年,东宫建立,兼任太子屯骑校尉,仍担任原有的录事之职。这一年,他受诏令编撰门下省的诏书,共四十卷。尚书元苌出任安西将军、雍州刺史,请求任命常景为司马,因常景的官阶不够,于是任命他为录事参军、襄威将军,兼任长安令。他在任上施行仁政,受到百姓和官吏的称赞。
在此之前,太常刘芳与常景等人编撰朝廷政令,还没来得及颁布施行。另外负责礼仪制度的注疏,大多是由他初创的。尚未完成,刘芳去世,常景继续完成了这项工作。世宗去世后,朝廷召常景赶赴京城,继续修订礼仪注疏。被授予谒者仆射,加授宁远将军。又以本官兼任中书舍人。后来授予步兵校尉,仍担任中书舍人。又受诏令编撰太和年间以后已经施行的朝廷礼仪,共五十多卷。当时灵太后诏令依照汉朝阴皇后、邓皇后的旧例,亲自祭祀宗庙,与皇帝交替献祭。常景依据正统礼法,制定了相应的礼仪注疏,朝廷予以认可。正光初年,被授予龙骧将军、中散大夫,仍担任中书舍人。当时肃宗在国子寺举行讲学之礼,司徒崔光执掌经书,诏令常景与董绍、张彻、冯元兴、王延业、郑伯猷等人一同担任录义(记录讲学内容和要义)。事情结束后,又举行释奠之礼(祭祀先圣先师的礼仪),并诏令百官创作释奠诗,当时人们认为常景的诗作最为优美。
这一年九月,蠕蠕(即柔然)首领阿那瑰前来朝见,朝廷对他的位次安排犹豫不决。高阳王元雍咨询常景,常景说:“从前晋咸宁年间(公元 275-280 年),南单于前来朝见,晋朝将他的位次安排在王公、特进之下。如今安排位次,应该在蕃王、仪同三司之间。” 元雍采纳了他的意见。朝廷的典章制度,如果遇到疑难无法决断,就会时常咨询常景然后施行。
当初,平定齐国之后,光禄大夫高聪被迁徙到北京(今山西大同),中书监高允为他聘娶妻子,供给他资产和住宅。后来高聪为高允立碑,常常说:“我用这篇碑文报答高允的恩德,足够了。” 豫州刺史常绰认为这篇碑文没有充分展现高允的美德。常景推崇高允的才华气度,先撰写了《遗德颂》,司徒崔光听说后前去阅读,反复品味了很久,说道:“高光禄平时常常夸耀自己的文章,自认为报答了高允的恩德,如今看到常生这篇《遗德颂》,高氏不能独自占有这份美誉了。” 侍中崔光、安丰王元延明受诏令商议制定服饰礼仪制度,下令常景参与修订。不久,常景晋升为冠军将军。
阿那瑰返回本国时,在边境停留不前,并且陈述自己的困境。朝廷派遣尚书左丞元孚奉诏令前去赈济安抚,阿那瑰扣押了元孚,经过柔玄镇(今内蒙古兴和西北),逃奔到漠北。朝廷派遣尚书令李崇、御史中尉兼右仆射元纂追击,没有追上。于是下令常景出塞,经过瓫山(今蒙古国境内杭爱山),抵达瀚海(今蒙古国境内贝加尔湖一带),宣读诏令后率领部众返回。常景途中历经山水,怅然怀古,于是模仿刘琨的《扶风歌》创作了十二首诗。
常景晋升为征虏将军。孝昌初年,兼任给事黄门侍郎。不久,被授予左将军、太府少卿,仍担任中书舍人。他坚决推辞少卿之职,于是改授散骑常侍,将军之职不变。徐州刺史元法僧反叛,投奔萧衍,萧衍派遣他的豫章王萧综进入并占据彭城(今江苏徐州)。当时安丰王元延明担任大都督、大行台,率领临淮王元彧等各路军队讨伐萧综。不久萧综投降归附,徐州得以平定,朝廷派遣常景兼任尚书,持符节急速前往与行台、都督商议军机,部署军队。常景途经洛汭(洛水汇入黄河之处,今河南巩义一带),于是在此刻石铭文。当时,尚书令萧宝夤、都督崔延伯、都督北海王元颢、都督车骑将军元恒芝等人各自率军出征讨伐,朝廷诏令常景前往军中宣读圣旨,慰劳将士。返回后,以本职将军身份被授予徐州刺史。
杜洛周在燕州(今北京昌平一带)反叛,朝廷又任命常景兼任尚书,担任行台,与幽州都督、平北将军元谭一同抵御杜洛周。常景上表请求下令幽州各县的百姓全部迁入古城,山路中凡是有通往贼寇据点的地方,临时征调民夫,根据情况设置戍卫据点,作为防御屏障。又认为近来征调的士兵,并非全部都是强壮之人,如今的三长(北魏基层行政官员,负责户籍管理、征发赋役等),都是豪门大族中丁口众多的人担任,请求临时征调他们为士兵。肃宗全部采纳了他的建议。常景晋升为平北将军。朝廷又另外下令元谭向西到军都关(今北京昌平西北),向北从卢龙塞(今河北迁西西北)出兵,占据这两个险要之地,以阻断贼寇进出的道路。又诏令常景在山中险要的道路之处,全部派兵守卫堵塞。常景派遣府录事参军裴智成征调范阳的三长所统领的士兵防守白闰(今河北丰宁一带),都督元谭占据居庸下口(今北京昌平居庸关南口)。不久,安州的石离、冗城、斛盐三个戍卫据点的士兵反叛,勾结杜洛周,有部众两万多户,从松岍(今河北宽城一带)前往投奔贼寇。元谭命令偏将崔仲哲等人在军都关截击他们。崔仲哲战死,杜洛周又从外部接应,元谭腹背受敌,于是大败,各路军队连夜溃散。朝廷诏令任命常景所部的偏将李琚为都督,接替元谭镇守居庸下口,将常景降为后将军,解除他的徐州刺史职务,仍诏令他担任幽、安、玄等四州行台。贼寇向南出击,劫掠蓟城(今北京西南),常景命令统军梁仲礼率领士兵半路截击,打败了贼寇,擒获贼寇将领御夷镇军主孙念恒。都督李琚被贼寇进攻,蓟城以北的军队战败,李琚战死。常景率领所属城池的百姓进行防御,贼寇不敢逼近。杜洛周返回占据上谷(今河北怀来一带)。朝廷授予常景平北将军、光禄大夫,仍担任行台。杜洛周派遣他的都督王曹纥真、马叱斤等人率领部众前往蓟城南面,劫掠百姓和粮食,恰逢连日降雨,贼寇部众疲惫不堪。常景与都督于荣、刺史王延年在粟国(今北京密云一带)设兵埋伏,截击他们的退路。大败贼寇,斩杀王曹纥真。杜洛周率领部众向南奔赴范阳(今河北涿州一带),常景与王延年、于荣再次击败他们。又派遣偏将在范阳城西的虎眼泉再次大败贼寇,擒获、斩杀以及溺水而死的贼寇非常多。后来杜洛周向南围攻范阳,城内的人反叛投降,擒获刺史王延年和常景,将他们押送给杜洛周。杜洛周不久被葛荣吞并,常景又落入葛荣手中。葛荣战败后,常景得以返回朝廷。
永安初年,朝廷诏令恢复常景的本官,兼任黄门侍郎,又代理著作郎之职,他坚决推辞不接受。永安二年,被授予中军将军、正黄门。在此之前,他参与商议《正光壬子历》,到这时被赐予高阳子的爵位。元颢逼近京城,庄帝向北巡视,常景与侍中、大司马、安丰王元延明在宫中召集各位皇亲国戚和宾客,安抚京城百姓。元颢攻入洛阳后,常景仍然留在原来的职位上。庄帝返回宫中后,解除他的黄门侍郎职务。普泰初年,被授予车骑将军、右光禄大夫、秘书监。因参与撰写诏书有功,被封为濮阳县子。后来按照惯例追赠爵位。永熙二年,负责参与朝廷议事。
常景从年少到年老,始终担任官职。他坚守清廉节俭的操守,不经营产业,至于衣食,仅仅能够自给而已。他沉迷于经史典籍,喜爱文学辞藻,如果遇到新奇罕见的书籍,就殷勤寻访探求,有时甚至典当物品购买,不计较价格的贵贱,一定要得到才罢休。友人刁整常常对他说:“你以清廉的品德自居,不经营家业,虽然节俭值得推崇,但将来靠什么养活自己呢?我担心你会像从前的太常挚恂那样在柏谷(今河南灵宝一带)挨饿。” 于是刁整与卫将军羊深怜悯他的贫困,率领刁双、司马彦邕、李谐、毕祖彦、毕义显等人各自出资一千文钱,为他购买了马匹。天平初年,迁都邺城,常景独自一人骑马跟随皇驾前往。当时诏令下达三天后,四十万户人家仓促上路,朝廷征收百官的马匹,尚书丞、郎以下没有陪同跟随皇驾的官员都只能乘坐驴子。齐献武王因常景清贫,特意赐予他四辆牛车,他的妻子儿女才得以抵达邺城。后来被授予仪同三司,仍担任原将军之职。武定六年,因年老多病辞官。朝廷诏令说:“拄着几杖是礼仪的体现,用安车送养年老的大臣,敬重年长者、尊崇贤才,这种传统由来已久。常景才艺完备通晓,文史知识渊博精深,历经三个都城(平城、洛阳、邺城)的任职,年龄超过六十年,辞官归乡时,没有多余的俸禄,家中一无所有,应当予以体恤,以表彰元老重臣。可特意赐予他右光禄大夫的随从仆役,终身享用。” 武定八年,常景去世。
常景善于与人交往,始终如一,与他交往的人,都敬佩他深远的气度,从未见过他有骄傲吝啬的神情。他喜好饮酒,淡泊名利,心境悠然自得,不攀附权贵之门。他性情温和宽厚,恭敬谨慎。每当读书时,看到古人以韦弦为戒(韦,熟牛皮,性软,用以告诫自己不要过于刚直;弦,弓弦,性紧,用以告诫自己不要过于松弛),以及地位显赫之人的危险境遇,就绘制古代可以作为借鉴警戒的事例,针对具体事件描绘形象,撰写赞文进行阐述,他写道:
《诗经・大雅》中说:“都说上天非常高远,却不敢不弯腰屈身;都说大地非常深厚,却不敢不谨慎前行。” 有一位隐居的大夫看到这段告诫的文字,就警惕地畏惧说:“道义丧失那么世道就会倾覆,利益看重那么自身就会轻贱。因此顺应自然、秉持谦逊的品德,应当铭刻在典籍之上;防范微小的过失、在独处时谨慎行事,应当绘制在丹青之中。的确啊,文人的赋作,文辞含蓄而道理明晰。仰望高远的天空,聆听低处的声音,仔细观察;俯视深厚的大地,山岳高耸,河流平静。是谁承载着上天,不偏私不畏惧;是谁踩踏在大地之上,不陷落不跌倒。因此善恶都会得到验证,万物不会有例外。过于高亢就难以长久,人们都会敬畏戒备。唉!只有大地如此深厚,人们尚且要谨慎行事。浩浩荡荡的名位权势,谁能真正认清它的本质?想要把握却无法得到,想要倾听却没有声音。因此在显达之时要有所戒备,在细微之处更要谨慎。贪图美好的爵位,是奢侈放纵的开端。自身陷入功名利禄之中,言论沉溺于是非之争。有的人贪得无厌,有的人知足却不推辞。因此地位越高,面临的压力就越大;立身正直,遭受的邪佞陷害就越多。怎么会有地位达到极致而危险不聚集,凭借不正当手段获得的荣耀而正直的品德不凋零的道理呢?因此悔恨比大地还要深厚,灾祸比天空还要高远。悔恨没有形成的时候,谁愿意弯腰屈身?灾祸没有降临的时候,谁愿意谨慎前行?总是在危机发生后才想到谋划对策,在车子倾覆后才想到改变道路。等到想要改变已经来不及了,就像狡猾的兔子失去洞穴;思考总是落在后面,因此容易触犯君主的威严(逆鳞,比喻君主的威严)。
君子却不是这样。看到他人处境安逸就心怀谦逊,看到他人陷入困境就想着救助。推究君子的气度,比没有阶梯的天空还要高远;权势地位的危险,比深不可测的大地还要深沉。面对丰厚的诱饵却不与人争夺,爵位降低却不心存牵挂。在事情成功之时坚守善道,在还未失败之前警惕过失。即使富足也戒备自满,即使通达也考虑可能出现的阻滞。以顺应天命为长寿之道,以乐天知命为最大的恩惠;以收敛才智顺应时势,以心怀质朴游历世间。弯腰屈身,谨慎前行。即使白天已经决定要做的事,夜晚仍然要思考其中的计策。口中已经能明确背诵的道理,心中一定要认同契合。因此能够不被他人的意见所动摇、不被诱惑所迷惑,从而消除小人的诽谤;没有赞誉也没有诋毁,从而得到上天的信任。立身如同金石般坚固,名声与天地共存。不参与喧嚣的竞争,悠闲自在地独自行进。如果能这样,那么华丽的楼阁、黄金的大门,都可以安心居住;锦绣的衣服、精美的食物,都可以保养身体。柳下惠多次被罢官,却不恼怒;子文多次升迁,却不喜悦。
然而糊涂的人看到身居高位可以掌握权势,就想要凭借高位获取荣耀;看到正直之道可以修养自身,就想要独占正直之道来谋取名声。只有舍弃名声,然后才能树立真正的名声,难道是依靠炫耀正直之道所能宣扬的吗?考虑到危险然后才能巩固安宁,难道是凭借正直之道所能保全的吗?因此君子借鉴到依靠正直之道不能张扬名声,所以舍弃名声而心怀正道;借鉴到独占正直之道不能坚守权势,所以舍弃权势而推崇正道。为什么呢?践行正道虽然高尚,但不能没有过于高亢之处;追求名声虽然符合道义,但不能没有悔恨之时。然而名声过于奢华繁多,那么内在的朴实就会凋零;功业有所进展,那么自身的行事就会有所退避。这样一来,精神就会偏离正道,骄奢放纵就会亲近自身。情感与道义隔绝,行事与权势靠近。正想要绞尽脑汁维持权势,凭借权势寻求出路。因此利益欲望诱惑他的情感,灾祸危难缠绕他的身体。利益欲望交织,那么天地间的常理就会因此改变;灾祸危难构成,那么智谋权术就无处施展。如果这样,即使在皇宫中拥有爵位,又怎么能安宁呢?即使在朝廷上佩戴官印,又怎么能荣耀呢?因此自身的道义还没有修养完备,而崇尚邪恶的途径已经形成;成功还没有建立,而修正错误的方法已经产生。福禄在人事中遭遇阻滞,困顿危难在时势中聚集。忠诚正直的人在光天化日之下被剖心,坚贞不屈的人在幽冥之中埋骨。由此可见,愚笨与聪明的关键,祸福相依的纽带,保全与灭亡的依靠,都在于谦逊顺从罢了。唉,以此为鉴!唉,以此为鉴!
常景所著述的文章有数百篇,流传于世,他删改订正了晋朝司空张华的《博物志》,并撰写了《儒林传》《列女传》各数十篇。
常景的长子常昶,年少时就有学识,富有文才,早年去世。
常昶的弟弟常彪之,永安年间,担任司空行参军。
史臣曰:李琰之喜爱学习,见闻广博,成为当时的贤才。祖莹有才干,有技艺,确实是当时的良臣。常景因文章道义受到推崇,在当代享有美名。阅读他们遗留的文稿,值得称赞啊。