甄琛高聪
甄琛,字思伯,中山毋极人,汉太保甄邯后也。父凝,州主簿。琛少敏悟,闺门之内,兄弟戏狎,不以礼法自居。颇学经史,称有刀笔,而形貌短陋,鲜风仪。举秀才。入都积岁,颇以弈棋弃日,至乃通夜不止。手下苍头常令秉烛,或时睡顿,大加其杖,如此非一。奴后不胜楚痛,乃白琛曰:“郎君辞父母,仕宦京师。若为读书执烛,奴不敢辞罪,乃以围棋,日夜不息,岂是向京之意?而赐加杖罚,不亦非理!”琛惕然惭感,遂从许叡、李彪假书研习,闻见益优。
太和初,拜中书博士,迁谏议大夫,时有所陈,亦为高祖知赏。转通直散骑侍郎,出为本州征北府长史,后为本州阳平王颐卫军府长史。世宗践祚,以琛为中散大夫、兼御史中尉,转通直散骑常侍,仍兼中尉。琛表曰:
王者道同天壤,施齐造化,济时拯物,为民父母。故年谷不登,为民祈祀。乾坤所惠,天子顺之;山川秘利,天子通之。苟益生民,损躬无吝,如或所聚,唯为赈恤。是以《月令》称:山林薮泽,有能取蔬食禽兽者,皆野虞教导之;其迭相侵夺者,罪之无赦。此明导民而弗禁,通有无以相济也。《周礼》虽有川泽之禁,正所以防其残尽,必令取之有时。斯所谓障护虽在公,更所以为民守之耳。且一家之长,惠及子孙;一运之君,泽周天下;皆所以厚其所养,以为国家之富。未有尊居父母,而醯醢是吝;富有万品,而一物是规。今者,天为黔首生盐,国与黔首障护,假获其利,是犹富专口断不及四体也。且天下夫妇岁贡粟帛。四海之有,备奉一人;军国之资,取给百姓。天子亦何患乎贫,而苟禁一池也。
古之王者,世有其民,或水火以济其用,或巢宇以诲其居,或教农以去其饥,或训衣以除其敝。故周《诗》称“教之诲之,饮之食之”,皆所以抚覆导养,为之求利者也。臣性昧知理,识无远尚,每观上古爱民之迹,时读中叶骤税之书,未尝不叹彼远大,惜此近狭。今伪弊相承,仍崇关鄽之税;大魏恢博,唯受谷帛之输。是使远方闻者,罔不歌德。昔亶父以弃宝得民,硕鼠以受财失众。君王之义,宜其高矣;魏之简税,惠实远矣。语称出内之吝,有司之福;施惠之难,人君之祸。夫以府藏之物,犹以不施而为灾;况府外之利,而可吝之于黔首?且善藏者藏于民,不善藏者藏于府。藏于民者民欣而君富,藏于府者国怨而民贫。国怨则示化有亏,民贫则君无所取。愿弛兹盐禁,使沛然远及,依《周礼》置川衡之法,使之监导而已。
诏曰:“民利在斯,深如所陈。付八座议可否以闻。”
司徒、录尚书、彭城王勰,兼尚书邢峦等奏:“琛之所列,富乎有言,首尾大备,或无可贬。但恐坐谈则理高,行之则事阙,是用迟回,未谓为可。窃惟古之善为治者,莫不昭其胜途,悟其远理,及于救世,升降称时。欲令丰无过溢,俭不致敝,役养消息,备在厥中,节约取足,成其性命。如不尔者,焉用君为?若任其生产,随其啄食,便是刍狗万物,不相有矣。自大道既往,恩惠生焉,下奉上施,卑高理睦。然恩惠既交,思拯之术广,恆恐财不周国,泽不厚民。故多方以达其情,立法以行其志。至乃取货山川,轻在民之贡;立税关市,裨十一之储。收此与彼,非利己也;回彼就此,非为身也。所谓集天地之产,惠天地之民,藉造物之富,赈造物之贫。彻商贾给戎战,赋四民赡军国,取乎用乎,各有义已。禁此渊池,不专大官之御;敛此匹帛,岂为后宫之资?既润不在己,彼我理一,犹积而散之,将焉所吝?且税之本意,事有可求,固以希济生民,非为富贿藏货。不尔者,昔之君子何为然哉?是以后来经图,未之或改。故先朝商校,小大以情,降鉴之流,疑
兴复盐禁。然自行以来,典司多怠,出入之间,事不如法,遂令细民怨嗟,商贩轻议。此乃用之者无方,非兴之者有谬。至使朝廷明识,听营其间,今而罢之,惧失前旨。一行一改,法若易棋,参论理要,宜依前式。”诏曰:“司盐之税,乃自古通典,然兴制利民,亦代或不同,苟可以富氓益化,唯理所在。甄琛之表,实所谓助政毗治者也,可从其前计,使公私并宜,川利无拥。尚书严为禁豪强之制也。”
诏琛参八座议事。寻正中尉,常侍如故。迁侍中,领中尉。琛俯眉畏避,不能绳纠贵游,凡所劾治,率多下吏。于时赵修盛宠,琛倾身事之。琛父凝为中散大夫,弟僧林为本州别驾,皆托修申达。至修奸诈事露,明当收考,今日乃举其罪。及监决修鞭,犹相隐恻。然告人曰:“赵修小人,背如土牛,殊耐鞭杖。”有识以此非之。修死之明日,琛与黄门郎李凭以朋党被召诣尚书,兼尚书元英、邢峦穷其阿附之状。琛曾拜官,诸宾悉集,峦乃晚至,琛谓峦曰:“卿何处放蛆来,今晚始顾?”虽以戏言,峦变色衔忿。及此,大相推穷。司徒公、录尚书、北海王详等奏曰:“臣闻党人为患,自古所疾;政之所忌,虽宠必诛,皆所以存天下之至公,保灵基于永业者也。伏惟陛下,纂圣前晖,渊鉴幽慝,恩断近习,宪轨唯新,大政蔚以增光,鸿猷于焉永泰。谨按:侍中、领御史中尉甄琛,身居直法,纠擿是司,风邪响黩,犹宜劾纠,况赵修奢暴,声著内外,侵公害私,朝野切齿。而琛尝不陈奏,方更往来,绸缪结纳,以为朋党,中外影响,致其谈誉。令布衣之父,超登正四之官;七品之弟,越陟三阶之禄。亏先皇之选典,尘圣明之官人。又与武卫将军、黄门郎李凭相为表里,凭兄叨封,知而不言。及修衅彰,方加弹奏。生则附其形势,死则就地排之,窃天之功以为己力,仰欺朝廷,俯罔百司,其为鄙诈,于兹甚矣。不实不忠,实合贬黜。谨依律科徒,请以职除。其父中散,实为叨越,虽皇族帝孙,未有此例,既得不以伦,请下收夺。李凭朋附赵修,是亲是仗,交游之道,不依恆度,或晨昏从就,或吉凶往来;至乃身拜其亲,妻见其子,每有家事,必先请托。缁点皇风,尘鄙正化,此而不纠,将何以肃整阿谀,奖厉忠概!请免所居官,以肃风轨。”奏可。琛遂免归本郡,左右相连死黜者三十余人。
始,琛以父母年老,常求解官扶侍,故高祖授以本州长史。及贵达,不复请归,至是乃还供养。数年,遭母忧。母钜鹿曹氏,有孝性,夫氏去家,路逾百里,每得鱼肉菜果珍美口实者,必令僮仆走奉其母,乃后食焉。琛母服未阙,复丧父。琛于茔兆之内,手种松柏,隆冬之月,负掘水土。乡老哀之,咸助加力。十余年中,坟成木茂。与弟僧林誓以同居没齿。专事产业,亲躬农圃,时以鹰犬驰逐自娱。朝廷有大事,犹上表陈情。
久之,复除散骑常侍、领给事黄门侍郎、定州大中正。大见亲宠,委以门下庶事,出参尚书,入厕帷幄。琛,高祖时兼主客郎,迎送萧赜使彭城刘缵,琛钦其器貌,常叹咏之。缵子晰为朐山戍主。晰死,家属入洛。有女年未二十,琛已六十余矣,乃纳晰女为妻。婚日,诏给厨费,琛深所好悦,世宗时调戏之。卢昶败于朐山,诏琛驰驿检按。
迁河南尹,加平南将军,黄门、中正如故。琛表曰:“《诗》称‘京邑翼翼,四方是则’者,京邑是四方之本,安危所在,不可不清。是以国家居代,患多盗窃,世祖太武皇帝亲自发愤,广置主司里宰,皆以下代令长及五等散男有经略者乃得为之。又多置吏士,为其羽翼,崇而重之,始得禁止。今迁都已来,天下转广,四远赴会,事过代都,五方杂沓,难可备简,寇盗公行,劫害不绝。此由诸坊混杂,厘比不精,主司暗弱,不堪检察故也。凡使人攻坚木者,必为之择良器。今河南郡是陛下天山之坚木,盘根错节,乱植其中。六部里尉即攻坚之利器,非贞刚精锐,无以治之。今择尹既非南金,里尉铅刀而割,欲望清肃都邑,不可得也。里正乃流外四品,职轻任碎,多是下才,人怀苟且,不能督察,故使盗得容奸,百赋失理。边外小县,所领不过百户,而令长皆以将军居之。京邑诸坊,大者或千户、五百户,其中皆王公卿尹,贵势姻戚,豪猾仆隶,廕养奸徒,高门邃宇,不可干问。又有州郡侠客,廕结贵游,附党连群,阴为市劫,比之边县,难易不同。今难彼易此,实为未惬。王者立法,随时从宜,改弦易调,明主所急。先朝立品,不必即定,施而观之,不便则改。今闲官静任,犹听长兼,况烦剧要务,不得简能下领?请取武官中八品将军已下干用贞济者,以本官俸恤,领里尉之任,各食其禄;高者领六部尉,中者领经途尉,下者领里正。不尔,请少高里尉之品,选下品中应迁之者,进而为之。则督责有所,辇毂可清。”诏曰:“里正可进至勋品,经途从九品,六部尉正九品,诸职中简取,何必须武人也?”琛又奏以羽林为游军,于诸坊巷司察盗贼。于是京邑清静,至今踵焉。
转太子少保,黄门如故。大将军高肇伐蜀,以琛为使持节、假抚军将军,领步骑四万为前驱都督。琛次梁州獠亭,会世宗崩,班师。高肇既死,以琛肇之党也,不宜复参朝政,出为营州刺史,加安北将军。岁余,以光禄大夫李思穆代之,时年六十五矣。遂停中山,久之乃赴洛。除镇西将军、凉州刺史,犹以琛高氏之昵也,不欲处之于内。寻征拜太常卿,仍以本将军出为徐州刺史。及入辞肃宗,琛辞以老,诏除吏部尚书,将军如故。未几,除征北将军、定州刺史,衣锦昼游,大为称满。治体严细,甚无声誉。崔光辞司徒之授也,琛与光书,外相抑扬,内实附会也。光亦揣其意,复书褒美以悦之。征为车骑将军、特进,又拜侍中。以其衰老,诏赐御府杖,朝直杖以出入。
正光五年冬卒。诏给东园秘器、朝服一具、衣一袭、钱十万、物七百段、蜡三百斤。赠司徒公、尚书左仆射,加后部鼓吹。太常议谥“文穆”。吏部郎袁翻奏曰:“案《礼》:谥者,行之迹也;号者,功之表也;车服者,位之章也。是以大行受大名,细行受细名。行生于己,名生于人,故阖棺然后定谥。皆累其生时美恶,所以为将来劝戒;身虽死,使名常存也。凡薨亡者,属所即言大鸿胪,移本郡大中正,条其行迹功过,承中正移言公府,下太常部博士评议,为谥列上。谥不应法者,博士坐如选举不以实论。若行状失实,中正坐如博士。自古帝王莫不殷勤重慎,以为褒贬之实也。今之行状,皆出自其家,任其臣子自言君父之行,无复相是非之事。臣子之欲光扬君父,但苦迹之不高、行之不美,是以极辞肆意,无复限量。观其状也,则周孔联镳,伊颜接衽;论其谥也,虽穷文尽武,罔或加焉。然今之博士与古不同,唯知依其行状,又先问其家人之意,臣子所求,便为议上,都不复斟酌与夺,商量是非。致号谥之加,与泛阶莫异,专以极美为称,无复贬降之名,礼官之失,一至于此!案甄司徒行状,至德与圣人齐踪,鸿名共大贤比迹,‘文穆’之谥,何足加焉?但比来赠谥,于例普重,如甄琛之流,无不复谥。谓宜依谥法‘慈惠爱民曰孝’,宜谥曰孝穆公。自今已后,明勒太常、司徒有行状如此,言辞流宕,无复节限者,悉请裁量,不听为受。必准人立谥,不得甚加优越。复仍踵前来之失者,付法司科罪。”从之。琛祖载,肃宗亲送,降车就舆,吊服哭之,遣舍人慰其诸子。琛性轻简,好嘲谑,故少风望。然明解有干具,在官清白。自高祖、世宗咸相知待,肃宗以师傅之义而加礼焉。所著文章,鄙碎无大体,时有理诣,《磔四声》、《姓族废兴》、《会通缁素三论》及《家诲》二十篇,《笃学文》一卷,颇行于世。
琛长子侃,字道正。郡功曹,释褐秘书郎。性险薄,多与盗劫交通。随琛在京,以酒色夜宿洛水亭舍,殴击主人,为司州所劾,淹在州狱,琛大以惭慨。广平王怀为牧,与琛先不协,欲具案穷推。琛托左右以闻,世宗遣白衣吴仲安敕怀宽放,怀固执治之。久乃特旨出之。侃自此沉废,卒于家。
侃弟楷,字德方。粗有文学,颇习吏事。太平中,上《高祖颂》十二篇,文多不载,优诏报之。琛启除秘书郎。世宗崩未葬,楷与河南尹丞张普惠等饮戏,免官。任城王澄为司徒,引为功曹参军。稍迁尚书仪曹郎,有当官之称。
肃宗末,定州刺史、广阳王渊被征还朝。时楷丁忧在乡,渊临发,召楷兼长史,委以州任。寻值鲜于修礼、毛普贤等率北镇流民反于州西北之左人城,屠村掠野,引向州城。州城之内,先有燕恆云三州避难之户,皆依傍市鄽,草庐攒住。修礼等声云欲收此辈,共为举动。既外寇将逼,恐有内应,楷见人情不安,虑有变起,乃收州人中粗豪者皆杀之,以威外贼,固城民之心。及刺史元冏、大都督杨津等至,楷乃还家。后修礼等忿楷屠害北人,遂掘其父墓,载棺巡城,示相报复。
孝庄时,征为中书侍郎。尔朱荣之死,帝以其堪率乡义,除试守常山太守,赐绢二百匹。出帝初,除征东将军、金紫光禄大夫,迁卫将军、右光禄大夫。齐文襄王取为仪同府谘议参军。天平四年卒,年四十六。赠骠骑将军、秘书监、沧州刺史。
楷弟宽,字仁规。自员外散骑侍郎、本州别驾,稍迁太尉从事中郎、治书侍御史。武定初,谢病还乡,卒于家。
僧林,终于乡里。
琛从父弟密,字叔雍。清谨少嗜欲,颇涉书史。太和中,奉朝请。密疾世俗贪竞,乾没荣宠,曾作《风赋》以见意。后参中山王英军事。英钟离败退,乡人苏良没于贼手,密尽私财以赎之。良既归,倾资报密,密一皆不受,谓良曰:“济君之日,本不求货,岂相赎之意也?”
历太尉铠曹,迁国子博士。肃宗末,通直散骑常侍、冠军将军。时贼帅葛荣侵扰河北,裴衍、源子邕败没,人情不安,诏密为相州行台,援守鄴城。庄帝以密全鄴之勋,赏安市县开国子,食邑三百户。迁平东将军、光禄大夫,领廷尉少卿,寻转征东将军、金紫光禄大夫。孝静初,车骑将军、廷尉卿,在官有平直之誉。出为北徐州刺史,将军如故。兴和四年卒。赠骠骑将军、仪同三司、瀛州刺史,谥曰靖。
长子俭,字元恭。官至前将军、太中大夫。卒。
俭弟颐,有才学,亦早卒。
琛同郡张纂,字伯业。祖珍,字文表,慕容宝度支尚书。太祖平中山,入国。世祖时,拜中书侍郎。真君元年,关右慰劳大使。二年,拜使持节、镇西将军、凉州刺史。卒,赠征东将军、燕州刺史,谥曰穆。纂颇涉经史,雅有气尚,交结胜流。太和中,释褐奉朝请,稍迁伏波将军、任城王澄镇北府骑兵参军,带魏昌县令,吏民安之。后为北中府司马,久之,除乐陵太守。在郡多所受纳,闻御史至,弃郡逃走,于是除名,乃卒。天平初,赠使持节、都督冀定二州诸军事、骠骑将军、定州刺史。
纂叔感,字崇仁。有器业,不应州郡之命。
子宣轨,少孤,事母以孝闻。历郡功曹、州主簿。延昌中,释褐奉朝请、冀州征东府长流参军,转相州中军府录事参军、定州别驾。后除镇远将军、员外散骑常侍,出为相州抚军府司马。宣轨性通率,轻财好施。属葛荣围城,与刺史李神有固守之效。永安中,以功赐爵中山公。中兴初,坐事死于鄴。
子子瑜。
纂从弟元宾,太和十六年,出身奉朝请,迁员外郎、给事中。正光中,除中坚将军、射声校尉。永安三年卒。永熙中,外生高敖曹贵达,启赠持节、抚军将军、瀛州刺史。
子辨,天平中,司徒行参军。
高聪,字僧智,本渤海蓚人。曾祖轨,随慕容德徙青州,因居北海之剧县。父法昂,刘骏车骑将军王玄谟甥也。少随玄谟征伐,以军功至员外郎。早卒。
聪生而丧母,祖母王抚育之。大军攻克东阳,聪徙入平城,与蒋少游为云中兵户,窘困无所不至。族祖允视之若孙,大加周给。聪涉猎经史,颇有文才,允嘉之,数称其美,言之朝廷,云:“青州蒋少游与从孙僧智,虽为孤弱,然皆有文情。”由是与少游同拜中书博士。积十年,转侍郎,以本官为高阳王雍友,稍为高祖知赏。
太和十七年,兼员外散骑常侍,使于萧昭业。高祖定都洛阳,追诏聪等曰:“比于河阳敕卿,仍届瀍洛,周视旧业,依然有怀,固欲先之营之,后乃薄伐。且以赜丧甫尔,使通在昔,乘危幸凶,君子弗取。是用辍兹前图,远期来会,爰息六师,三川是宅,将底居成周,永恢皇宇。今更造玺书,以代往诏,比所敕授,随宜变之,善勖皇华,无替指意。”使还,迁通直散骑常侍、兼太府少卿,转兼太子左率。
聪微习弓马,乃以将用自许。高祖锐意南讨,专访王肃以军事。聪托肃愿以偏裨自效,肃言之于高祖。故假聪辅国将军,统兵二千,与刘藻、傅永、成道益、任莫问俱受肃节度,同援涡阳。而聪躁怯少威重,所经淫掠无礼,及与贼交,望风退败。与藻等同囚于悬瓠,高祖恕死,徙平州为民。行届瀛州,属刺史王质获白兔将献,托聪为表。高祖见表,顾谓王肃曰:“在下那得复有此才,而令朕不知也?”肃曰:“比高聪北徙,此文或其所制。”高祖悟曰:“必应然也,何应更有此辈?”
世宗初,聪复窃还京师。六辅之废,聪之谋也。世宗亲政,除给事黄门侍郎,加辅国将军。迁散骑常侍,黄门如故。世宗幸鄴,还于河内怀界,帝亲射矢一里五十余步。侍中高显等奏:“伏见亲御弧矢,临原弋远,弦动羽驰,矢镞所逮,三百五十余步。臣等伏惟陛下圣武自天,神艺夙茂;巧会《驺虞》之节,妙尽矍圃之仪。威棱攸叠,甝兕慑气,才猛所振,勍憝弭心,足以肃截九区,赫服八宇矣。盛事奇迹,必宜表述,请勒铭射宫,永彰圣艺。”诏曰:“此乃弓弧小艺,何足以示后叶,而喉脣近侍苟以为然,亦岂容有异,便可如请。”遂刊铭于射所,聪为之词。
赵修嬖幸,聪深朋附。及诏追赠修父,聪为碑文,出入同载,观视碑石。聪每见修,迎送尽礼。聪又为修作表,陈当时便宜,教其自安之术,由是迭相亲狎。修死,甄琛、李凭皆被黜落,聪亦深用危虑。而聪先以疏宗之情,曲事高肇,竟获自免,肇之力也。修之任势,聪倾身事之,及修之死,言必毁恶。茹皓之宠,聪又媚附,每相招命,言笑携抚,公私托仗,无所不至。每称皓才识明敏,非赵修之俦。乃因皓启请青州镇下治中公廨,以为私宅;又乞水田数十顷,皆被遂许。及皓见戮,聪以为死之晚也。其薄于情义,类皆如此。
侍中高显出授护军,聪转兼其处,于时显兄弟疑聪间构而求之。聪居兼十余旬,出入机要,言即真,无远虑。藉贵因权,耽于声色,贿纳之音,闻于遐迩。中尉崔亮知肇微恨,遂面陈聪罪,世宗乃出聪为平北将军、并州刺史。聪善于去就,知肇嫌之,侧身承奉,肇遂待之如旧。聪在并州数岁,多不率法,又与太原太守王椿有隙,再为大使、御史举奏,肇每以宗私相援,事得寝缓。世宗末,拜散骑常侍、平北将军。
肃宗践祚,以其素附高肇,出为幽州刺史,将军如故。寻以高肇之党,与王世义、高绰、李宪、崔楷、兰氛之为中尉元匡所弹,灵太后并特原之。聪遂停废于家,断绝人事,唯修营园果,以声色自娱。久之,拜光禄大夫,加安北将军。聪心望中书令,然后出作青州,愿竟不果。正光元年夏卒,年六十九。灵太后闻其病,遣主书问之,聪对使者嘘唏恸泣。及闻其亡,嗟悼良久,言:“朕既无福,大臣殒丧。且其与朕父南征,契阔戎旅,特可感念。”赗布帛三百匹、冰一车。赠抚军将军、青州刺史,谥曰献。聪有妓十余人,有子无子皆注籍为妾,以悦其情。及病,不欲他人得之,并令烧指吞炭,出家为尼。聪所作文笔二十卷,别有集。
子长云,字彦鸿。起家秘书郎、太尉主簿,稍迁辅国将军、中散大夫。建义初,于河阴遇害。赠安东将军、兗州刺史。
长云弟叔山,字彦甫。司徒行参军,稍迁宁朔将军、越骑校尉。卒,赠太常少卿。
史臣曰:甄琛以学尚刀笔,早树声名,受遇三朝,终至崇重。高聪才尚见知,名位显著。而异轨同奔,咸经于危覆之辙,惜乎!
译文
甄琛高聪
甄琛,字思伯,是中山郡毋极县(今河北省石家庄市无极县)人,汉朝太保甄邯的后代。父亲甄凝,曾任州主簿(州府属官,掌管文书簿籍)。甄琛年少时聪慧机敏,在家中与兄弟嬉戏游玩,并不以礼法约束自己。他广泛学习经史典籍,擅长文书写作,但身材矮小丑陋,缺乏风雅的仪表风度。后来被举荐为秀才(古代科举考试科目之一,选拔优秀人才)。他进入京城多年,常常因下棋荒废时日,甚至通宵达旦不停歇。手下的奴仆常常被他命令手持蜡烛照明,有时奴仆困倦打瞌睡,就会遭到严厉的杖打,这样的情况发生过不止一次。奴仆后来实在无法忍受痛苦,就对甄琛说:“公子辞别父母,到京城谋求官职。如果是为了读书而让我持烛照明,我不敢推辞罪责,但现在却是因为下棋,日夜不停,这难道是你来京城的本意吗?却因此对我施加杖罚,这不也是不合情理的吗!” 甄琛听后幡然醒悟,心生惭愧与感激,于是就向许睿、李彪借书研习,学识和见闻也因此更加渊博。
太和(北魏孝文帝年号,公元 477 年 - 499 年)初年,甄琛被任命为中书博士(掌管经学传授的官员),后升任谏议大夫(负责规谏君主、议论朝政的官员),时常向朝廷上书陈奏政事,也得到了高祖(北魏孝文帝拓跋宏)的赏识。后来转任通直散骑侍郎(皇帝近臣,掌管侍从规谏、传达诏令),出任本州征北府长史(征北将军府属官,辅佐将军处理府中事务),之后又担任本州阳平王拓跋颐卫军府长史(卫军将军府属官)。世宗(北魏宣武帝元恪)即位后,任命甄琛为中散大夫(闲散官员,无实际执掌)、兼御史中尉(负责监察百官的官员),后转任通直散骑常侍(皇帝近臣,地位高于通直散骑侍郎),仍然兼任御史中尉。甄琛上奏章说:
君王的道义如同天地般广阔,施行的恩惠堪比造化之功,拯救时世、扶助万物,如同百姓的父母。因此,当年成不好、谷物歉收时,君王要为百姓祈祷祭祀。天地所赐予的恩惠,天子应顺应接纳;山川蕴藏的利益,天子应让百姓共享。如果对百姓有利,即使损害自身也毫不吝惜;如果有所积聚,也只是为了救济抚恤百姓。因此《月令》中说:山林湖泽之中,有能获取蔬菜、禽兽作为食物的人,都由野虞(掌管山泽的官员)教导他们获取的方法;那些相互侵占掠夺的人,要予以严惩,绝不赦免。这表明君王是引导百姓而非禁止他们获取利益,是让百姓互通有无、相互接济。《周礼》中虽然有关于山川湖泽的禁令,但其目的正是为了防止资源被过度开采耗尽,务必让百姓按时节获取。这就是所说的,虽然由官府负责守护,但归根结底是为百姓守护这些资源。况且一家之长,会将恩惠施予子孙;一代君王,应将恩泽遍及天下;都是为了厚待所养育的子民,从而使国家变得富足。没有身居父母般尊贵地位,却吝啬醋酱之类小物的;也没有拥有万物之富,却贪图一件小东西的。如今,上天为百姓生出食盐,国家为百姓守护着盐池,即便获得盐利,也如同只让嘴巴富足而不让四肢受益一样(意为盐利应惠及百姓,而非国家独吞)。况且天下的夫妇每年都要向朝廷缴纳粟米和布帛。四海之内的财富,都用来供奉君王一人;军队和国家的物资,都取自百姓。天子又何必担心贫穷,而执意禁止百姓开采一处盐池呢?
古代的君王,世代拥有百姓,有的教百姓利用水火方便生活,有的教百姓建造房屋居住,有的教导百姓耕种以消除饥饿,有的教导百姓纺织以抵御寒冷。因此《诗经・大雅》中说 “教导他们,养育他们,让他们有饮有食”,都是为了安抚、引导、养育百姓,为他们谋求利益。我天性愚钝,不明事理,见识也不够深远,每当看到上古君王爱民的事迹,时常阅读中古时期横征暴敛的记载,没有不赞叹上古君王胸怀远大,惋惜中古时期做法狭隘的。如今伪朝(指南朝)的弊端沿袭不断,仍然推崇关卡和集市的税收;我大魏王朝胸襟恢弘博大,只接受百姓缴纳的谷米和布帛。这使得远方听闻此事的人,无不歌颂君王的恩德。从前古公亶父(周族先祖)因舍弃珍宝而赢得百姓拥护,《诗经・魏风・硕鼠》中记载的统治者因聚敛财物而失去民众。君王的道义,本应高尚;大魏简化赋税的做法,恩惠实在深远。古语说,官府收支吝啬,是官吏的福气;施行恩惠困难,是君王的祸患。府库中储存的财物,尚且会因不施予百姓而造成灾祸;更何况是府库之外的利益,怎么能对百姓吝啬呢?况且善于储藏财富的人,是将财富藏在百姓手中;不善于储藏财富的人,才将财富藏在府库之中。把财富藏在百姓手中,百姓欢喜而君王富足;把财富藏在府库之中,国家招致怨恨而百姓贫穷。国家有怨恨,说明教化存在缺陷;百姓贫穷,君王也就没有了获取财富的来源。希望朝廷废除这盐池的禁令,让恩惠广泛传播到远方,依照《周礼》设置川衡(掌管川泽的官员)的制度,只让他们负责监督和引导百姓开采即可。
皇帝下诏说:“百姓的利益就在于此,你所陈述的意见十分深刻。将此事交付八座(古代朝中八大高级官员的合称,通常指尚书令、尚书仆射及六部尚书)商议是否可行,然后上报。”
司徒(三公之一,掌管国家教化)、录尚书事(总领尚书省事务)、彭城王拓跋勰,兼尚书邢峦等人上奏说:“甄琛所列举的观点,言辞丰富,首尾完备,或许没有可以指责的地方。但恐怕只是空谈时道理高深,实际施行起来却存在欠缺,因此我们犹豫不决,认为不能按照他的建议执行。我们私下认为,古代善于治理国家的人,没有不明白治理的正确途径、领悟深远道理的,等到救世治国时,能够根据时势调整政策。想要让富足不过度盈余,节俭不至于匮乏,劳役和养育的调度平衡得当,取之有度,足以保障百姓的生计。如果不这样做,哪里还用得着君王呢?如果任由百姓随意生产,像禽兽一样随意获取食物,那就如同把万物都当作没有归属的刍狗(古代祭祀用的草狗,祭祀后即丢弃),相互之间没有统属关系了。自从大道消亡之后,恩惠便产生了,下属供奉上级,上级施予下属,尊卑之间和睦相处。然而恩惠相互交结之后,谋求拯救百姓的方法就变得广泛,常常担心财物不能满足国家需求,恩泽不能深厚地惠及百姓。因此想方设法了解百姓的情况,制定法令来实现治国的志向。以至于从山川获取物资,减轻百姓的赋税;在关卡和集市设立税收,补充十分之一的储备。收取这里的财物,给予那里的需求,并非为了利己;将那里的资源转移到这里,也不是为了自身。这正是所说的汇集天地间的产物,恩惠天地间的百姓,借助造物的财富,救济造物所养育的贫穷之人。收取商人的赋税来供给军队作战,向士农工商四民征税来供养军队和国家,取之于民、用之于民,各有其正当的道理。禁止百姓开采这盐池,并非专门供皇宫使用;征收这些布帛,难道是为了后宫的物资需求?既然这些利益本身不在于君王自己,君王和百姓的道理是一致的,就如同积累财富然后分散给百姓,又有什么可吝啬的呢?况且税收的本意,是在有需要的时候获取,原本是希望救济百姓,并非为了积聚财富、收藏货物。如果不是这样,古代的君子为什么要这样做呢?因此后世的治国谋划,没有谁改变过这一原则。所以先朝经过商议,根据实际情况调整赋税轻重,有见识的人,也曾质疑过恢复盐禁的做法。
然而自从恢复盐禁以来,主管官员大多懈怠,在执行过程中,行事不符合法令规定,于是导致百姓抱怨叹息,商贩私下议论。这是执行的人没有恰当的方法,并非设立这一制度的人有错误。以至于朝廷中有见识的人,听任商贩私下经营盐池,如今如果废除盐禁,恐怕会违背先前的旨意。政策一会儿实行一会儿更改,法令就如同下棋一样随意变动,参考议论其中的道理要害,应当依照先前的制度执行。” 皇帝下诏说:“对盐池征收赋税,是自古以来通行的制度,然而设立制度来便利百姓,各个时代或许有所不同,如果能够使百姓富足、促进教化,只要符合道理就可以施行。甄琛的奏章,确实可以说是有助于辅助治理国家,可依照他之前的建议执行,使官府和百姓都能受益,盐池的利益不被阻塞。尚书省要严格制定禁止豪强地主垄断盐利的制度。”
皇帝下诏让甄琛参与八座议事。不久后甄琛正式担任御史中尉,仍然兼任通直散骑常侍。后来升任侍中(皇帝近臣,掌管侍从、规谏、出纳诏令),兼任御史中尉。甄琛处事畏惧避忌,不能纠察弹劾王公贵族及世家子弟,凡是他弹劾惩治的,大多是职位低下的官吏。当时赵修受到皇帝的极度宠爱,甄琛极力攀附侍奉他。甄琛的父亲甄凝担任中散大夫,弟弟甄僧林担任本州别驾(州府属官,辅佐刺史处理政务),都是通过赵修的关系得以晋升。等到赵修的奸诈行径暴露,第二天就要被逮捕拷问,甄琛这才上奏揭发他的罪行。等到监督处决赵修的鞭刑时,甄琛还面露怜悯之色。但他却对别人说:“赵修这个小人,脊背就像土牛一样坚硬,特别耐得住鞭杖抽打。” 有见识的人因此指责他。赵修死后的第二天,甄琛与黄门郎(皇帝近臣,掌管宫廷事务)李凭因为结党营私被召到尚书省,兼尚书元英、邢峦彻底追查他们依附赵修的情状。甄琛曾经被授予官职,各位宾客都来聚集祝贺,邢峦却来得很晚,甄琛对邢峦说:“你从哪里闲逛过来,今晚才肯露面?” 虽然是玩笑话,但邢峦却变了脸色,心怀怨恨。到了这个时候,邢峦便极力追查甄琛的罪行。司徒公、录尚书事、北海王拓跋详等人上奏说:“臣等听说,结党营私是祸患,自古以来就令人痛恨;这是朝政所禁忌的,即使是受到宠信的人也必须诛杀,这都是为了维护天下的最大公正,保障国家的基业长久稳固。陛下继承先帝的光辉,洞察幽深隐蔽的奸邪之事,果断断绝与亲近奸佞之臣的关系,使法令制度焕然一新,国家大政更加光明,宏伟的谋划得以长久安定。我们谨慎核查:侍中、领御史中尉甄琛,身居执法之位,职责在于纠察揭发奸邪,对于伤风败俗、言行不端之人,尚且应当弹劾纠察,更何况赵修奢侈暴虐,名声传遍朝廷内外,侵害公家利益、谋取私利,朝廷和民间都对他切齿痛恨。而甄琛却从未上奏揭发,反而与他相互往来,紧密勾结,结为朋党,朝廷内外相互呼应,对他大加赞誉。使得一个平民的父亲,越级登上正四品的官职;一个七品官的弟弟,越级晋升三级俸禄。这破坏了先皇的选拔制度,玷污了圣明的官员任用之道。甄琛又与武卫将军、黄门郎李凭相互勾结、表里为奸,李凭的哥哥不合理地获得封爵,甄琛明知此事却不揭发。等到赵修的罪行暴露,他才上奏弹劾。赵修活着的时候,甄琛依附他的权势;赵修死后,他就落井下石,窃取上天的功劳当作自己的功劳,对上欺骗朝廷,对下蒙蔽百官,他的卑鄙狡诈,到了极点!不诚实、不忠诚,实在应当被贬黜。我们谨慎依照法律判处他徒刑,请求罢免他的官职。他的父亲担任中散大夫,实在是越级任用,即使是皇族帝王的子孙,也没有这样的先例,既然是不按常规得到的官职,请求下令剥夺。李凭依附赵修,既是亲戚又相互依仗,交往的方式不符合常规,有时早晚都去依附赵修,有时在吉凶之事上相互往来;甚至亲自拜见赵修的父母,让自己的妻子拜见赵修的子女,每当有家事,必定先向赵修请托。他们玷污了皇家的风气,败坏了纯正的教化,这样的人如果不加以纠察,将用什么来整顿阿谀奉承之风,勉励忠诚正直之人!请求罢免李凭所担任的官职,以整肃风气法度。” 奏章得到批准。甄琛于是被免职返回故乡,他身边相关的官员被处死或贬黜的有三十多人。
起初,甄琛因为父母年老,常常请求解除官职回家奉养,所以高祖任命他为本州长史。等到他显贵之后,就不再请求回乡,直到这时才返回故乡供养父母。几年后,他遭遇母亲去世的丧事。他的母亲是钜鹿郡(今河北省邢台市巨鹿县一带)曹氏,生性孝顺,她的娘家距离自己家超过一百里,每当得到鱼、肉、蔬菜、水果等珍贵鲜美的食物,必定让仆人赶紧送到娘家供奉母亲,自己之后才敢食用。甄琛为母亲服丧还未期满,父亲又去世了。甄琛在墓地之内,亲手种植松柏,在隆冬时节,亲自背土挖地。同乡的老人怜悯他,都来帮忙出力。十多年后,坟墓建成,树木也长得茂盛起来。他与弟弟甄僧林发誓要终身同居不分家。甄琛专心经营产业,亲自耕种田园,时常带着鹰犬打猎游乐自娱。朝廷有重大事务时,他仍然会上奏章陈述自己的意见。
过了很久,甄琛又被任命为散骑常侍、领给事黄门侍郎(掌管宫廷事务,侍从皇帝)、定州大中正(负责评定州内士族品级的官员)。他深受皇帝的亲近宠爱,被托付处理门下省的日常事务,出宫参与尚书省事务,入宫侍奉在皇帝身边。甄琛在高祖时期曾兼任主客郎(负责接待外国宾客的官员),迎接送别萧赜(南朝齐武帝)派来的使者彭城人刘缵,甄琛钦佩刘缵的才能和仪表,常常赞叹不已。刘缵的儿子刘晰担任朐山戍主(朐山,今江苏省连云港市锦屏山;戍主,负责戍守一地的军官)。刘晰死后,家属迁居洛阳。他有一个女儿还未满二十岁,而甄琛已经六十多岁了,却娶了刘晰的女儿为妻。结婚那天,皇帝下诏给予厨房费用,甄琛非常高兴,世宗时常拿这件事调侃他。卢昶在朐山战败,皇帝下诏让甄琛乘坐驿车火速前往核查审理。
甄琛后来升任河南尹(负责治理京城洛阳及其周边地区的官员),加授平南将军(武官名号),仍然担任黄门侍郎、定州大中正。甄琛上奏章说:“《诗经》中说‘京城庄严整齐,是四方的榜样’,京城是四方的根本,关系到国家的安危,不能不治理得清明有序。因此国家在代都(今山西省大同市)时,盗贼众多,世祖太武皇帝(北魏太武帝拓跋焘)亲自发奋图强,广泛设置主管官员和里宰(管理乡里事务的官员),都由下代(地名,今山西省大同市附近)的县令、县长以及五等散男(爵位名,属于低等爵位)中有谋略的人担任。又多设置官吏和士兵作为他们的辅助力量,对他们加以尊崇和重视,才得以禁止盗贼。如今迁都洛阳以来,天下疆域更加广阔,四方之人前来汇聚,事务比在代都时更多,五方之人杂居在一起,难以全面筛选管理,盗贼公然横行,抢劫侵害之事不断发生。这是因为各个坊市(京城中划分的居住区域)混杂无序,管理划分不够精细,主管官员懦弱无能,不能胜任监察职责的缘故。凡是让人砍伐坚硬木材的,必定要为他选择锋利的工具。如今河南郡就如同陛下天山的坚硬木材,盘根错节,混乱地生长其中。六部里尉(负责京城治安的官员)就是砍伐坚硬木材的锋利工具,不是忠贞刚正、精明强干的人,无法胜任治理职责。如今选拔的河南尹既不是像南方的金石那样坚硬优良的人才,里尉也如同用铅制的刀来割东西一样无力,想要让京城清明整肃,是不可能的。里正(管理乡里的低级官员)属于流外四品(古代官制分为流内、流外,流外官为低级官员),职位轻微,事务繁杂琐碎,担任这一职务的大多是才能低下之人,他们心怀敷衍苟且之意,不能认真督察,因此使得盗贼得以藏匿奸邪,各种赋税的征收管理也混乱无序。边境地区的小县,管辖的百姓不过一百户,而县令、县长都由将军担任。京城的各个坊市,大的有的有一千户、五百户,其中居住的都是王公贵族、卿大夫、州郡长官,以及他们的权贵亲戚、强横狡诈的奴仆,还有他们包庇供养的奸邪之徒,这些人家高墙大院,难以擅自查问。另外还有州郡中的侠客,与王公贵族及世家子弟相互勾结,结成党羽群体,暗中进行集市抢劫,与边境小县相比,治理的难易程度完全不同。如今在难治理的京城坊市任用才能低下的人,在容易治理的边境小县却任用将军级别的官员,实在是不合情理。君王制定法令,应当根据时势采取适宜的措施,如同调整琴弦、改变曲调一样,这是英明君主的当务之急。先朝设立官品制度,不一定立即确定下来,施行之后观察效果,如果不合适就进行修改。如今清闲的官职尚且允许长期兼任,更何况是繁杂紧要的重要事务,怎能不选拔有才能的人担任呢?请求选拔武官中八品将军以下精明强干、忠贞干练的人,让他们以原有的官职俸禄,兼任里尉的职务,各自领取相应的俸禄;才能高的人兼任六部尉,才能中等的人兼任经途尉(负责道路治安的官员),才能低下的人兼任里正。如果不这样做,请求适当提高里尉的官品,选拔下品官员中应该晋升的人,提拔他们担任这一职务。这样监督责罚就有了合适的人选,京城的治安就可以清明整肃了。” 皇帝下诏说:“里正可以晋升到勋品(流外官的最高品级),经途尉定为从九品(官品等级,分为九品,每品又分正、从),六部尉定为正九品,从现有官员中选拔合适的人担任,何必一定要用武官呢?” 甄琛又上奏请求让羽林(皇帝的禁卫军)作为流动军队,在各个坊巷巡查监督盗贼。于是京城的治安变得清静有序,这种制度一直延续到现在。
甄琛后来转任太子少保(负责辅佐太子的官员),仍然担任黄门侍郎。大将军高肇讨伐蜀地,任命甄琛为使持节(代表皇帝行使权力的凭证)、假抚军将军(代理抚军将军),率领步兵和骑兵四万人担任前锋都督(前锋部队的统帅)。甄琛驻军在梁州獠亭(梁州,今陕西省汉中市一带;獠亭,地名)时,恰逢世宗去世,于是率军撤回。高肇死后,因为甄琛是高肇的同党,不适合再参与朝政,就被调出京城担任营州刺史(营州,今辽宁省朝阳市一带),加授安北将军。一年多后,朝廷派光禄大夫李思穆接替他的职务,当时甄琛已经六十五岁了。他于是留在中山郡,过了很久才前往洛阳。后来被任命为镇西将军、凉州刺史(凉州,今甘肃省武威市一带),仍然因为甄琛与高氏关系亲近,朝廷不想让他留在京城任职。不久后被征召任命为太常卿(掌管祭祀、礼仪、文化教育的官员),仍然以本将军的身份出任徐州刺史(徐州,今江苏省徐州市一带)。等到入宫向肃宗(北魏孝明帝元诩)辞行时,甄琛以年老为由推辞,皇帝下诏任命他为吏部尚书(掌管官员选拔任用的官员),将军名号仍然保留。不久后,又任命他为征北将军、定州刺史,他身着锦绣官服,在白天巡游乡里,非常满足得意。他治理政务严厉琐碎,并没有什么好的名声。崔光推辞司徒的任命时,甄琛给崔光写信,表面上相互褒贬,实际上是在依附迎合。崔光也揣摩到他的心意,回信赞美他来取悦他。后来甄琛被征召为车骑将军、特进(朝廷给予德高望重的大臣的特殊荣誉称号),又被任命为侍中。因为他年老体衰,皇帝下诏赐予他宫中的手杖,允许他在朝拜时拄着手杖出入宫廷。
正光(北魏孝明帝年号,公元 520 年 - 525 年)五年冬天,甄琛去世。皇帝下诏赐予他东园秘器(古代皇帝赏赐给重臣的丧葬用具)、朝服一套、衣服一套、钱十万、布帛七百段、蜡三百斤。追赠他为司徒公、尚书左仆射(尚书省副长官,辅佐尚书令处理政务),加授后部鼓吹(古代官员丧葬时的仪仗队)。太常寺商议给他拟定谥号为 “文穆”。吏部郎袁翻上奏说:“根据《礼记》:谥号,是对人一生品行的记录;名号,是对人功绩的表彰;车马服饰,是对人地位的彰显。因此,有伟大德行的人获得崇高的名号,有微小品行的人获得低微的名号。品行是由自己造就的,名号是由他人给予的,因此只有在人死后才能确定谥号。谥号都是根据他生前的善恶事迹来评定的,以此作为后人的劝诫;人虽然死了,但名声却能长久留存。凡是官员去世,其所属部门立即上报大鸿胪(掌管礼仪、外交事务的官员),大鸿胪转告其本郡的大中正,由大中正列举他的生平事迹和功过,再由大中正转告三公府,三公府交付太常寺的博士们评议,拟定谥号后上报朝廷。如果拟定的谥号不符合规定,博士要按照选拔官员不真实的罪名论处。如果生平事迹的记录不真实,大中正要按照博士的罪名论处。自古以来的帝王,没有不对此事谨慎重视的,因为这是对人进行褒贬的依据。如今的生平事迹记录,都出自死者的家人,任由他们的臣子自述君主或父亲的事迹,不再有相互评判是非的情况。臣子想要宣扬君主或父亲的美名,只苦于他们的事迹不够高尚、品行不够美好,因此极力用华丽的言辞肆意夸赞,没有任何限制。看他们所写的生平事迹,死者简直可以与周公、孔子并肩,与伊尹、颜回同列;谈论拟定的谥号,即使用尽文辞、穷尽武功方面的赞誉,也没有人觉得过分。然而如今的博士与古代的博士不同,只知道依照死者家人提供的生平事迹,又先询问死者家人的意愿,臣子所请求的谥号,就直接拟定上报,完全不再斟酌取舍、商量是非。导致赐予的谥号,与普遍晋升的官阶没有区别,专门以极尽美好的词语作为谥号,不再有贬降的名号,礼官的失误,竟然到了这种地步!查看甄司徒的生平事迹记录,其崇高的德行与圣人相媲美,宏大的名声与大贤相并列,‘文穆’这一谥号,怎么能够配得上他呢?但近来朝廷追赠谥号,按照惯例都过于厚重,像甄琛这样的人,没有不得到过高谥号的。我认为应当依照谥法‘慈惠爱民曰孝’,将他的谥号拟定为‘孝穆公’。从今以后,明确下令太常寺、司徒府,如果遇到像这样生平事迹记录言辞浮夸、没有节制的情况,都要加以斟酌裁定,不允许按照所请求的那样给予谥号。必须根据人的实际品行拟定谥号,不得过分给予优越的谥号。如果仍然沿袭先前的错误做法,就将相关人员交付司法部门治罪。” 皇帝采纳了他的建议。甄琛出殡时,肃宗亲自前往送葬,走下车登上灵车,身着吊服哭泣哀悼,并派舍人安慰他的各个儿子。甄琛生性轻率简约,喜欢嘲笑戏谑他人,因此年轻时就没有高尚的声望。但他聪明通达,有办事的才能,为官清廉。从高祖、世宗时期起,他就受到朝廷的赏识和优待,肃宗因为他有师傅般的情义,对他更加礼遇。他所撰写的文章,琐碎繁杂,没有宏大的体例,但有时也有深刻的道理,著有《磔四声》《姓族废兴》《会通缁素三论》以及《家诲》二十篇、《笃学文》一卷,在当时流传甚广。
甄琛的长子甄侃,字道正。曾任郡功曹(郡府属官,掌管文书、考核官吏),最初担任秘书郎(掌管典籍的官员)。他性情阴险刻薄,常常与盗贼抢劫之人交往勾结。他跟随甄琛在京城时,因为饮酒好色,夜晚在洛水岸边的亭舍住宿,殴打亭舍的主人,被司州(治所在洛阳)弹劾,关押在州府监狱中,甄琛因此深感惭愧愤慨。广平王拓跋怀担任司州牧(州的最高长官),与甄琛先前就不和,想要彻底追查此案。甄琛托付身边的人向朝廷上报情况,世宗派没有官职的吴仲安传旨给拓跋怀,让他宽容释放甄侃,但拓跋怀坚持要依法处置。过了很久,朝廷才下特旨将甄侃释放。甄侃从此失意消沉,在家中去世。
甄侃的弟弟甄楷,字德方。大致有一定的文学素养,颇为熟悉官府事务。太平年间,他献上《高祖颂》十二篇,文章大多没有记载下来,朝廷下优诏回复表彰他。甄琛上奏请求任命他为秘书郎。世宗去世后还未安葬,甄楷与河南尹丞张普惠等人饮酒嬉戏,被免去官职。任城王拓跋澄担任司徒时,引荐他为功曹参军(司徒府属官)。后来逐渐升任尚书仪曹郎(尚书省属官,掌管礼仪制度),有称职的名声。
肃宗末年,定州刺史、广阳王元渊被征召返回朝廷。当时甄楷正在家乡为父母守丧,元渊临行前,征召甄楷兼任长史,将州府事务托付给他。不久后,恰逢鲜于修礼、毛普贤等人率领北方六镇(北魏为防御柔然设置的六个军镇)的流民在定州西北的左人城(今河北省邢台市唐山县一带)反叛,他们屠杀村庄、劫掠乡野,率军向州城逼近。州城之内,先前有燕州、恒州、云州(均为北魏北方州名)前来避难的百姓,都依靠在集市周边,搭建草屋聚集居住。鲜于修礼等人声称要收编这些人,共同举事。当时城外的叛军即将逼近,州府官员担心城内有内应,甄楷看到百姓人心惶惶,忧虑会发生变故,于是逮捕州城中强横勇猛的人全部杀掉,以此威慑城外的叛军,稳固城内百姓的人心。等到刺史元冏、大都督杨津等人率军赶到,甄楷才返回家中。后来鲜于修礼等人怨恨甄楷屠杀北方流民,于是挖掘了他父亲的坟墓,抬着棺材在州城周边巡游,以示报复。
孝庄帝(北魏孝庄帝元子攸)时期,甄楷被征召为中书侍郎(中书省属官,掌管诏令起草)。尔朱荣死后,孝庄帝认为甄楷能够率领乡中义兵,任命他代理常山太守(代理常山郡的最高长官),赐予绢二百匹。出帝(北魏出帝元修)初年,甄楷被任命为征东将军、金紫光禄大夫(光禄大夫的一种,为荣誉称号),后升任卫将军、右光禄大夫。齐文襄王(高澄)任命他为仪同府谘议参军(仪同三司府属官,负责参谋议事)。天平(东魏孝静帝年号,公元 534 年 - 537 年)四年,甄楷去世,时年四十六岁。追赠他为骠骑将军、秘书监(掌管典籍的最高官员)、沧州刺史(沧州,今河北省沧州市一带)。
甄楷的弟弟甄宽,字仁规。从员外散骑侍郎(散骑侍郎的一种,为闲散官员)、本州别驾逐渐升任太尉从事中郎(太尉府属官)、治书侍御史(负责监察百官的官员)。武定(东魏孝静帝年号,公元 543 年 - 550 年)初年,他以生病为由辞职还乡,在家中去世。
甄僧林,在故乡去世。
甄琛的堂弟甄密,字叔雍。他清廉谨慎,没有过多的嗜好欲望,广泛涉猎经史典籍。太和年间,担任奉朝请(闲散官员,有参加朝会的资格)。甄密痛恨世俗之人贪图名利、追逐荣华富贵,曾撰写《风赋》来表达自己的心意。后来他参与中山王元英的军事事务。元英在钟离(今安徽省凤阳县一带)战败撤退时,同乡苏良被叛军俘获,甄密拿出全部私人财产将他赎回。苏良返回后,拿出全部家产报答甄密,甄密一概不接受,对苏良说:“当初救助你的时候,本来就没有贪图财物的想法,难道是为了得到报答才赎回你吗?”
甄密历任太尉铠曹(太尉府属官,掌管兵器铠甲),后升任国子博士(国子学中传授经学的官员)。肃宗末年,担任通直散骑常侍、冠军将军(武官名号)。当时叛军首领葛荣侵扰黄河以北地区,裴衍、源子邕战败阵亡,人心惶惶,朝廷下诏任命甄密为相州行台(代表朝廷在相州行使权力的官员),率军援助守卫邺城(今河北省临漳县一带)。庄帝因为甄密保全邺城的功劳,赏赐他安市县开国子(爵位名,属于子爵,有固定食邑)的爵位,食邑三百户。后来升任平东将军、光禄大夫,兼任廷尉少卿(廷尉的副长官,掌管司法审判),不久后转任征东将军、金紫光禄大夫。孝静帝初年,担任车骑将军、廷尉卿,在任期间有公正平直的赞誉。后来出任北徐州刺史(北徐州,今山东省临沂市一带),将军名号仍然保留。兴和(东魏孝静帝年号,公元 539 年 - 542 年)四年,甄密去世。追赠他为骠骑将军、仪同三司(古代高级官职,享受与三公同等的礼仪待遇)、瀛州刺史(瀛州,今河北省河间市一带),谥号为 “靖”。
甄密的长子甄俭,字元恭。官至前将军、太中大夫(闲散官员,为荣誉称号)。去世。
甄俭的弟弟甄颐,有才华学识,也早早去世。
与甄琛同郡的张纂,字伯业。祖父张珍,字文表,曾任慕容宝(后燕惠愍帝)的度支尚书(掌管国家财政收支的官员)。太祖(北魏道武帝拓跋珪)平定中山郡后,张珍归附北魏。世祖时期,被任命为中书侍郎。真君(北魏太武帝年号,公元 440 年 - 451 年)元年,担任关右慰劳大使(负责安抚慰问关右地区的官员)。二年,被任命为使持节、镇西将军、凉州刺史。去世后,追赠征东将军、燕州刺史(燕州,今北京市昌平区一带),谥号为 “穆”。张纂广泛涉猎经史典籍,素有高尚的志向气节,结交的都是当时的杰出人士。太和年间,他最初担任奉朝请,逐渐升任伏波将军、任城王拓跋澄镇北府骑兵参军,兼任魏昌县令(魏昌县,今河北省定州市一带),官吏和百姓都安居乐业。后来担任北中府司马(北中府属官),过了很久,被任命为乐陵太守(乐陵郡,今山东省乐陵市一带)。他在郡中任职时收受贿赂很多,听说御史前来巡查,就丢弃郡府逃走了,于是被削除官籍,不久后去世。天平初年,追赠他为使持节、都督冀定二州诸军事(负责统领冀州、定州军事事务的官员)、骠骑将军、定州刺史。
张纂的叔父张感,字崇仁。有才能和功业,不接受州郡的征召任命。
张感的儿子张宣轨,年少时父亲去世,侍奉母亲以孝顺闻名。历任郡功曹、州主簿。延昌(北魏宣武帝年号,公元 512 年 - 515 年)年间,最初担任奉朝请、冀州征东府长流参军(征东将军府属官),后转任相州中军府录事参军(中军将军府属官,掌管文书)、定州别驾。后来被任命为镇远将军、员外散骑常侍,出任相州抚军府司马(抚军将军府属官)。张宣轨性情通达直率,轻视财物,喜好施舍。恰逢葛荣率军围攻相州城,他与刺史李神坚守城池,立下功劳。永安(北魏孝庄帝年号,公元 528 年 - 530 年)年间,因为功劳被赐予中山公的爵位。中兴(北魏安定王元朗年号,公元 531 年 - 532 年)初年,因事获罪在邺城被处死。
张宣轨的儿子张子瑜。
张纂的堂弟张元宾,太和十六年,最初担任奉朝请,后升任员外郎、给事中(皇帝近臣,负责侍从、应对)。正光年间,被任命为中坚将军、射声校尉(掌管射箭部队的官员)。永安三年去世。永熙(北魏出帝年号,公元 532 年 - 534 年)年间,他的外甥高敖曹显贵,上奏请求追赠他为持节、抚军将军、瀛州刺史。
张元宾的儿子张辨,天平年间,担任司徒行参军(司徒府属官)。
高聪,字僧智,本是渤海郡蓚县(今河北省衡水市景县一带)人。曾祖父高轨,跟随慕容德(南燕献武帝)迁徙到青州(今山东省青州市一带),于是定居在北海郡剧县(今山东省寿光市一带)。父亲高法昂,是刘骏(南朝宋孝武帝)车骑将军王玄谟的外甥。高法昂年少时跟随王玄谟征战,凭借军功升任员外郎。早年去世。
高聪出生后不久母亲就去世了,由祖母王氏抚养长大。北魏大军攻克东阳(今山东省青州市一带)后,高聪被迁徙到平城(今山西省大同市),与蒋少游一起成为云中兵户(北魏军户的一种,隶属于云中镇),生活困顿到了极点。族祖父高允把他当作孙子看待,给予他很多周济。高聪广泛涉猎经史典籍,颇有文才,高允很赞赏他,多次在朝廷上称赞他的美德,对朝廷说:“青州的蒋少游和我的堂孙高僧智,虽然孤苦弱小,但都有文学才情。” 因此高聪与蒋少游一同被任命为中书博士。过了十年,转任侍郎,以本官身份担任高阳王元雍的属官,逐渐得到高祖的赏识。
太和十七年,高聪兼任员外散骑常侍,出使萧昭业(南朝齐废帝)的南齐。高祖定都洛阳后,追诏高聪等人说:“之前在河阳(今河南省孟州市一带)敕令你们,随后你们抵达瀍水、洛水一带(洛阳周边地区),巡视旧日的基业,心中必然有所感慨,本来打算先营建洛阳,然后再进行征伐。况且萧赜(南朝齐武帝)刚刚去世,使者往来是以往的惯例,趁他国国丧之机兴兵讨伐,是君子所不齿的行为。因此停止先前的计划,等待远期再相会合,暂且让六军休整,在三川地区(今河南省洛阳市一带)定居,将要在成周(洛阳的古称)奠定基业,永久拓展皇家的疆域。如今重新撰写玺书,代替之前的诏令,之前所敕令授予的官职,可根据情况适当调整,希望你们好好完成使命,不要违背我的旨意。” 高聪出使返回后,升任通直散骑常侍、兼太府少卿(太府寺副长官,掌管国家财政收支),后转任兼太子左率(太子属官,掌管太子东宫的警卫事务)。
高聪略微学习过骑马射箭,于是就以将帅之才自许。高祖一心想要向南讨伐南齐,专门向王肃咨询军事事务。高聪托付王肃,希望能以副将的身份为国效力,王肃把他的请求告诉了高祖。因此高祖任命高聪为假辅国将军,统领两千士兵,与刘藻、傅永、成道益、任莫问一起接受王肃的调度,共同援助涡阳(今安徽省亳州市涡阳县一带)。但高聪性情急躁怯懦,缺乏威严庄重的气质,所到之处放纵士兵奸淫掳掠,行为无礼,等到与叛军交战时,望风而逃,战败溃退。他与刘藻等人一同被囚禁在悬瓠(今河南省汝南县一带),高祖赦免了他们的死罪,将他们流放到平州(今河北省卢龙县一带)成为平民。高聪行至瀛州时,恰逢刺史王质捕获一只白兔,准备献给朝廷,托付高聪撰写上表。高祖看到上表后,回头对王肃说:“在下面的地方怎么还会有这样的人才,而让我不知道呢?” 王肃说:“近来高聪被流放到北方,这篇上表或许是他撰写的。” 高祖醒悟过来说:“一定是这样,不然怎么会有这样的人才呢?”
世宗初年,高聪偷偷返回京城。六辅(北魏世宗初年辅佐朝政的六位大臣)被废黜,是高聪的计谋。世宗亲政后,任命高聪为给事黄门侍郎,加授辅国将军。后升任散骑常侍,仍然担任黄门侍郎。世宗前往邺城,返回时经过河内郡怀县(今河南省武陟县一带)境内,亲自射箭,射程达到一里五十多步(古代一步约为六尺)。侍中高显等人上奏说:“我们看到陛下亲自拉弓射箭,在原野上射向远方,弓弦响动,羽箭飞驰,箭头所及之处,达到三百五十多步。我们认为陛下的圣明威武是上天赋予的,高超的射箭技艺是与生俱来的;巧妙地契合《驺虞》(《诗经》中的篇目,描述古代帝王田猎的礼仪)的礼仪节度,精妙地展现了矍圃(古代帝王射猎的场所)的射猎仪规。威严的气势层层叠叠,使猛虎犀牛都感到畏惧;勇猛的气概所到之处,使强大的敌人都心惊胆战,足以整肃天下,震慑八方。这样的盛事和奇迹,应当加以表述记载,请求在射猎的场所刻石立碑,永久彰显陛下的圣明技艺。” 皇帝下诏说:“这只是射箭这样的小技艺,不足以昭示后代,但身边的侍从大臣却认为应当如此,我又怎么能有不同意见呢,就按照你们的请求去做吧。” 于是在射猎的地方刻下铭文,由高聪撰写碑文。
赵修受到皇帝的宠幸,高聪极力与他结为朋党,依附于他。等到朝廷下诏追赠赵修的父亲时,高聪为其撰写碑文,并且与赵修一同乘车出入,观看碑石的镌刻。高聪每次见到赵修,都恭敬地迎送,礼节周全。高聪还为赵修撰写奏章,陈述当时适宜施行的政策,教导他自我保全的方法,因此两人关系更加亲密狎昵。赵修死后,甄琛、李凭都被罢黜,高聪也深感忧虑不安。但高聪先前因为与高肇有远房宗族的情谊,刻意侍奉高肇,最终得以幸免,这都是高肇的力量。赵修掌权时,高聪极力攀附侍奉他,等到赵修死后,高聪说起他来必定加以诋毁。茹皓受到皇帝宠爱时,高聪又去谄媚依附,每当茹皓召唤他,他都欣然前往,与茹皓谈笑风生、相互抚慰,公私方面的托付依赖,无所不至。高聪常常称赞茹皓才华出众、见识明敏,不是赵修所能比拟的。于是通过茹皓上奏请求将青州镇下的治中公廨(治中,州府属官;公廨,官府办公的房屋)赐给他作为私人住宅;又请求赐予几十顷水田,都得到了批准。等到茹皓被处死时,高聪却认为他死得太晚了。他在情义方面的淡薄,大致都是这样。
侍中高显外出担任护军将军(掌管宫廷警卫的官员),高聪转任兼任他的职位,当时高显兄弟怀疑高聪从中挑拨离间而谋求这个职位。高聪兼任这一职位一百多天,出入朝廷机要部门,认为自己很快就能正式担任这一官职,没有长远的谋划。他凭借权贵的势力,沉溺于声色犬马之中,收受贿赂的名声,远近闻名。中尉崔亮知道高肇对高聪略有不满,于是当面陈述高聪的罪行,世宗于是将高聪调出京城,担任平北将军、并州刺史(并州,今山西省太原市一带)。高聪善于把握进退时机,知道高肇嫌弃他,就恭敬地侍奉高肇,高肇于是像以前一样对待他。高聪在并州任职几年,大多不遵守法令,又与太原太守王椿产生矛盾,两次被大使、御史弹劾上奏,但高肇每次都因为宗族和私人的关系出面援助,事情才得以搁置拖延。世宗末年,高聪被任命为散骑常侍、平北将军。
肃宗即位后,因为高聪一向依附高肇,将他调出京城担任幽州刺史(幽州,今北京市一带),将军名号仍然保留。不久后,因为他是高肇的同党,与王世义、高绰、李宪、崔楷、兰氛之等人被中尉元匡弹劾,灵太后(北魏肃宗的母亲胡氏)特意将他们全部赦免。高聪于是被罢官在家,断绝与外界的交往,只是经营园圃种植瓜果,以声色自娱。过了很久,被任命为光禄大夫,加授安北将军。高聪心中希望能担任中书令,然后再出任青州刺史,但这个愿望最终没有实现。正光元年夏天,高聪去世,时年六十九岁。灵太后听说他生病,派主书(掌管文书的官员)前去慰问,高聪对着使者抽噎痛哭。等到听说他去世的消息,灵太后叹息哀悼了很久,说:“我既然没有福气,又失去了一位大臣。况且他曾经与我父亲一同南征,在军旅中同甘共苦,实在令人感念。” 于是赐予他布帛三百匹、冰一车。追赠他为抚军将军、青州刺史,谥号为 “献”。高聪有十几个歌妓,无论她们有没有儿子,都登记为妾,以取悦自己。等到他生病时,不想让别人得到这些歌妓,就命令她们都烧断手指、吞下木炭,出家为尼。高聪所撰写的文章有二十卷,另外还有文集流传于世。
高聪的长子高长云,字彦鸿。最初担任秘书郎、太尉主簿,逐渐升任辅国将军、中散大夫。建义(北魏孝庄帝年号,公元 528 年)初年,在河阴之变(尔朱荣发动的宫廷政变)中遇害。追赠他为安东将军、兖州刺史(兖州,今山东省济宁市一带)。
高长云的弟弟高叔山,字彦甫。曾任司徒行参军,逐渐升任宁朔将军、越骑校尉(掌管骑兵部队的官员)。去世后,追赠太常少卿。
史臣说:甄琛凭借学问和文书才能,早年就树立了名声,受到三朝皇帝的礼遇,最终获得崇高重要的职位。高聪的才华得到赏识,名声和地位都很显赫。然而他们却沿着不同的道路奔向同一个目标,都经历了危险倾覆的境地,实在可惜啊!
甄琛,字思伯,是中山郡毋极县(今河北省石家庄市无极县)人,汉朝太保甄邯的后代。父亲甄凝,曾任州主簿(州府属官,掌管文书簿籍)。甄琛年少时聪慧机敏,在家中与兄弟嬉戏游玩,并不以礼法约束自己。他广泛学习经史典籍,擅长文书写作,但身材矮小丑陋,缺乏风雅的仪表风度。后来被举荐为秀才(古代科举考试科目之一,选拔优秀人才)。他进入京城多年,常常因下棋荒废时日,甚至通宵达旦不停歇。手下的奴仆常常被他命令手持蜡烛照明,有时奴仆困倦打瞌睡,就会遭到严厉的杖打,这样的情况发生过不止一次。奴仆后来实在无法忍受痛苦,就对甄琛说:“公子辞别父母,到京城谋求官职。如果是为了读书而让我持烛照明,我不敢推辞罪责,但现在却是因为下棋,日夜不停,这难道是你来京城的本意吗?却因此对我施加杖罚,这不也是不合情理的吗!” 甄琛听后幡然醒悟,心生惭愧与感激,于是就向许睿、李彪借书研习,学识和见闻也因此更加渊博。
太和(北魏孝文帝年号,公元 477 年 - 499 年)初年,甄琛被任命为中书博士(掌管经学传授的官员),后升任谏议大夫(负责规谏君主、议论朝政的官员),时常向朝廷上书陈奏政事,也得到了高祖(北魏孝文帝拓跋宏)的赏识。后来转任通直散骑侍郎(皇帝近臣,掌管侍从规谏、传达诏令),出任本州征北府长史(征北将军府属官,辅佐将军处理府中事务),之后又担任本州阳平王拓跋颐卫军府长史(卫军将军府属官)。世宗(北魏宣武帝元恪)即位后,任命甄琛为中散大夫(闲散官员,无实际执掌)、兼御史中尉(负责监察百官的官员),后转任通直散骑常侍(皇帝近臣,地位高于通直散骑侍郎),仍然兼任御史中尉。甄琛上奏章说:
君王的道义如同天地般广阔,施行的恩惠堪比造化之功,拯救时世、扶助万物,如同百姓的父母。因此,当年成不好、谷物歉收时,君王要为百姓祈祷祭祀。天地所赐予的恩惠,天子应顺应接纳;山川蕴藏的利益,天子应让百姓共享。如果对百姓有利,即使损害自身也毫不吝惜;如果有所积聚,也只是为了救济抚恤百姓。因此《月令》中说:山林湖泽之中,有能获取蔬菜、禽兽作为食物的人,都由野虞(掌管山泽的官员)教导他们获取的方法;那些相互侵占掠夺的人,要予以严惩,绝不赦免。这表明君王是引导百姓而非禁止他们获取利益,是让百姓互通有无、相互接济。《周礼》中虽然有关于山川湖泽的禁令,但其目的正是为了防止资源被过度开采耗尽,务必让百姓按时节获取。这就是所说的,虽然由官府负责守护,但归根结底是为百姓守护这些资源。况且一家之长,会将恩惠施予子孙;一代君王,应将恩泽遍及天下;都是为了厚待所养育的子民,从而使国家变得富足。没有身居父母般尊贵地位,却吝啬醋酱之类小物的;也没有拥有万物之富,却贪图一件小东西的。如今,上天为百姓生出食盐,国家为百姓守护着盐池,即便获得盐利,也如同只让嘴巴富足而不让四肢受益一样(意为盐利应惠及百姓,而非国家独吞)。况且天下的夫妇每年都要向朝廷缴纳粟米和布帛。四海之内的财富,都用来供奉君王一人;军队和国家的物资,都取自百姓。天子又何必担心贫穷,而执意禁止百姓开采一处盐池呢?
古代的君王,世代拥有百姓,有的教百姓利用水火方便生活,有的教百姓建造房屋居住,有的教导百姓耕种以消除饥饿,有的教导百姓纺织以抵御寒冷。因此《诗经・大雅》中说 “教导他们,养育他们,让他们有饮有食”,都是为了安抚、引导、养育百姓,为他们谋求利益。我天性愚钝,不明事理,见识也不够深远,每当看到上古君王爱民的事迹,时常阅读中古时期横征暴敛的记载,没有不赞叹上古君王胸怀远大,惋惜中古时期做法狭隘的。如今伪朝(指南朝)的弊端沿袭不断,仍然推崇关卡和集市的税收;我大魏王朝胸襟恢弘博大,只接受百姓缴纳的谷米和布帛。这使得远方听闻此事的人,无不歌颂君王的恩德。从前古公亶父(周族先祖)因舍弃珍宝而赢得百姓拥护,《诗经・魏风・硕鼠》中记载的统治者因聚敛财物而失去民众。君王的道义,本应高尚;大魏简化赋税的做法,恩惠实在深远。古语说,官府收支吝啬,是官吏的福气;施行恩惠困难,是君王的祸患。府库中储存的财物,尚且会因不施予百姓而造成灾祸;更何况是府库之外的利益,怎么能对百姓吝啬呢?况且善于储藏财富的人,是将财富藏在百姓手中;不善于储藏财富的人,才将财富藏在府库之中。把财富藏在百姓手中,百姓欢喜而君王富足;把财富藏在府库之中,国家招致怨恨而百姓贫穷。国家有怨恨,说明教化存在缺陷;百姓贫穷,君王也就没有了获取财富的来源。希望朝廷废除这盐池的禁令,让恩惠广泛传播到远方,依照《周礼》设置川衡(掌管川泽的官员)的制度,只让他们负责监督和引导百姓开采即可。
皇帝下诏说:“百姓的利益就在于此,你所陈述的意见十分深刻。将此事交付八座(古代朝中八大高级官员的合称,通常指尚书令、尚书仆射及六部尚书)商议是否可行,然后上报。”
司徒(三公之一,掌管国家教化)、录尚书事(总领尚书省事务)、彭城王拓跋勰,兼尚书邢峦等人上奏说:“甄琛所列举的观点,言辞丰富,首尾完备,或许没有可以指责的地方。但恐怕只是空谈时道理高深,实际施行起来却存在欠缺,因此我们犹豫不决,认为不能按照他的建议执行。我们私下认为,古代善于治理国家的人,没有不明白治理的正确途径、领悟深远道理的,等到救世治国时,能够根据时势调整政策。想要让富足不过度盈余,节俭不至于匮乏,劳役和养育的调度平衡得当,取之有度,足以保障百姓的生计。如果不这样做,哪里还用得着君王呢?如果任由百姓随意生产,像禽兽一样随意获取食物,那就如同把万物都当作没有归属的刍狗(古代祭祀用的草狗,祭祀后即丢弃),相互之间没有统属关系了。自从大道消亡之后,恩惠便产生了,下属供奉上级,上级施予下属,尊卑之间和睦相处。然而恩惠相互交结之后,谋求拯救百姓的方法就变得广泛,常常担心财物不能满足国家需求,恩泽不能深厚地惠及百姓。因此想方设法了解百姓的情况,制定法令来实现治国的志向。以至于从山川获取物资,减轻百姓的赋税;在关卡和集市设立税收,补充十分之一的储备。收取这里的财物,给予那里的需求,并非为了利己;将那里的资源转移到这里,也不是为了自身。这正是所说的汇集天地间的产物,恩惠天地间的百姓,借助造物的财富,救济造物所养育的贫穷之人。收取商人的赋税来供给军队作战,向士农工商四民征税来供养军队和国家,取之于民、用之于民,各有其正当的道理。禁止百姓开采这盐池,并非专门供皇宫使用;征收这些布帛,难道是为了后宫的物资需求?既然这些利益本身不在于君王自己,君王和百姓的道理是一致的,就如同积累财富然后分散给百姓,又有什么可吝啬的呢?况且税收的本意,是在有需要的时候获取,原本是希望救济百姓,并非为了积聚财富、收藏货物。如果不是这样,古代的君子为什么要这样做呢?因此后世的治国谋划,没有谁改变过这一原则。所以先朝经过商议,根据实际情况调整赋税轻重,有见识的人,也曾质疑过恢复盐禁的做法。
然而自从恢复盐禁以来,主管官员大多懈怠,在执行过程中,行事不符合法令规定,于是导致百姓抱怨叹息,商贩私下议论。这是执行的人没有恰当的方法,并非设立这一制度的人有错误。以至于朝廷中有见识的人,听任商贩私下经营盐池,如今如果废除盐禁,恐怕会违背先前的旨意。政策一会儿实行一会儿更改,法令就如同下棋一样随意变动,参考议论其中的道理要害,应当依照先前的制度执行。” 皇帝下诏说:“对盐池征收赋税,是自古以来通行的制度,然而设立制度来便利百姓,各个时代或许有所不同,如果能够使百姓富足、促进教化,只要符合道理就可以施行。甄琛的奏章,确实可以说是有助于辅助治理国家,可依照他之前的建议执行,使官府和百姓都能受益,盐池的利益不被阻塞。尚书省要严格制定禁止豪强地主垄断盐利的制度。”
皇帝下诏让甄琛参与八座议事。不久后甄琛正式担任御史中尉,仍然兼任通直散骑常侍。后来升任侍中(皇帝近臣,掌管侍从、规谏、出纳诏令),兼任御史中尉。甄琛处事畏惧避忌,不能纠察弹劾王公贵族及世家子弟,凡是他弹劾惩治的,大多是职位低下的官吏。当时赵修受到皇帝的极度宠爱,甄琛极力攀附侍奉他。甄琛的父亲甄凝担任中散大夫,弟弟甄僧林担任本州别驾(州府属官,辅佐刺史处理政务),都是通过赵修的关系得以晋升。等到赵修的奸诈行径暴露,第二天就要被逮捕拷问,甄琛这才上奏揭发他的罪行。等到监督处决赵修的鞭刑时,甄琛还面露怜悯之色。但他却对别人说:“赵修这个小人,脊背就像土牛一样坚硬,特别耐得住鞭杖抽打。” 有见识的人因此指责他。赵修死后的第二天,甄琛与黄门郎(皇帝近臣,掌管宫廷事务)李凭因为结党营私被召到尚书省,兼尚书元英、邢峦彻底追查他们依附赵修的情状。甄琛曾经被授予官职,各位宾客都来聚集祝贺,邢峦却来得很晚,甄琛对邢峦说:“你从哪里闲逛过来,今晚才肯露面?” 虽然是玩笑话,但邢峦却变了脸色,心怀怨恨。到了这个时候,邢峦便极力追查甄琛的罪行。司徒公、录尚书事、北海王拓跋详等人上奏说:“臣等听说,结党营私是祸患,自古以来就令人痛恨;这是朝政所禁忌的,即使是受到宠信的人也必须诛杀,这都是为了维护天下的最大公正,保障国家的基业长久稳固。陛下继承先帝的光辉,洞察幽深隐蔽的奸邪之事,果断断绝与亲近奸佞之臣的关系,使法令制度焕然一新,国家大政更加光明,宏伟的谋划得以长久安定。我们谨慎核查:侍中、领御史中尉甄琛,身居执法之位,职责在于纠察揭发奸邪,对于伤风败俗、言行不端之人,尚且应当弹劾纠察,更何况赵修奢侈暴虐,名声传遍朝廷内外,侵害公家利益、谋取私利,朝廷和民间都对他切齿痛恨。而甄琛却从未上奏揭发,反而与他相互往来,紧密勾结,结为朋党,朝廷内外相互呼应,对他大加赞誉。使得一个平民的父亲,越级登上正四品的官职;一个七品官的弟弟,越级晋升三级俸禄。这破坏了先皇的选拔制度,玷污了圣明的官员任用之道。甄琛又与武卫将军、黄门郎李凭相互勾结、表里为奸,李凭的哥哥不合理地获得封爵,甄琛明知此事却不揭发。等到赵修的罪行暴露,他才上奏弹劾。赵修活着的时候,甄琛依附他的权势;赵修死后,他就落井下石,窃取上天的功劳当作自己的功劳,对上欺骗朝廷,对下蒙蔽百官,他的卑鄙狡诈,到了极点!不诚实、不忠诚,实在应当被贬黜。我们谨慎依照法律判处他徒刑,请求罢免他的官职。他的父亲担任中散大夫,实在是越级任用,即使是皇族帝王的子孙,也没有这样的先例,既然是不按常规得到的官职,请求下令剥夺。李凭依附赵修,既是亲戚又相互依仗,交往的方式不符合常规,有时早晚都去依附赵修,有时在吉凶之事上相互往来;甚至亲自拜见赵修的父母,让自己的妻子拜见赵修的子女,每当有家事,必定先向赵修请托。他们玷污了皇家的风气,败坏了纯正的教化,这样的人如果不加以纠察,将用什么来整顿阿谀奉承之风,勉励忠诚正直之人!请求罢免李凭所担任的官职,以整肃风气法度。” 奏章得到批准。甄琛于是被免职返回故乡,他身边相关的官员被处死或贬黜的有三十多人。
起初,甄琛因为父母年老,常常请求解除官职回家奉养,所以高祖任命他为本州长史。等到他显贵之后,就不再请求回乡,直到这时才返回故乡供养父母。几年后,他遭遇母亲去世的丧事。他的母亲是钜鹿郡(今河北省邢台市巨鹿县一带)曹氏,生性孝顺,她的娘家距离自己家超过一百里,每当得到鱼、肉、蔬菜、水果等珍贵鲜美的食物,必定让仆人赶紧送到娘家供奉母亲,自己之后才敢食用。甄琛为母亲服丧还未期满,父亲又去世了。甄琛在墓地之内,亲手种植松柏,在隆冬时节,亲自背土挖地。同乡的老人怜悯他,都来帮忙出力。十多年后,坟墓建成,树木也长得茂盛起来。他与弟弟甄僧林发誓要终身同居不分家。甄琛专心经营产业,亲自耕种田园,时常带着鹰犬打猎游乐自娱。朝廷有重大事务时,他仍然会上奏章陈述自己的意见。
过了很久,甄琛又被任命为散骑常侍、领给事黄门侍郎(掌管宫廷事务,侍从皇帝)、定州大中正(负责评定州内士族品级的官员)。他深受皇帝的亲近宠爱,被托付处理门下省的日常事务,出宫参与尚书省事务,入宫侍奉在皇帝身边。甄琛在高祖时期曾兼任主客郎(负责接待外国宾客的官员),迎接送别萧赜(南朝齐武帝)派来的使者彭城人刘缵,甄琛钦佩刘缵的才能和仪表,常常赞叹不已。刘缵的儿子刘晰担任朐山戍主(朐山,今江苏省连云港市锦屏山;戍主,负责戍守一地的军官)。刘晰死后,家属迁居洛阳。他有一个女儿还未满二十岁,而甄琛已经六十多岁了,却娶了刘晰的女儿为妻。结婚那天,皇帝下诏给予厨房费用,甄琛非常高兴,世宗时常拿这件事调侃他。卢昶在朐山战败,皇帝下诏让甄琛乘坐驿车火速前往核查审理。
甄琛后来升任河南尹(负责治理京城洛阳及其周边地区的官员),加授平南将军(武官名号),仍然担任黄门侍郎、定州大中正。甄琛上奏章说:“《诗经》中说‘京城庄严整齐,是四方的榜样’,京城是四方的根本,关系到国家的安危,不能不治理得清明有序。因此国家在代都(今山西省大同市)时,盗贼众多,世祖太武皇帝(北魏太武帝拓跋焘)亲自发奋图强,广泛设置主管官员和里宰(管理乡里事务的官员),都由下代(地名,今山西省大同市附近)的县令、县长以及五等散男(爵位名,属于低等爵位)中有谋略的人担任。又多设置官吏和士兵作为他们的辅助力量,对他们加以尊崇和重视,才得以禁止盗贼。如今迁都洛阳以来,天下疆域更加广阔,四方之人前来汇聚,事务比在代都时更多,五方之人杂居在一起,难以全面筛选管理,盗贼公然横行,抢劫侵害之事不断发生。这是因为各个坊市(京城中划分的居住区域)混杂无序,管理划分不够精细,主管官员懦弱无能,不能胜任监察职责的缘故。凡是让人砍伐坚硬木材的,必定要为他选择锋利的工具。如今河南郡就如同陛下天山的坚硬木材,盘根错节,混乱地生长其中。六部里尉(负责京城治安的官员)就是砍伐坚硬木材的锋利工具,不是忠贞刚正、精明强干的人,无法胜任治理职责。如今选拔的河南尹既不是像南方的金石那样坚硬优良的人才,里尉也如同用铅制的刀来割东西一样无力,想要让京城清明整肃,是不可能的。里正(管理乡里的低级官员)属于流外四品(古代官制分为流内、流外,流外官为低级官员),职位轻微,事务繁杂琐碎,担任这一职务的大多是才能低下之人,他们心怀敷衍苟且之意,不能认真督察,因此使得盗贼得以藏匿奸邪,各种赋税的征收管理也混乱无序。边境地区的小县,管辖的百姓不过一百户,而县令、县长都由将军担任。京城的各个坊市,大的有的有一千户、五百户,其中居住的都是王公贵族、卿大夫、州郡长官,以及他们的权贵亲戚、强横狡诈的奴仆,还有他们包庇供养的奸邪之徒,这些人家高墙大院,难以擅自查问。另外还有州郡中的侠客,与王公贵族及世家子弟相互勾结,结成党羽群体,暗中进行集市抢劫,与边境小县相比,治理的难易程度完全不同。如今在难治理的京城坊市任用才能低下的人,在容易治理的边境小县却任用将军级别的官员,实在是不合情理。君王制定法令,应当根据时势采取适宜的措施,如同调整琴弦、改变曲调一样,这是英明君主的当务之急。先朝设立官品制度,不一定立即确定下来,施行之后观察效果,如果不合适就进行修改。如今清闲的官职尚且允许长期兼任,更何况是繁杂紧要的重要事务,怎能不选拔有才能的人担任呢?请求选拔武官中八品将军以下精明强干、忠贞干练的人,让他们以原有的官职俸禄,兼任里尉的职务,各自领取相应的俸禄;才能高的人兼任六部尉,才能中等的人兼任经途尉(负责道路治安的官员),才能低下的人兼任里正。如果不这样做,请求适当提高里尉的官品,选拔下品官员中应该晋升的人,提拔他们担任这一职务。这样监督责罚就有了合适的人选,京城的治安就可以清明整肃了。” 皇帝下诏说:“里正可以晋升到勋品(流外官的最高品级),经途尉定为从九品(官品等级,分为九品,每品又分正、从),六部尉定为正九品,从现有官员中选拔合适的人担任,何必一定要用武官呢?” 甄琛又上奏请求让羽林(皇帝的禁卫军)作为流动军队,在各个坊巷巡查监督盗贼。于是京城的治安变得清静有序,这种制度一直延续到现在。
甄琛后来转任太子少保(负责辅佐太子的官员),仍然担任黄门侍郎。大将军高肇讨伐蜀地,任命甄琛为使持节(代表皇帝行使权力的凭证)、假抚军将军(代理抚军将军),率领步兵和骑兵四万人担任前锋都督(前锋部队的统帅)。甄琛驻军在梁州獠亭(梁州,今陕西省汉中市一带;獠亭,地名)时,恰逢世宗去世,于是率军撤回。高肇死后,因为甄琛是高肇的同党,不适合再参与朝政,就被调出京城担任营州刺史(营州,今辽宁省朝阳市一带),加授安北将军。一年多后,朝廷派光禄大夫李思穆接替他的职务,当时甄琛已经六十五岁了。他于是留在中山郡,过了很久才前往洛阳。后来被任命为镇西将军、凉州刺史(凉州,今甘肃省武威市一带),仍然因为甄琛与高氏关系亲近,朝廷不想让他留在京城任职。不久后被征召任命为太常卿(掌管祭祀、礼仪、文化教育的官员),仍然以本将军的身份出任徐州刺史(徐州,今江苏省徐州市一带)。等到入宫向肃宗(北魏孝明帝元诩)辞行时,甄琛以年老为由推辞,皇帝下诏任命他为吏部尚书(掌管官员选拔任用的官员),将军名号仍然保留。不久后,又任命他为征北将军、定州刺史,他身着锦绣官服,在白天巡游乡里,非常满足得意。他治理政务严厉琐碎,并没有什么好的名声。崔光推辞司徒的任命时,甄琛给崔光写信,表面上相互褒贬,实际上是在依附迎合。崔光也揣摩到他的心意,回信赞美他来取悦他。后来甄琛被征召为车骑将军、特进(朝廷给予德高望重的大臣的特殊荣誉称号),又被任命为侍中。因为他年老体衰,皇帝下诏赐予他宫中的手杖,允许他在朝拜时拄着手杖出入宫廷。
正光(北魏孝明帝年号,公元 520 年 - 525 年)五年冬天,甄琛去世。皇帝下诏赐予他东园秘器(古代皇帝赏赐给重臣的丧葬用具)、朝服一套、衣服一套、钱十万、布帛七百段、蜡三百斤。追赠他为司徒公、尚书左仆射(尚书省副长官,辅佐尚书令处理政务),加授后部鼓吹(古代官员丧葬时的仪仗队)。太常寺商议给他拟定谥号为 “文穆”。吏部郎袁翻上奏说:“根据《礼记》:谥号,是对人一生品行的记录;名号,是对人功绩的表彰;车马服饰,是对人地位的彰显。因此,有伟大德行的人获得崇高的名号,有微小品行的人获得低微的名号。品行是由自己造就的,名号是由他人给予的,因此只有在人死后才能确定谥号。谥号都是根据他生前的善恶事迹来评定的,以此作为后人的劝诫;人虽然死了,但名声却能长久留存。凡是官员去世,其所属部门立即上报大鸿胪(掌管礼仪、外交事务的官员),大鸿胪转告其本郡的大中正,由大中正列举他的生平事迹和功过,再由大中正转告三公府,三公府交付太常寺的博士们评议,拟定谥号后上报朝廷。如果拟定的谥号不符合规定,博士要按照选拔官员不真实的罪名论处。如果生平事迹的记录不真实,大中正要按照博士的罪名论处。自古以来的帝王,没有不对此事谨慎重视的,因为这是对人进行褒贬的依据。如今的生平事迹记录,都出自死者的家人,任由他们的臣子自述君主或父亲的事迹,不再有相互评判是非的情况。臣子想要宣扬君主或父亲的美名,只苦于他们的事迹不够高尚、品行不够美好,因此极力用华丽的言辞肆意夸赞,没有任何限制。看他们所写的生平事迹,死者简直可以与周公、孔子并肩,与伊尹、颜回同列;谈论拟定的谥号,即使用尽文辞、穷尽武功方面的赞誉,也没有人觉得过分。然而如今的博士与古代的博士不同,只知道依照死者家人提供的生平事迹,又先询问死者家人的意愿,臣子所请求的谥号,就直接拟定上报,完全不再斟酌取舍、商量是非。导致赐予的谥号,与普遍晋升的官阶没有区别,专门以极尽美好的词语作为谥号,不再有贬降的名号,礼官的失误,竟然到了这种地步!查看甄司徒的生平事迹记录,其崇高的德行与圣人相媲美,宏大的名声与大贤相并列,‘文穆’这一谥号,怎么能够配得上他呢?但近来朝廷追赠谥号,按照惯例都过于厚重,像甄琛这样的人,没有不得到过高谥号的。我认为应当依照谥法‘慈惠爱民曰孝’,将他的谥号拟定为‘孝穆公’。从今以后,明确下令太常寺、司徒府,如果遇到像这样生平事迹记录言辞浮夸、没有节制的情况,都要加以斟酌裁定,不允许按照所请求的那样给予谥号。必须根据人的实际品行拟定谥号,不得过分给予优越的谥号。如果仍然沿袭先前的错误做法,就将相关人员交付司法部门治罪。” 皇帝采纳了他的建议。甄琛出殡时,肃宗亲自前往送葬,走下车登上灵车,身着吊服哭泣哀悼,并派舍人安慰他的各个儿子。甄琛生性轻率简约,喜欢嘲笑戏谑他人,因此年轻时就没有高尚的声望。但他聪明通达,有办事的才能,为官清廉。从高祖、世宗时期起,他就受到朝廷的赏识和优待,肃宗因为他有师傅般的情义,对他更加礼遇。他所撰写的文章,琐碎繁杂,没有宏大的体例,但有时也有深刻的道理,著有《磔四声》《姓族废兴》《会通缁素三论》以及《家诲》二十篇、《笃学文》一卷,在当时流传甚广。
甄琛的长子甄侃,字道正。曾任郡功曹(郡府属官,掌管文书、考核官吏),最初担任秘书郎(掌管典籍的官员)。他性情阴险刻薄,常常与盗贼抢劫之人交往勾结。他跟随甄琛在京城时,因为饮酒好色,夜晚在洛水岸边的亭舍住宿,殴打亭舍的主人,被司州(治所在洛阳)弹劾,关押在州府监狱中,甄琛因此深感惭愧愤慨。广平王拓跋怀担任司州牧(州的最高长官),与甄琛先前就不和,想要彻底追查此案。甄琛托付身边的人向朝廷上报情况,世宗派没有官职的吴仲安传旨给拓跋怀,让他宽容释放甄侃,但拓跋怀坚持要依法处置。过了很久,朝廷才下特旨将甄侃释放。甄侃从此失意消沉,在家中去世。
甄侃的弟弟甄楷,字德方。大致有一定的文学素养,颇为熟悉官府事务。太平年间,他献上《高祖颂》十二篇,文章大多没有记载下来,朝廷下优诏回复表彰他。甄琛上奏请求任命他为秘书郎。世宗去世后还未安葬,甄楷与河南尹丞张普惠等人饮酒嬉戏,被免去官职。任城王拓跋澄担任司徒时,引荐他为功曹参军(司徒府属官)。后来逐渐升任尚书仪曹郎(尚书省属官,掌管礼仪制度),有称职的名声。
肃宗末年,定州刺史、广阳王元渊被征召返回朝廷。当时甄楷正在家乡为父母守丧,元渊临行前,征召甄楷兼任长史,将州府事务托付给他。不久后,恰逢鲜于修礼、毛普贤等人率领北方六镇(北魏为防御柔然设置的六个军镇)的流民在定州西北的左人城(今河北省邢台市唐山县一带)反叛,他们屠杀村庄、劫掠乡野,率军向州城逼近。州城之内,先前有燕州、恒州、云州(均为北魏北方州名)前来避难的百姓,都依靠在集市周边,搭建草屋聚集居住。鲜于修礼等人声称要收编这些人,共同举事。当时城外的叛军即将逼近,州府官员担心城内有内应,甄楷看到百姓人心惶惶,忧虑会发生变故,于是逮捕州城中强横勇猛的人全部杀掉,以此威慑城外的叛军,稳固城内百姓的人心。等到刺史元冏、大都督杨津等人率军赶到,甄楷才返回家中。后来鲜于修礼等人怨恨甄楷屠杀北方流民,于是挖掘了他父亲的坟墓,抬着棺材在州城周边巡游,以示报复。
孝庄帝(北魏孝庄帝元子攸)时期,甄楷被征召为中书侍郎(中书省属官,掌管诏令起草)。尔朱荣死后,孝庄帝认为甄楷能够率领乡中义兵,任命他代理常山太守(代理常山郡的最高长官),赐予绢二百匹。出帝(北魏出帝元修)初年,甄楷被任命为征东将军、金紫光禄大夫(光禄大夫的一种,为荣誉称号),后升任卫将军、右光禄大夫。齐文襄王(高澄)任命他为仪同府谘议参军(仪同三司府属官,负责参谋议事)。天平(东魏孝静帝年号,公元 534 年 - 537 年)四年,甄楷去世,时年四十六岁。追赠他为骠骑将军、秘书监(掌管典籍的最高官员)、沧州刺史(沧州,今河北省沧州市一带)。
甄楷的弟弟甄宽,字仁规。从员外散骑侍郎(散骑侍郎的一种,为闲散官员)、本州别驾逐渐升任太尉从事中郎(太尉府属官)、治书侍御史(负责监察百官的官员)。武定(东魏孝静帝年号,公元 543 年 - 550 年)初年,他以生病为由辞职还乡,在家中去世。
甄僧林,在故乡去世。
甄琛的堂弟甄密,字叔雍。他清廉谨慎,没有过多的嗜好欲望,广泛涉猎经史典籍。太和年间,担任奉朝请(闲散官员,有参加朝会的资格)。甄密痛恨世俗之人贪图名利、追逐荣华富贵,曾撰写《风赋》来表达自己的心意。后来他参与中山王元英的军事事务。元英在钟离(今安徽省凤阳县一带)战败撤退时,同乡苏良被叛军俘获,甄密拿出全部私人财产将他赎回。苏良返回后,拿出全部家产报答甄密,甄密一概不接受,对苏良说:“当初救助你的时候,本来就没有贪图财物的想法,难道是为了得到报答才赎回你吗?”
甄密历任太尉铠曹(太尉府属官,掌管兵器铠甲),后升任国子博士(国子学中传授经学的官员)。肃宗末年,担任通直散骑常侍、冠军将军(武官名号)。当时叛军首领葛荣侵扰黄河以北地区,裴衍、源子邕战败阵亡,人心惶惶,朝廷下诏任命甄密为相州行台(代表朝廷在相州行使权力的官员),率军援助守卫邺城(今河北省临漳县一带)。庄帝因为甄密保全邺城的功劳,赏赐他安市县开国子(爵位名,属于子爵,有固定食邑)的爵位,食邑三百户。后来升任平东将军、光禄大夫,兼任廷尉少卿(廷尉的副长官,掌管司法审判),不久后转任征东将军、金紫光禄大夫。孝静帝初年,担任车骑将军、廷尉卿,在任期间有公正平直的赞誉。后来出任北徐州刺史(北徐州,今山东省临沂市一带),将军名号仍然保留。兴和(东魏孝静帝年号,公元 539 年 - 542 年)四年,甄密去世。追赠他为骠骑将军、仪同三司(古代高级官职,享受与三公同等的礼仪待遇)、瀛州刺史(瀛州,今河北省河间市一带),谥号为 “靖”。
甄密的长子甄俭,字元恭。官至前将军、太中大夫(闲散官员,为荣誉称号)。去世。
甄俭的弟弟甄颐,有才华学识,也早早去世。
与甄琛同郡的张纂,字伯业。祖父张珍,字文表,曾任慕容宝(后燕惠愍帝)的度支尚书(掌管国家财政收支的官员)。太祖(北魏道武帝拓跋珪)平定中山郡后,张珍归附北魏。世祖时期,被任命为中书侍郎。真君(北魏太武帝年号,公元 440 年 - 451 年)元年,担任关右慰劳大使(负责安抚慰问关右地区的官员)。二年,被任命为使持节、镇西将军、凉州刺史。去世后,追赠征东将军、燕州刺史(燕州,今北京市昌平区一带),谥号为 “穆”。张纂广泛涉猎经史典籍,素有高尚的志向气节,结交的都是当时的杰出人士。太和年间,他最初担任奉朝请,逐渐升任伏波将军、任城王拓跋澄镇北府骑兵参军,兼任魏昌县令(魏昌县,今河北省定州市一带),官吏和百姓都安居乐业。后来担任北中府司马(北中府属官),过了很久,被任命为乐陵太守(乐陵郡,今山东省乐陵市一带)。他在郡中任职时收受贿赂很多,听说御史前来巡查,就丢弃郡府逃走了,于是被削除官籍,不久后去世。天平初年,追赠他为使持节、都督冀定二州诸军事(负责统领冀州、定州军事事务的官员)、骠骑将军、定州刺史。
张纂的叔父张感,字崇仁。有才能和功业,不接受州郡的征召任命。
张感的儿子张宣轨,年少时父亲去世,侍奉母亲以孝顺闻名。历任郡功曹、州主簿。延昌(北魏宣武帝年号,公元 512 年 - 515 年)年间,最初担任奉朝请、冀州征东府长流参军(征东将军府属官),后转任相州中军府录事参军(中军将军府属官,掌管文书)、定州别驾。后来被任命为镇远将军、员外散骑常侍,出任相州抚军府司马(抚军将军府属官)。张宣轨性情通达直率,轻视财物,喜好施舍。恰逢葛荣率军围攻相州城,他与刺史李神坚守城池,立下功劳。永安(北魏孝庄帝年号,公元 528 年 - 530 年)年间,因为功劳被赐予中山公的爵位。中兴(北魏安定王元朗年号,公元 531 年 - 532 年)初年,因事获罪在邺城被处死。
张宣轨的儿子张子瑜。
张纂的堂弟张元宾,太和十六年,最初担任奉朝请,后升任员外郎、给事中(皇帝近臣,负责侍从、应对)。正光年间,被任命为中坚将军、射声校尉(掌管射箭部队的官员)。永安三年去世。永熙(北魏出帝年号,公元 532 年 - 534 年)年间,他的外甥高敖曹显贵,上奏请求追赠他为持节、抚军将军、瀛州刺史。
张元宾的儿子张辨,天平年间,担任司徒行参军(司徒府属官)。
高聪,字僧智,本是渤海郡蓚县(今河北省衡水市景县一带)人。曾祖父高轨,跟随慕容德(南燕献武帝)迁徙到青州(今山东省青州市一带),于是定居在北海郡剧县(今山东省寿光市一带)。父亲高法昂,是刘骏(南朝宋孝武帝)车骑将军王玄谟的外甥。高法昂年少时跟随王玄谟征战,凭借军功升任员外郎。早年去世。
高聪出生后不久母亲就去世了,由祖母王氏抚养长大。北魏大军攻克东阳(今山东省青州市一带)后,高聪被迁徙到平城(今山西省大同市),与蒋少游一起成为云中兵户(北魏军户的一种,隶属于云中镇),生活困顿到了极点。族祖父高允把他当作孙子看待,给予他很多周济。高聪广泛涉猎经史典籍,颇有文才,高允很赞赏他,多次在朝廷上称赞他的美德,对朝廷说:“青州的蒋少游和我的堂孙高僧智,虽然孤苦弱小,但都有文学才情。” 因此高聪与蒋少游一同被任命为中书博士。过了十年,转任侍郎,以本官身份担任高阳王元雍的属官,逐渐得到高祖的赏识。
太和十七年,高聪兼任员外散骑常侍,出使萧昭业(南朝齐废帝)的南齐。高祖定都洛阳后,追诏高聪等人说:“之前在河阳(今河南省孟州市一带)敕令你们,随后你们抵达瀍水、洛水一带(洛阳周边地区),巡视旧日的基业,心中必然有所感慨,本来打算先营建洛阳,然后再进行征伐。况且萧赜(南朝齐武帝)刚刚去世,使者往来是以往的惯例,趁他国国丧之机兴兵讨伐,是君子所不齿的行为。因此停止先前的计划,等待远期再相会合,暂且让六军休整,在三川地区(今河南省洛阳市一带)定居,将要在成周(洛阳的古称)奠定基业,永久拓展皇家的疆域。如今重新撰写玺书,代替之前的诏令,之前所敕令授予的官职,可根据情况适当调整,希望你们好好完成使命,不要违背我的旨意。” 高聪出使返回后,升任通直散骑常侍、兼太府少卿(太府寺副长官,掌管国家财政收支),后转任兼太子左率(太子属官,掌管太子东宫的警卫事务)。
高聪略微学习过骑马射箭,于是就以将帅之才自许。高祖一心想要向南讨伐南齐,专门向王肃咨询军事事务。高聪托付王肃,希望能以副将的身份为国效力,王肃把他的请求告诉了高祖。因此高祖任命高聪为假辅国将军,统领两千士兵,与刘藻、傅永、成道益、任莫问一起接受王肃的调度,共同援助涡阳(今安徽省亳州市涡阳县一带)。但高聪性情急躁怯懦,缺乏威严庄重的气质,所到之处放纵士兵奸淫掳掠,行为无礼,等到与叛军交战时,望风而逃,战败溃退。他与刘藻等人一同被囚禁在悬瓠(今河南省汝南县一带),高祖赦免了他们的死罪,将他们流放到平州(今河北省卢龙县一带)成为平民。高聪行至瀛州时,恰逢刺史王质捕获一只白兔,准备献给朝廷,托付高聪撰写上表。高祖看到上表后,回头对王肃说:“在下面的地方怎么还会有这样的人才,而让我不知道呢?” 王肃说:“近来高聪被流放到北方,这篇上表或许是他撰写的。” 高祖醒悟过来说:“一定是这样,不然怎么会有这样的人才呢?”
世宗初年,高聪偷偷返回京城。六辅(北魏世宗初年辅佐朝政的六位大臣)被废黜,是高聪的计谋。世宗亲政后,任命高聪为给事黄门侍郎,加授辅国将军。后升任散骑常侍,仍然担任黄门侍郎。世宗前往邺城,返回时经过河内郡怀县(今河南省武陟县一带)境内,亲自射箭,射程达到一里五十多步(古代一步约为六尺)。侍中高显等人上奏说:“我们看到陛下亲自拉弓射箭,在原野上射向远方,弓弦响动,羽箭飞驰,箭头所及之处,达到三百五十多步。我们认为陛下的圣明威武是上天赋予的,高超的射箭技艺是与生俱来的;巧妙地契合《驺虞》(《诗经》中的篇目,描述古代帝王田猎的礼仪)的礼仪节度,精妙地展现了矍圃(古代帝王射猎的场所)的射猎仪规。威严的气势层层叠叠,使猛虎犀牛都感到畏惧;勇猛的气概所到之处,使强大的敌人都心惊胆战,足以整肃天下,震慑八方。这样的盛事和奇迹,应当加以表述记载,请求在射猎的场所刻石立碑,永久彰显陛下的圣明技艺。” 皇帝下诏说:“这只是射箭这样的小技艺,不足以昭示后代,但身边的侍从大臣却认为应当如此,我又怎么能有不同意见呢,就按照你们的请求去做吧。” 于是在射猎的地方刻下铭文,由高聪撰写碑文。
赵修受到皇帝的宠幸,高聪极力与他结为朋党,依附于他。等到朝廷下诏追赠赵修的父亲时,高聪为其撰写碑文,并且与赵修一同乘车出入,观看碑石的镌刻。高聪每次见到赵修,都恭敬地迎送,礼节周全。高聪还为赵修撰写奏章,陈述当时适宜施行的政策,教导他自我保全的方法,因此两人关系更加亲密狎昵。赵修死后,甄琛、李凭都被罢黜,高聪也深感忧虑不安。但高聪先前因为与高肇有远房宗族的情谊,刻意侍奉高肇,最终得以幸免,这都是高肇的力量。赵修掌权时,高聪极力攀附侍奉他,等到赵修死后,高聪说起他来必定加以诋毁。茹皓受到皇帝宠爱时,高聪又去谄媚依附,每当茹皓召唤他,他都欣然前往,与茹皓谈笑风生、相互抚慰,公私方面的托付依赖,无所不至。高聪常常称赞茹皓才华出众、见识明敏,不是赵修所能比拟的。于是通过茹皓上奏请求将青州镇下的治中公廨(治中,州府属官;公廨,官府办公的房屋)赐给他作为私人住宅;又请求赐予几十顷水田,都得到了批准。等到茹皓被处死时,高聪却认为他死得太晚了。他在情义方面的淡薄,大致都是这样。
侍中高显外出担任护军将军(掌管宫廷警卫的官员),高聪转任兼任他的职位,当时高显兄弟怀疑高聪从中挑拨离间而谋求这个职位。高聪兼任这一职位一百多天,出入朝廷机要部门,认为自己很快就能正式担任这一官职,没有长远的谋划。他凭借权贵的势力,沉溺于声色犬马之中,收受贿赂的名声,远近闻名。中尉崔亮知道高肇对高聪略有不满,于是当面陈述高聪的罪行,世宗于是将高聪调出京城,担任平北将军、并州刺史(并州,今山西省太原市一带)。高聪善于把握进退时机,知道高肇嫌弃他,就恭敬地侍奉高肇,高肇于是像以前一样对待他。高聪在并州任职几年,大多不遵守法令,又与太原太守王椿产生矛盾,两次被大使、御史弹劾上奏,但高肇每次都因为宗族和私人的关系出面援助,事情才得以搁置拖延。世宗末年,高聪被任命为散骑常侍、平北将军。
肃宗即位后,因为高聪一向依附高肇,将他调出京城担任幽州刺史(幽州,今北京市一带),将军名号仍然保留。不久后,因为他是高肇的同党,与王世义、高绰、李宪、崔楷、兰氛之等人被中尉元匡弹劾,灵太后(北魏肃宗的母亲胡氏)特意将他们全部赦免。高聪于是被罢官在家,断绝与外界的交往,只是经营园圃种植瓜果,以声色自娱。过了很久,被任命为光禄大夫,加授安北将军。高聪心中希望能担任中书令,然后再出任青州刺史,但这个愿望最终没有实现。正光元年夏天,高聪去世,时年六十九岁。灵太后听说他生病,派主书(掌管文书的官员)前去慰问,高聪对着使者抽噎痛哭。等到听说他去世的消息,灵太后叹息哀悼了很久,说:“我既然没有福气,又失去了一位大臣。况且他曾经与我父亲一同南征,在军旅中同甘共苦,实在令人感念。” 于是赐予他布帛三百匹、冰一车。追赠他为抚军将军、青州刺史,谥号为 “献”。高聪有十几个歌妓,无论她们有没有儿子,都登记为妾,以取悦自己。等到他生病时,不想让别人得到这些歌妓,就命令她们都烧断手指、吞下木炭,出家为尼。高聪所撰写的文章有二十卷,另外还有文集流传于世。
高聪的长子高长云,字彦鸿。最初担任秘书郎、太尉主簿,逐渐升任辅国将军、中散大夫。建义(北魏孝庄帝年号,公元 528 年)初年,在河阴之变(尔朱荣发动的宫廷政变)中遇害。追赠他为安东将军、兖州刺史(兖州,今山东省济宁市一带)。
高长云的弟弟高叔山,字彦甫。曾任司徒行参军,逐渐升任宁朔将军、越骑校尉(掌管骑兵部队的官员)。去世后,追赠太常少卿。
史臣说:甄琛凭借学问和文书才能,早年就树立了名声,受到三朝皇帝的礼遇,最终获得崇高重要的职位。高聪的才华得到赏识,名声和地位都很显赫。然而他们却沿着不同的道路奔向同一个目标,都经历了危险倾覆的境地,实在可惜啊!