<p>李恂 陈禅 庞参 陈龟 桥玄</p><p>李恂字叔英,安定临泾人也。少习《韩诗》,教授诸生常数百人。太守颍川李鸿请署功曹,未及到,而州辟为从事。会鸿卒,恂不应州命,而送鸿丧还乡里。既葬,留起冢坟,持丧三年。</p><p>辟司徒桓虞府。后拜侍御史,持节使幽州,宣布恩泽,慰抚北狄,所过皆图写山川、屯田、聚落百馀卷,悉封奏上,肃宗嘉之。拜兖州刺史。以清约率下,常席羊皮,服布被。迁张掖太守,有威重名。时大将军窦宪将兵屯武威,天下州郡远近莫不修礼遗,恂奉公不阿,为宪所奏免。</p><p>后复征拜谒者,使持节领西域副校尉。西域殷富,多珍宝,诸国侍子及督使贾胡数遗恂奴婢、宛马、金银、香罽之属,一无所受。北匈奴数断西域车师、伊吾,陇沙以西使命不得通,恂设购赏,遂斩虏帅,悬首军门。自是道路夷清,威恩并行。</p><p>迁武威太守。后坐事免,步归乡里,潜居山泽,结草为庐,独与诸生织席自给。会西羌反畔,恂到田舍,为所执获。羌素闻其名,放遣之。恂因诣洛阳谢。时岁荒,司空张敏、司徒鲁恭等各遣子馈粮,悉无所受。徙居新安关下,拾橡实以自资。年九十六卒。</p><p>陈禅字纪山,巴郡安汉人也。仕郡功曹,举善黜恶,为邦内所畏。察孝廉,州辟治中从事。时刺史为人所上受纳臧赂,禅当传考,无它所赍,但持丧敛之具而已。及至,笞掠无算,五毒毕加,禅神意自若,辞对无变,事遂散释。车骑将军邓骘闻其名而辟焉,举茂才。时汉中蛮夷反畔,以禅为汉中太守。夷贼素闻其声,即时降服。迁左冯翊,入拜谏议大夫。</p><p>永宁元年,西南夷掸国王献乐及幻人,能吐火,自支解,易牛马头。明年元会,作之于庭,安帝与群臣共观,大奇之。禅独离席举手大言曰:“昔齐、鲁为夹谷之会,齐作侏儒之乐,仲尼诛之。又曰:‘放郑声,远佞人。’帝王之庭,不宜设夷狄之技。”尚书陈忠劾奏禅曰:“古者合欢之乐舞于堂,四夷之乐陈于门,故《诗》云‘以《雅》以《南》《韎》《任》《朱离》’。今掸国越流沙,逾县度,万里贡献,非郑卫之声,佞人之比,而禅廷讪朝政,请劾禅下狱。”有诏勿收,左转为玄菟候城障尉,诏“敢不之官,上妻子从者名”。禅既行,朝廷多讼之。会北匈奴入辽东,追拜禅辽东太守。胡惮其威强,退还数百里。禅不加兵,但使吏卒往晓慰之,单于随使还郡。禅于学行礼,为说道义以感化之。单于怀服,遗以胡中珍货而去。</p><p>及邓骘诛废,禅以故吏免。复为车骑将军阎显长史。顺帝即位,迁司隶校尉。明年,卒于官。</p><p>子澄,有清名,官至汉中太守。</p><p>禅曾孙宝,亦刚壮有禅风,为州别驾从事,显名州里。</p><p>庞参字仲达,河南缑氏人也。初仕郡,未知名,河南尹庞奋见而奇之,举为孝廉,拜左校令。坐法输作若卢。</p><p>永初元年,凉州先零种羌反畔,遣车骑将军邓骘讨之。参于徒中使其子俊上书曰:</p><p>方今西州流民扰动,而征发不绝,水潦不休,地力不复。重之以大军,疲之以远戍,农功消于转运,资财竭于征发。田畴不得垦辞,禾稼不得收入,搏手困穷,无望来秋。百姓力屈,不复堪命。臣愚以为万里运粮,远就羌戎,不若总兵养众,以待其疲。车骑将军骘宜且振旅,留征西校尉任尚使督凉州士民,转居三辅。休徭役以助其时,止烦赋以益其财,令男得耕种,女得织纴,然后畜精锐,乘懈沮,出其不意,攻其不备,则边人之仇报,奔北之耻雪矣。</p><p>书奏,会御史中丞樊准上疏荐参曰:</p><p>臣闻鸷鸟累百,不如一鹗。昔孝文皇帝悟冯唐之言,而赦魏尚之罪,使为边守,匈奴不敢南向。夫以一臣之身,折方面之难者,选用得也。臣伏见故左校令河南庞参,勇谋不测,卓尔奇伟,高才武略,有魏尚之风。前坐微法,输作经时。今羌戎为患,大军西屯,臣以为如参之人,宜在行伍。惟明诏采前世之举,观魏尚之功,免赦参刑,以为军锋,必有成效,宣助国威。</p><p>邓太后纳其言,即擢参于徒中,召拜竭者,使西督三辅诸军屯,而征邓骘还。</p><p>四年,羌寇转盛,兵费日广,且连年不登,谷石万余。参奏记于邓骘曰:</p><p>比年羌寇特困陇右,供徭赋役为损日滋,官负人责数十亿万。今复募发百姓,调取谷帛,衒卖什物,以应吏求。外伤羌虏,内困征赋。遂乃千里转粮,远给武都西郡。涂路倾阻,难劳百端,疾行则钞暴为害,迟进则谷食稍损,运粮散于旷野,牛马死于山泽。县官不足,辄贷于民。民已穷矣,将从谁求?名救金城,而实困三辅。三辅既困,还复为金城之祸矣。参前数言宜弃西域,乃为西州士大夫所笑。今苟贪不毛之地,营恤不使之民,暴军伊吾之野,以虑三族之外,果破凉州,祸乱至今。夫拓境不宁,无益于强;多田不耕,何救饥敝!故善为国者,务怀其内,不求外利;务富其民,不贪广土。三辅山原旷远,民庶稀疏,故县丘城,可居者多。今宜徙边郡不能自存者,入居诸陵,田戍故县。孤城绝郡,以权徙之;转运远费,聚而近之;徭役烦数,休而息之。此善之善者也。</p><p>骘及公卿以国用不足,欲从参议,众多不同,乃止。</p><p>拜参为汉阳太守。郡人任棠者,有奇节,隐居教授。参到,先候之,棠不与言,但以薤一大本,水一盂,置户屏前,自抱孙儿伏于户下。主簿白以为倨。参思其微意,良久曰:“棠是欲晓太守也。水者,欲吾清也。拔大本薤者,欲吾击强宗也。抱儿当户,欲吾开门恤孤也。”于是叹息而还。参在职,果能抑强助弱,以惠政得民。</p><p>元初元年,迁护羌校尉,畔羌怀其恩信。明年,烧当羌种号多等皆降,始复得还都令居,通河西路。时先零羌豪僭号北地,诏参将降羌及湟中义从胡七千人,与行征西将军司马钧期会北地击之。参于道为羌所败。既已失期,乃称病引兵还,坐以诈疾征下狱。校书郎中马融上书请之曰:</p><p>伏见西戎反畔,寇钞五州,陛下愍百姓之伤痍,哀黎元之失业,单竭府库以奉军师。昔周宣猃狁侵镐及方,孝文匈奴亦略上郡,而宣王立中兴之功,文帝建太宗之号。非惟两主有明睿之姿,抑亦扞城有虓虎之助,是以南仲赫赫,列在《周诗》,亚夫赳赳,载于汉策。窃见前护羌校尉庞参,文武昭备,智略弘远,既有义勇果毅之节,兼以博雅深谋之姿。又度辽将军粱慬,前统西域,勤苦数年,还留三辅,攻效克立,间在北边,单于降服。今皆幽囚,陷于法网。昔荀林父败绩于邲,晋侯使复其位;孟明视丧师于崤,秦伯不替其官。故晋景并赤狄之土,秦穆遂霸西戎。宜远览二君,使参、慬得在宽宥之科,诚有益于折冲,毗佐于圣化。</p><p>书奏,赦参等。</p><p>后以参为辽东太守。永建元年,迁度辽将军。四年,入为大鸿胪。尚书仆射虞诩荐参有宰相器能,以为太尉,录尚书事。是时三公之中,参名忠直,数为左右所陷毁,以所举用忤帝旨,司隶承风案之。时当会茂才孝廉,参以被奏,称疾不得会。上计掾广汉段恭因会上疏曰:“伏见道路行人,农夫织妇,皆曰‘太尉庞参,竭忠尽节,徒以直道不能曲心,孤立郡邪之间,自处中伤之地’。臣犹冀在陛下之世,当蒙安全,而复以谗佞伤毁忠正,此天地之大禁,人主之至诫。昔白起赐死,诸侯酌酒相贺;季子来归,鲁人喜其纾难。夫国以贤化,君以忠安。今天下咸欣陛下有此忠贤,愿卒宠任,以安社稷。”书奏,诏即遣小黄门视参疾,太医致羊、酒。</p><p>后参夫人疾前妻子,投于井而杀之。参素与洛阳令祝良不平,良闻之,率吏卒入太尉府案实其事,乃上参罪,遂因灾异策免。有司以良不先闻奏,辄折辱宰相,坐系诏狱。良能得百姓心,洛阳吏人守阙请代其罪者,日有数千万人,诏乃原刑。</p><p>阳嘉四年,复以参为太尉。永和元年,以久病罢,卒于家。</p><p>陈龟字叔珍,上党泫氏人也。家世边将,便习弓马,雄于北州。</p><p>龟少有志气。永建中,举孝廉,五迁五原太守。永和五年,拜使匈奴中郎将。时南匈奴左部反乱,龟以单于不能制下,外顺内畔,促令自杀,坐征下狱免。后再迁,拜京兆尹。时三辅强豪之族,多侵枉小民。龟到,厉威严,悉平理其怨屈者,郡内大悦。</p><p>会羌胡寇边,杀长吏,驱略百姓,桓帝以龟世谙边俗,拜为度辽将军。龟临行,上疏曰:</p><p>臣龟蒙恩累世,驰聘边垂,虽展鹰犬之用,顿毙胡虏之庭,魂骸不返,荐享狐狸,犹无以塞厚责,答万分也。臣至顽驽,器无铅刀一割之用,过受国恩,荣秩兼优,生年死日,永惧不报。臣闻三辰不轨,擢士为相;蛮夷不恭,拔卒为将。臣无文武之才,而忝鹰扬之任,上惭圣明,下惧素餐,虽殁躯体,无所云补。今西州边鄙,土地塉埆,鞍马为居,射猎为业,男寡耕稼之利,女乏机杼之饶,守塞候望,悬命锋镝,闻急长驱,去不图反。自顷年以来,匈奴数攻营郡,残杀长吏,侮略良细。战夫身膏沙漠,居人首系马鞍。或举国掩户,尽种灰灭,孤儿寡妇,号哭空城,野无青草,室如悬磬。虽含生气,实同枯朽。往岁并州水雨,灾螟互生,稼穑荒耗,租更空阙。老者虑不终年,少壮惧于困戹。陛下以百姓为子,品庶以陛下为父,焉可不日昃劳神,垂抚循之恩哉!唐尧亲舍其子以禅虞舜者,是欲民遭圣君,不令遇恶主也。故古公杖策,其民五倍;文王西伯,天下归之。岂复舆金辇宝,以为民惠乎!近孝文皇帝感一女子之言,除肉刑之法,体德行仁,为汉贤主。陛下继中兴之统,承光武之业,临朝听政,而未留圣意。且牧守不良,或出中官,惧逆上旨,取过目前。呼嗟之声,招致灾害,胡虏凶悍,因衰缘隙。而令仓库单于豺狼之口,功业无铢两之效,皆由将帅不忠,聚奸所致。前凉州刺史祝良,初除到州,多所纠罚,太守令长,贬黜将半,政未逾时,功效卓然。实应赏异,以劝功能,改任牧守,去斥奸残。又宜更选匈奴乌桓护羌中郎将校尉,简练文武,授之法令,除并、凉二州今年租更,宽赦罪隶, 埽除更始。则善吏知奉公之祐,恶者觉营私之祸,胡马可不窥长城,塞下无候望之患矣。</p><p>帝觉悟,乃更选幽、并刺史,自营郡太守都尉以下,多所革易,下诏“为陈将军除并、凉一年租赋,以赐吏民”。龟既到职,州郡重足震栗,鲜卑不敢近塞,省息经用,岁以亿计。</p><p>大将军梁冀与龟素有隙,谮其沮毁国威,挑取功誉,不为胡虏所畏。坐征还,遂乞骸骨归田里。复征为尚书。冀暴虐日甚,龟上疏言其罪状,请诛之。帝不省。自知必为冀所害,不食七日而死。西域胡夷,并、凉民庶,咸为举哀,吊祭其墓。</p><p>桥玄字公祖,梁国睢阳人也。七世祖仁,从同郡戴德学,著《礼记章句》四十九篇,号曰“桥君学。”成帝时为大鸿胪。祖父基,广陵太守。父肃,东莱太守。</p><p>玄少为县功曹。时豫州刺史周景行部到梁国,玄谒景,因伏地言陈相羊昌罪恶,乞为部陈从事,穷案其奸。景壮玄意,署而遣之。玄到,悉收昌宾客,具考臧罪。昌素为大将军梁冀所厚,冀为驰檄救之。景承旨召玄,玄还檄不发,案之益急。昌坐槛车征,玄由是著名。</p><p>举孝廉,补洛阳左尉。时梁不疑为河南尹,玄以公事当诣府受对,耻为所辱,弃官还乡里。后四迁为齐相,坐事为城旦。刑竟,征,再迁上谷太守,又为汉阳太守。时上邽令皇甫祯有臧罪,玄收考髡笞,死于冀市,一境皆震。郡人上邽姜岐,守道隐居,名闻西州。玄召以为吏,称疾不就。玄怒,敕督邮尹益逼致之,曰:“岐若不至,趣嫁其母。”益固争不能得,遽晓譬岐。岐坚卧不起。郡内士大夫亦竞往谏,玄乃止。时颇以为讥。后谢病免,复公车征为司徒长史,拜将作大匠。</p><p>桓帝末,鲜卑、南匈奴及高句骊嗣子伯固并畔,为寇钞,四府举玄为度辽将军,假黄钺。玄至镇,休兵养士,然后督诸将守讨击胡虏及伯固等,皆破散退走。在职三年,边境安静。</p><p>灵帝初,征入为河南尹,转少府、大鸿胪。建宁三年,迁司空,转司徒。素与南阳太守陈球有隙,及在公位,而荐球为廷尉。玄以国家方弱,自度力无所用,乃称疾上疏,引众灾以自劾。遂策罢。岁馀,拜尚书令。时太中大夫盖升与帝有旧恩,前为南阳太守,臧数亿以上。玄奏免升禁锢,没入财贿。帝不从,而迁升侍中。玄托病免,拜光禄大夫。光和元年,迁太尉。数月,复以疾罢,拜太中大夫,就医里舍。</p><p>玄少子十岁,独游门次,卒有三人持杖劫执之,入舍登楼,就玄求货,玄不与。有顷,司隶校尉阳球率河南尹、洛阳令围守玄家。球等恐并杀其子,未欲迫之。玄瞋目呼曰:“奸人无状,玄岂以一子之命而纵国贼乎!”促令兵进。于是攻之,玄子亦死。玄乃诣阙谢罪,乞下天下:“凡有劫质,皆并杀之,不得赎以财宝,开张奸路。”诏书下其章。初自安帝以后,法禁稍弛,京师劫质,不避豪贵,自是遂绝。</p><p>玄以光和六年卒,时年七十五。玄性刚急无大体,然谦俭下士,子弟亲宗无在大官者。及卒,家无居业,丧无所殡,当时称之。</p><p>初,曹操微时,人莫知者。尝往候玄,玄见而异焉。谓曰:“今天下将乱,安生民者其在君乎!”操常感其知己。及后经过玄墓,辄凄怆致祭。自为其文曰:“故太尉桥公,懿德高轨,泛爱博容。国念明训,士思令谟。幽灵潜翳,恳哉缅矣!操以幼年,逮升堂室,特以顽质,见纳君子。增荣益观,皆由奖助,犹仲尼称不如颜渊,李生厚叹贾复。士死知己,怀此无忘。又承从容约誓之言:‘徂没之后,路有经由,不以斗酒只鸡过相沃酹,车过三步,腹痛勿怨。’虽临时戏笑之言,非至亲之笃好,胡肯为此辞哉?怀旧惟顾,念之凄怆。奉命东征,屯次乡里,北望贵土,乃心陵墓。裁致薄奠,公其享之!”</p><p>玄子羽,官至任城相。</p><p>论曰:任棠、姜岐,世著其清。结瓮牖而辞三命,殆汉阳之幽人乎?庞参躬求贤之礼,故民悦其政;桥玄厉邦君之威,而众失其情。夫岂力不足欤?将有道在焉。如令其道可忘,则强梁胜矣。语曰:“三军可夺帅,匹夫不可夺志。”子贡曰:“宁丧千金,不失士心。”昔段干木逾墙而避文侯之命,泄柳闭门不纳穆公之请。贵必有所屈,贱亦有所申矣。</p><p>赞曰:李叟勤身,甘饥辞馈。禅为君隐,之死靡贰。龟习边功,参起徒中。桥公识运,先觉时雄。</p>
译文
李恂 陈禅 庞参 陈龟 桥玄
李恂字叔英,是安定临泾人。年轻时研习《韩诗》,教授的学生常有几百人。太守颍川李鸿请他担任功曹,还没到任,州里又征召他为从事。恰逢李鸿去世,李恂不接受州里的任命,而是送李鸿的灵柩回故乡。安葬后,留下来建造坟墓,守丧三年。
李恂被司徒桓虞征召到府中任职。后来被任命为侍御史,持节出使幽州,宣布朝廷恩泽,安抚北狄,所经过的地方都绘制山川、屯田、聚落等图共一百多卷,全部封好上奏,肃宗赞赏他。被任命为兖州刺史。他以清廉简约为下属表率,常坐羊皮席,盖布被。迁任张掖太守,有威严厚重的名声。当时大将军窦宪率兵屯驻武威,天下州郡无论远近无不送礼,李恂奉公不阿,被窦宪上奏免官。
后来李恂又被征召任命为谒者,使持节兼任西域副校尉。西域富足,多珍宝,诸国侍子及督使商胡多次赠送李恂奴婢、宛马、金银、香罽之类的东西,他一概不接受。北匈奴多次截断西域车师、伊吾的通道,陇沙以西使命不能相通,李恂设立悬赏,于是斩杀虏帅,将首级悬挂在军门。从此道路畅通,威严与恩德并用。
李恂迁任武威太守。后来因事免官,步行回到乡里,隐居在山泽,用草搭建房屋,独自与学生织席自给。恰逢西羌反叛,李恂到田间,被羌人抓获。羌人一向听说他的名声,放了他。李恂于是到洛阳谢罪。当时年成荒歉,司空张敏、司徒鲁恭等各自派儿子送粮,他都不接受。迁居到新安关下,拾橡实维持生活。九十六岁时去世。
陈禅字纪山,是巴郡安汉人。在郡里担任功曹,举荐善者罢黜恶人,被郡内人敬畏。被察举为孝廉,州里征召为治中从事。当时刺史被人告发接受贿赂,陈禅应当被传讯审查,他没带别的东西,只带了丧敛的器具。到后,遭到无数次鞭打,各种酷刑都用上了,陈禅神色自若,言辞应对不变,事情于是消散化解。车骑将军邓骘听说他的名声而征召,举荐为茂才。当时汉中蛮夷反叛,任命陈禅为汉中太守。夷贼一向听说他的名声,立即降服。迁任左冯翊,入朝任命为谏议大夫。
永宁元年,西南夷掸国王进献乐舞和幻人,能吐火,自割身体,变换牛马头。第二年元旦朝会,在庭中表演,安帝与群臣一起观看,非常惊奇。唯独陈禅离席举手大声说:“从前齐、鲁在夹谷会盟,齐演奏侏儒之乐,孔子诛杀了乐人。又说:‘放弃郑声,疏远佞人。’帝王的朝廷,不应设置夷狄的技艺。”尚书陈忠劾奏陈禅说:“古代合欢之乐在堂上演舞,四夷之乐在门外陈列,所以《诗》说‘以《雅》以《南》《韎》《任》《朱离》’。现在掸国越过流沙,翻越县度,万里前来贡献,不是郑卫之声、佞人之类,而陈禅在朝廷诽谤朝政,请弹劾陈禅下狱。”有诏不逮捕,将他降为玄菟候城障尉,诏令“如敢不到官,上报妻子随从的名字”。陈禅出发后,朝廷很多人为他辩白。恰逢北匈奴进入辽东,追拜陈禅为辽东太守。胡人畏惧他的威强,退回去几百里。陈禅不增兵,只派吏卒前去晓谕慰问,单于随使者回到郡里。陈禅在学校举行礼仪,为他们讲说道义来感化。单于归服,赠送胡中珍货离去。
等到邓骘被诛废,陈禅因是旧吏被免官。又担任车骑将军阎显的长史。顺帝即位,迁任司隶校尉。第二年,在官任上去世。
儿子陈澄,有清廉名声,官至汉中太守。
陈禅的曾孙陈宝,也刚壮有陈禅的风范,担任州别驾从事,在州里有名声。
庞参字仲达,是河南缑氏人。起初在郡里做官,不知名,河南尹庞奋见到他认为奇异,举荐为孝廉,任命为左校令。因犯法被罚在若卢做苦工。
永初元年,凉州先零种羌反叛,派遣车骑将军邓骘讨伐。庞参在刑徒中让儿子庞俊上书说:
现在西州流民扰动,而征发不断,水灾不止,地力不能恢复。加上大军,因远戍而疲惫,农功消耗在转运,资财竭尽于征发。田地不能开垦,庄稼不能收获,百姓束手困穷,无望来秋。百姓力竭,不能再忍受。我认为万里运粮,远攻羌戎,不如收兵养众,等待他们疲惫。车骑将军邓骘应暂且收兵,留下征西校尉任尚让他督促凉州士民,迁居三辅。停止徭役以助农时,免除烦赋以增其财,让男子能耕种,女子能纺织,然后积蓄精锐,趁其懈怠沮丧,出其不意,攻其不备,就能报边人之仇,雪奔北之耻。
书奏上,恰逢御史中丞樊准上疏推荐庞参说:
我听说鸷鸟一百,不如一鹗。从前孝文皇帝领悟冯唐的话,赦免魏尚的罪,让他担任边守,匈奴不敢南向。以一臣之身,解除方面之难,是因为选用得当。我见前左校令河南庞参,勇谋不测,卓越奇伟,高才武略,有魏尚之风。前因小法,被罚作苦工很久。现在羌戎为患,大军西屯,我认为像庞参这样的人,应在行伍之中。希望明诏采用前世之举,借鉴魏尚之功,赦免庞参的刑罚,让他作为军锋,必有成效,助国威。
邓太后采纳他的意见,立即从刑徒中提拔庞参,召拜为谒者,让他西督三辅诸军屯,而征召邓骘返回。
永初四年,羌寇转盛,兵费日益增多,且连年歉收,谷价一石万余钱。庞参向邓骘奏记说:
近年羌寇特别困扰陇右,供徭赋役的损失日益增加,官府欠人债务数十亿万。现在又招募征发百姓,调取谷帛,贩卖物品,以应付官吏的需求。外受羌虏之害,内受征赋之困。于是千里转粮,远给武都西郡。道路艰险,劳苦万端,快行则被钞暴为害,慢进则谷食渐损,运粮散在旷野,牛马死在山泽。县官不足,就向百姓借贷。百姓已穷,将向谁求借?名义上救金城,实际上困三辅。三辅困乏,还会成为金城的祸患。我前多次说应放弃西域,被西州士大夫嘲笑。现在如果贪求不毛之地,体恤不能使唤的百姓,在伊吾之野陈兵,以考虑三族之外,结果攻破凉州,祸乱至今。开拓疆土而不安宁,无益于强大;多田而不耕种,无法解救饥敝!所以善治国者,致力于安抚国内,不求外利;致力于使百姓富足,不贪广土。三辅山原广阔,民庶稀疏,旧县丘城,可居住的很多。现在应迁徙边郡不能自存的人,入居诸陵,在旧县屯田戍守。孤城绝郡,暂时迁徙;转运远费,集中靠近;徭役频繁,停止休息。这是最好的办法。
邓骘及公卿因国用不足,想听从庞参的建议,因众人不同意,于是停止。
任命庞参为汉阳太守。郡人任棠,有奇特的气节,隐居教授。庞参到任,先去问候,任棠不与他说话,只把一大本薤、一盂水放在户屏前,自己抱着孙儿伏在户下。主簿说他傲慢。庞参思考其中的深意,很久说:“任棠是想晓谕太守。水,是想我清廉。拔一大本薤,是想我打击强宗。抱儿在户,是想我开门抚恤孤儿。”于是叹息返回。庞参在职,果然能抑强助弱,以惠政得民心。
元初元年,庞参迁任护羌校尉,反叛的羌人感怀他的恩信。第二年,烧当羌种号多等都投降,才得以回到都令居,开通河西道路。当时先零羌豪在北地僭号,诏令庞参率领投降的羌人及湟中义从胡七千人,与行征西将军司马钧约定在北地会合攻击。庞参在途中被羌人打败。已经失期,于是称病带兵返回,因诈病被征下狱。校书郎中马融上书请求说:
我见西戎反叛,寇钞五州,陛下怜悯百姓的创伤,哀痛百姓失业,竭尽府库以供给军队。从前周宣王时猃狁侵犯镐及方,孝文帝时匈奴也侵略上郡,而周宣王建立中兴之功,文帝有太宗的称号。不仅因两主有明睿之姿,也因捍卫之臣有虓虎之助,所以南仲赫赫,列在《周诗》,亚夫赳赳,载于汉策。我见前护羌校尉庞参,文武兼备,智略深远,既有义勇果毅的气节,又有博雅深谋的资质。又有度辽将军梁慬,前统西域,勤苦数年,回留三辅,功效显著,在北边时,单于降服。现在都被囚禁,陷于法网。从前荀林父在邲地败绩,晋侯让他复位;孟明视在崤山丧师,秦伯不撤他的官。所以晋景兼并赤狄之地,秦穆称霸西戎。应远学二君,让庞参、梁慬得到宽宥,实在有益于御敌,辅助圣化。
书奏上,赦免庞参等人。
后来任命庞参为辽东太守。永建元年,迁任度辽将军。永建四年,入朝担任大鸿胪。尚书仆射虞诩推荐庞参有宰相才能,任命为太尉,录尚书事。这时三公之中,庞参以忠直闻名,多次被左右陷害诋毁,因所举用的人违背帝旨,司隶迎合旨意审查他。当时正会茂才孝廉,庞参因被奏劾,称病不能参加。上计掾广汉人段恭趁机在会上疏说:“我见道路行人,农夫织妇,都说‘太尉庞参,竭忠尽节,只因直道不能屈心,孤立在奸邪之间,处于中伤之地’。我还希望在陛下之世,他能安全,却又因谗佞伤害忠正,这是天地大禁,人主至诫。从前白起赐死,诸侯酌酒相贺;季子归来,鲁人欢喜他解难。国以贤化,君以忠安。现在天下都欣喜陛下有这样的忠贤,希望最终宠任,以安社稷。”书奏上,诏立即派小黄门看望庞参的病情,太医送去羊、酒。
后来庞参的夫人忌恨前妻的儿子,将他投入井中杀死。庞参素来与洛阳令祝良不和,祝良听说,率领吏卒进入太尉府查实此事,于是上奏庞参的罪行,庞参于是因灾异被策免。有关部门因祝良不先奏闻,就折辱宰相,将他关入诏狱。祝良能得百姓心,洛阳吏人守在宫阙请求代他受罪的,每天有几千万人,诏于是赦免其刑。
阳嘉四年,又任命庞参为太尉。永和元年,因久病罢官,在家中去世。
陈龟字叔珍,是上党泫氏人。家世为边将,熟悉弓马,在北州称雄。
陈龟年轻时有志向。永建年间,被举荐为孝廉,五次迁任五原太守。永和五年,被任命为使匈奴中郎将。当时南匈奴左部反乱,陈龟因单于不能制下,外顺内叛,催促他自杀,因罪被征下狱免官。后来再次迁任,被任命为京兆尹。当时三辅强豪之族,多侵辱小民。陈龟到任,严厉威严,全部审理那些受冤屈的人,郡内大悦。
恰逢羌胡侵犯边境,杀死长吏,驱掠百姓,桓帝因陈龟世代熟悉边俗,任命为度辽将军。陈龟临行,上疏说:
我陈龟累世蒙恩,驰骋边疆,虽效鹰犬之用,死于胡虏之庭,魂骸不返,被狐狸所食,也无法塞厚责,答万分。我极其顽劣无能,没有铅刀一割之用,过度受国恩,荣秩兼优,生年死日,常怕不能报答。我听说三辰不轨,提拔士人为相;蛮夷不恭,选拔士卒为将。我无文武之才,而忝居鹰扬之任,上惭圣明,下怕尸位素餐,即使身死,也无补益。现在西州边境,土地贫瘠,以鞍马为家,以射猎为业,男子缺少耕稼之利,女子缺乏机杼之饶,守塞候望,性命悬于锋镝,闻急长驱,去不图返。近年以来,匈奴多次攻打营郡,残杀长吏,侮辱良民。战士尸膏沙漠,居民首级系于马鞍。有的举国闭门,全族灭绝,孤儿寡妇,在空城号哭,野无青草,室如悬磬。虽有生气,实同枯朽。往年并州水雨,灾螟互生,庄稼荒耗,租更空阙。老者担心活不过当年,少壮害怕困厄。陛下以百姓为子,百姓以陛下为父,怎能不日夜劳神,施抚循之恩呢!唐尧亲自舍弃儿子而禅位虞舜,是想百姓遇到圣君,不让遇到恶主。所以古公杖策,百姓增加五倍;文王为西伯,天下归心。难道是用金辇宝,作为民惠吗!近孝文皇帝被一女子的话感动,废除肉刑之法,体德行仁,成为汉贤主。陛下继承中兴之统,承接光武之业,临朝听政,却未留意。且牧守不良,有的出自中官,害怕违背上旨,只图眼前过关。呼嗟之声,招致灾害,胡虏凶悍,趁衰乘隙。而让仓库归于豺狼之口,功业无丝毫之效,都因将帅不忠,聚集奸邪所致。前凉州刺史祝良,刚到州,多所纠罚,太守令长,贬黜将近一半,政绩未逾时,功效显著。实在应特别奖赏,以劝勉有功之人,改任牧守,斥退奸残。又应另选匈奴乌桓护羌中郎将校尉,简练文武,授以法令,免除并、凉二州今年租更,宽赦罪隶,重新开始。则善吏知奉公之福,恶者知营私之祸,胡马可不窥长城,塞下无候望之患。
桓帝觉悟,于是另选幽、并刺史,自营郡太守都尉以下,多所更换,下诏“为陈将军免除并、凉一年租赋,以赐吏民”。陈龟到职后,州郡震栗,鲜卑不敢靠近边塞,节省经费,每年以亿计。
大将军梁冀与陈龟素来有矛盾,诬陷他诋毁国威,邀取功誉,不被胡虏畏惧。陈龟因罪被征回,于是请求退休回乡。又被征为尚书。梁冀暴虐日甚,陈龟上疏言其罪状,请求诛杀他。桓帝不省察。陈龟自知必被梁冀所害,七天不进食而死。西域胡夷,并、凉民庶,都为他举哀,吊祭其墓。
桥玄字公祖,是梁国睢阳人。七世祖桥仁,跟从同郡戴德学习,著《礼记章句》四十九篇,号称“桥君学”。成帝时为大鸿胪。祖父桥基,是广陵太守。父亲桥肃,是东莱太守。
桥玄年轻时担任县功曹。当时豫州刺史周景巡视到梁国,桥玄拜见周景,趁机伏地陈述陈相羊昌的罪恶,请求担任部陈从事,彻底查处他的奸事。周景赞赏桥玄的意气,任命并派遣他。桥玄到后,全部收捕羊昌的宾客,详细考查其贪赃之罪。羊昌素来被大将军梁冀厚待,梁冀派人快马传檄救援。周景秉承旨意召桥玄,桥玄退还檄文不打开,审查更急。羊昌被用槛车征召,桥玄因此著名。
桥玄被举荐为孝廉,补洛阳左尉。当时梁不疑为河南尹,桥玄因公事要到府中受审,耻于被他侮辱,弃官回乡。后来四次迁任为齐相,因事被罚为城旦。刑满,被征召,再次迁任上谷太守,又任汉阳太守。当时上邽令皇甫祯有贪赃之罪,桥玄收捕拷问髡笞,皇甫祯死于冀市,一境都被震动。郡人上邽姜岐,守道隐居,在西州有名声。桥玄召他为吏,姜岐称疾不就。桥玄发怒,命令督邮尹益逼迫他来,说:“姜岐若不到,就催促嫁他的母亲。”尹益坚决争辩没能改变,赶紧去晓谕姜岐。姜岐坚决卧床不起。郡内士大夫也竞相前去劝谏,桥玄才作罢。当时多以此讥讽他。后来桥玄称病免职,又被公车征召为司徒长史,任命为将作大匠。
桓帝末年,鲜卑、南匈奴及高句骊嗣子伯固一起反叛,进行寇钞,四府举荐桥玄为度辽将军,假黄钺。桥玄到镇,休兵养士,然后督促诸将防守讨伐胡虏及伯固等,都被攻破溃散退走。在职三年,边境安静。
灵帝初年,桥玄被征召入朝为河南尹,转任少府、大鸿胪。建宁三年,迁任司空,转任司徒。素来与南阳太守陈球有矛盾,等到身居公位,却举荐陈球为廷尉。桥玄因国家正弱,自度力无所用,于是称病上疏,引众灾自我弹劾。于是被策罢。一年多后,被任命为尚书令。当时太中大夫盖升与灵帝有旧恩,前为南阳太守,贪赃数亿以上。桥玄奏请免盖升官职并禁锢,没收财贿。灵帝不听,反而迁升盖升为侍中。桥玄托病免职,被任命为光禄大夫。光和元年,迁任太尉。几个月后,又因病罢官,被任命为太中大夫,在乡里治病。
桥玄的小儿子十岁,独自在门口玩耍,突然有三个人持杖劫持他,进入屋内上楼,向桥玄索要财物,桥玄不给。不久,司隶校尉阳球率领河南尹、洛阳令包围桥玄家。阳球等担心一起杀死他的儿子,不想逼迫。桥玄瞪着眼睛呼喊说:“奸人无状,我桥玄怎能因一个儿子的性命而放纵国贼呢!”催促士兵进攻。于是攻打,桥玄的儿子也死了。桥玄于是到宫阙谢罪,请求下告天下:“凡有劫持人质的,都一起杀死,不得用财宝赎回,打开奸邪之路。”诏书下达他的奏章。起初自安帝以后,法禁逐渐松弛,京师劫持人质,不避豪贵,从此绝迹。
桥玄在光和六年去世,时年七十五岁。桥玄性情刚急不拘大体,然而谦虚节俭礼贤下士,子弟亲宗没有做大官的。等到去世,家无产业,丧事无钱办理,当时人称赞他。
起初,曹操地位低微时,没人知道。曾去问候桥玄,桥玄见到他认为奇异。对他说:“现在天下将乱,能安定百姓的大概是你吧!”曹操常感激他知己。后来经过桥玄墓,总是凄怆致祭。自己写祭文说:“故太尉桥公,懿德高轨,泛爱博容。国家怀念他的明训,士人思念他的善谋。幽灵远去,深切缅怀!我曹操在幼年,得登堂室,特以顽质,被君子接纳。增加荣耀,都由奖助,如同仲尼称不如颜渊,李生深叹贾复。士为知己者死,怀此不忘。又承蒙从容约定誓言:‘我去世后,路过我的墓,如果不以斗酒只鸡来祭奠,车过三步,会肚子疼不要怨我。’虽是临时戏笑之言,不是至亲好友,怎肯说这话呢?怀旧思念,心中凄怆。奉命东征,屯驻乡里,北望贵土,心系陵墓。略致薄奠,希望公能享用!”
桥玄的儿子桥羽,官至任城相。
论曰:任棠、姜岐,世称清廉。结瓮牖而辞三命,大概是汉阳的幽人吧?庞参亲身行求贤之礼,所以百姓悦其政;桥玄严厉树立邦君之威,而众失其情。难道是力量不足吗?是道不同。如果道可以忘记,那么强梁就胜了。语曰:“三军可夺帅,匹夫不可夺志。”子贡曰:“宁丧千金,不失士心。”从前段干木翻墙避开文侯之命,泄柳闭门不纳穆公之请。贵者必有所屈,贱者也有所申。
赞曰:李老先生辛勤立身,甘愿受饥也推辞馈赠。禅为君主隐居,至死没有二心。龟专注于边疆功业,参从徒众中崛起。桥公能洞察时运,是先觉察到时代大势的英雄。