<p>班彪字叔皮,扶风安陵人也。祖况,成帝时为越骑校尉。父稚,哀帝时为广平太守。</p><p>彪性沈重好古。年二十馀,更始败,三辅大乱。时隗嚣拥众天水,彪乃避难从之。嚣问彪曰:“往者周亡,战国并争,天下分裂,数世然后定。意者从横之事复起于今乎?将承运迭兴,在于一人也?愿生试论之。”对曰:“周之废兴,与汉殊异。昔周爵五等,诸侯从政,本根既微,枝叶强大,故其末流有从横之事,势数然也。汉承秦制,改立郡县,主有专己之威,臣无百年之柄。至于成帝,假借外家,哀、平短祚,国嗣三绝,故王氏擅朝,因窃号位。危自上起,伤不及下,是以即真之后,天下莫不引领而叹。十馀年间,中外搔扰,远近俱发,假号云合,咸称刘氏,不谋同辞。方今雄桀带州域者,皆无七国世业之资,而百姓讴吟,思仰汉德,已可知矣。”嚣曰:“生言周、汉之埶可也。至于但见愚人习识刘氏姓号之故,而谓汉家复兴,疏矣。昔秦失其鹿,刘季逐而羁之,时人复知汉乎?”</p><p>彪既疾嚣言,又伤时方限,乃著《王命论》,以为汉德承尧,有灵命之符,王者兴祚,非诈力所致,欲以感之,而嚣终不寤,遂避地河西。河西大将军窦融以为从事,深敬待之,接以师友之道。彪乃为融画策事汉,总西河以拒隗嚣。</p><p>及融征还京师,光武问曰“所上章奏,谁与参之?”融对曰:“皆从事班彪所为。”帝雅闻彪才,因召入见,举司隶茂才,拜徐令,以病免。后数应三公之命,辄去。</p><p>彪既才高而好述作,遂专心史籍之间。武帝时,司马迁著《史记》,自太初以后,阙而不录,后好事者颇或缀集时事,然多鄙俗,不足以踵继其书。彪乃继采前史遗事,傍贯异闻,作后传数十篇,因斟酌前史而讥正得失。其略论曰:</p><p>唐、虞三代,《诗》《书》所及,世有史官,以司典籍,暨于诸侯,国自有史,故《孟子》曰:“楚之《梼杌》,晋之《乘》,鲁之《春秋》,其事一也。”定、哀之间,鲁君子左丘明论集其文,作《左氏传》三十篇,又撰异同,号曰《国语》,二十一篇,由是《乘》《梼杌》之事遂暗,而《左氏》《国语》独章。又有记录黄帝以来至春秋时帝王公侯卿大夫,号曰《世本》,一十五篇。春秋之后,七国并争,秦并诸侯,则有《战国策》三十三篇。汉兴定天下,太中大夫陆贾记录时功,作《楚汉春秋》九篇。孝武之世,太史令司马迁采《左氏》《国语》,删《世本》《战国策》,据楚、汉列国时事,上自黄帝,下讫获麟,作本纪、世家、列传、书、表百三十篇,而十篇缺焉。迁之所记,从汉元至武以绝,则其功也。至于采经摭传,分散百家之事,甚多疏略,不如其本,务欲以多闻广载为功,论议浅而不笃。其论术学,则崇黄老而薄《五经》。序货殖,则轻仁义而羞贫穷。道游侠,则贱守节而贵俗功:此其大敝伤道,所以遇极刑之咎也。然善述序事理,辩而不华,质而不野,文质相称,盖良史之才也。诚令迁依《五经》之法言,同圣人之是非,意亦庶几矣。</p><p>夫百家之书,犹可法也。若《左氏》《国语》《世本》《战国策》《楚汉春秋》《太史公书》,今之所以知古,后之所由观前,圣人之耳目也。司马迁序帝王则曰本纪,公侯传国则曰世家,卿士特起则曰列传。又进项羽、陈涉而黜淮南、衡山,细意委曲,条例不经。若迁之著作,采获古今,贯穿经传,至广博也。一人之精,文重思烦,故其书刊落不尽,尚有盈辞,多不齐一。若序司马相如,举郡县,著其字,至萧、曹、陈平之属,及董仲舒并时之人,不记其字,或县而不郡者,盖不暇也。今此后篇,慎核其事,整齐其文,不为世家,惟纪、传而已。传曰:“杀史见极,平易正直,《春秋》之义也。”</p><p>彪复辟司徒玉况府。时东宫初建,诸王国并开,而官属未备,师保多阙。彪上言曰:</p><p>孔子称:“性相近,习相远也。”贾谊以为:“习为善人居,不能无为善,犹生长于齐,不能无齐言也。习与恶人居,不能无为恶,犹生长于楚,不能无楚言也。”是以圣人审所与居,而戒慎所习。昔成王之为孺子,出则周公,邵公、太史佚,入则大颠、闳夭、南宫括、散宜生,左右前后,礼无违者,故成王一日即位,天下旷然太平。是以《春秋》“爱子教以义方,不纳于邪。骄奢浮佚,所自邪也”。《诗》云:“诒厥孙谋,以宴翼子。”言武王之谋遗子孙也。</p><p>汉兴,太宗使晁错导太子以法术,贾谊教梁王以《诗》《书》。及至中宗,亦令刘向、王褒、萧望之、周堪之徒,以文章儒学保训东宫以下,莫不崇简其人,就成德器。今皇太子诸王,虽结发学问,修习礼乐,而傅相未值贤才,官属多阙旧典。宜博选名儒有威重明通政事者,以为太子太傅,东宫及诸王国,备置官属。又旧制,太子食汤沐十县,设周卫交戟,五日一朝,因坐东箱,省视膳食,其非朝日,使仆、中允旦旦请问而已,明不媟黩,广其敬也。</p><p>书奏,帝纳之。</p><p>后察司徒廉为望都长,吏民爱之。建武三十年,年五十二,卒官。所著赋、论、书、记、奏事合九篇。二子:固、超。超别有传。</p><p>论曰:班彪以通儒上才,倾侧危乱之间,行不逾方,言不失正,仕不急进,贞不违人,敷文华以纬国典,守贱薄而无闷容。彼将以世运未弘,非所谓贱焉耻乎。何其守道恬淡之笃也。</p><p>固字孟坚。年九岁,能属文诵诗赋,及长,遂博贯载籍,九流百家之言,无不穷究。所学无常师,不为章句,举大义而已。性宽和容众,不以才能高人,诸儒以此慕之。</p><p>永平初,东平王苍以至戚为骠骑将军辅政,开东閤,延英雄。时固始弱冠,奏记说苍曰:</p><p>将军以周、邵之德,立乎本朝,承休明之策,建威灵之号,昔在周公,今也将军,《诗》《书》所载,未有三此者也。传曰:“必有非常之人,然后有非常之事;有非常之事,然后有非常之功。”固幸得生于清明之世,豫在视听之末,私以蝼蚁,窃观国政,诚美将军拥千载之任,蹑先圣之踪,体弘懿之姿,据高明之执,博贯庶事,服膺《六艺》,白黑简心,求善无<肙犬>,采择狂夫之言,不逆负薪之议。窃见幕府新开,广延群俊,四方之士,颠倒衣裳。将军宜详唐、殷之举,察伊、皋之荐,令远近无偏,幽隐必达,期于总览贤才,收集明智,为国得人,以宁本朝。则将军养志和神,优游庙堂,光名宣于当世,遗烈著于无穷。</p><p>窃见故司空掾桓梁,宿儒盛名,冠德州里,七十从心,行不逾矩,盖清庙之光晖,当世之俊彦也。京兆祭酒晋冯,结发修身,白首无违,好古乐道,玄默自守,古人之美行,时俗所莫及,扶风掾李育,经明行著,教授百人,客居杜陵,茅室土阶。京兆、扶风二郡更请,徒以家贫,数辞病去。温故知新,论议通明,廉清修絜,行能纯备,虽前世名儒,国家所器,韦、平、孔、翟,无以加焉。宜令考绩,以参万事。京兆督邮郭基,孝行著于州里,经学称于师门,政务之绩,有绝异之效。如得及明时,秉事下僚,进有羽翮奋翔之用,退有杞梁一介之死。凉州从事王雍,躬卞严之节,文之以术艺,凉州冠盖,未有宜先雍者也。古者周公一举则三方怨,曰“奚为而后已”。宜及府开,以慰远方。弘农功曹史殷肃,达学洽闻,才能绝伦,诵《诗》三百,奉使专对。此六子者,皆有殊行绝才,德隆当世,如蒙征纳,以辅高明,此山梁之秋,夫子所为叹也。昔卞和献宝,以离断趾,灵均纳忠,终于沈身,而和氏之璧,千载垂光,屈子之篇,万世归善。愿将军隆照微之明,信日昊之听,少屈威神,咨嗟下问,令尘埃之中,永无荆山、汨罗之恨。苍纳之。</p><p>父彪卒,归乡里。固以彪所续前史未详,乃潜精研思,欲就其业。既而有人上书显宗,告固私改作国史者,有诏下郡,收固系京兆狱,尽取其家书。先是扶风人苏朗伪言图谶事,下狱死。固弟超恐固为郡所核考,不能自明,乃驰诣阙上书,得召见,具言固所著述意,而郡亦上其书。显宗甚奇之,召诣校书部,除兰台令史,与前睢阳令陈宗、长陵令尹敏、司隶从事孟异共成《世祖本纪》。迁为郎,曲校秘书。固又撰功臣、平林、新市、公孙述事,作列传、载记二十八篇,奏之。帝乃复使终成前所著书。</p><p>固以为汉绍尧运,以建帝业,至于六世,史臣乃追述功德,私作本纪,编于百王之末,厕于秦、项之列,太初以后,阙而不录,故探撰前记,缀集所闻,以为《汉书》。起元高祖,终于孝平王莽之诛,十有二世,二百三十年,综其行事,傍贯《五经》,上下洽通,为《春秋》考纪、表、志、传凡百篇。固自永平中始受诏,潜精积思二十馀年,至建初中乃成。当世甚重其书,学者莫不讽诵焉。</p><p>自为郎后,遂见亲近。时京师修起宫室,浚缮城隍,而关中耆老犹望朝廷西顾。固感前世相如、寿王、东方之徒,造构文辞,终以讽劝,乃上《两都赋》,盛称洛邑制度之美,以折西宾淫侈之论。其辞曰:</p><p>有西都宾问于东都主人曰:“盖闻皇汉之初经营也,尝有意乎都河洛矣。辍而弗康,实用西迁,作我上都。主人闻其故而睹其制乎?”主人曰:“未也。愿宾摅怀旧之蓄念,发思古之幽情,博我以皇道,弘我以汉京。”宾曰:“唯唯。”</p><p>汉之西都,在于雍州,实曰长安。左据丞谷、二崤之阻,表以(泰)〔太〕华、终南之山。右界褒斜、陇首之险,带以洪河、泾、渭之川。华实之毛,则九州之上腴焉;防御之阻,则天下之奥区焉。是故横被六合,三成帝畿,周以龙兴,秦以虎视。及至大汉受命而都之也,仰寤东井之精,俯协《河图》之灵,奉春建策,留侯演成,天人合应,以发皇明,乃眷西顾,实惟作京。于是晞秦领,睋北阜,挟酆霸,据龙首。图皇基于亿载,度宏规而大起,肇自高而终平,世增饰以崇丽,历十二之延祚,故穷奢而极侈。建金城其万雉,呀周池而成渊,披三条之广路,立十二之通门。内则街衢洞达,闾阎且千,九市开场,货别隧分,人不得顾,车不得旋,阗城溢郭,傍流百廛,红尘四合,烟云相连。于是既庶且富,娱乐无疆,都人士女,殊异乎五方,游士拟于公侯,列肆侈于姬、姜。乡曲豪俊游侠之雄,节慕原、尝,名亚春、陵,连交合众,骋骛乎其中。</p><p>若乃观其四郊,浮游近县,则南望杜、霸,北眺五陵,名都对郭,邑居相承,英俊之域,黼冕所兴,冠盖如云,七相五公。与乎州郡之豪桀,五都之货殖,三选七迁,充奉陵邑,盖以强干弱枝,隆上都而观万国。封畿之内,厥土千里,逴荦诸夏,兼其所有。其阳则崇山隐天,幽林穹谷,陆海珍藏,蓝田美玉,商、洛缘其隈,鄠、杜滨其足,源泉灌注,陂池交属,竹林果园,芳草甘木,郊野之富,号曰近蜀。其阴则冠以九嵕,陪以甘泉,乃有灵宫起乎其中。秦、汉之所极观,渊、云之所颂叹,于是乎存焉。下有郑、白之沃,衣食之源,堤封五万,疆场绮分,沟塍刻镂,原隰龙鳞,决渠降雨,荷臿成云,五谷垂颖,桑麻敷棻。东郊则有通沟大漕,溃渭洞河,泛舟山东,控引淮、湖,与海通波。西郊则有上囿禁苑,林麓薮泽,陂池连乎蜀、汉,缭以周墙,四百馀里,离宫别馆,三十六所,神池灵沼,往往而在。其中乃有九真之麟,大宛之马,黄支之犀,条枝之鸟,逾昆仑,越巨海,殊方异类,至三万里。“其宫室也,体象乎天地,经纬乎阴阳。据坤灵之正位,放太、紫之圆方。树中天之华阙,丰冠山之朱堂。因瑰材而究奇,抗应龙之虹梁。列棼撩以布翼,荷栋桴而高骧。雕玉瑱以居楹,裁金壁以饰挡,发五色之渥采,光焰郎以景彰。于是左墄右平,重轩三阶,闺房周通,门闼洞开,列钟虡于中庭,立金人于端闱,仍增崖而衡阈,临峻路而启扉。徇以离殿别寝,承以崇台间馆,焕若列星,紫宫是环。清凉宣温,神仙长年,金华玉堂,白虎麒麟,区宇若兹,不可殚论。增槃业峨,登降炤烂,殊形诡制,每各异观,乘茵步辇,唯所息宴。后宫则有掖庭椒房,后妃之室,合欢增成,安处常宁,茞若椒风,披香发越,兰林蕙草,鸳鸾飞翔之列。昭阳特盛,隆乎孝成,屋不呈材,墙不露形,裛以藻绣,络以纶连,随侯明月,错落其间金釭衔璧,是为列钱,翡翠火齐,流耀含英,悬黎垂棘,夜光在焉。于是玄犀扣切,玉阶彤庭,碝磩采致,琳珉青荧,珊瑚碧树,周阿而生。红罗飒��,绮组缤纷,精曜华烛,俯仰如神。</p><p>“后宫之号,十有四位,窈窕繁华,更盛迭贵,处乎斯列者,盖以百数。左右廷中,朝堂百僚之位,萧曹魏邴,谋谟乎其上。佐命则垂统,辅翼则成化,流大汉之恺悌,荡亡秦之毒螫。故令斯人扬乐和之声,作画一之歌,功德著于祖宗,膏泽洽于黎庶。又有天禄石渠,典籍之府,命夫谆诲故老,名儒师傅,讲论乎《六蓺》,稽合乎同异。又有承明金马,著作之庭,大雅宏达,于兹为群,元元本本,周见洽闻,启发篇章,校理秘文。周以钩陈之位,卫以严更之署,总礼官之甲科,群百郡之廉孝。虎贲赘衣,阉尹阍寺,陛戟百重,各有攸司。周庐千列。徼道绮错。辇路经营,修涂飞阁。自未央而连桂宫,北弥明光而组长乐,陵墱道而超西墉,混建章而外属,设璧门之凤阙,上抓棱而栖金雀。内则别风之嶕峣,眇丽巧而竦擢,张千门而立万户,顺阴阳以开阖。尔乃正殿崔巍,层构厥高,临乎未央,经骀荡而出馺娑,洞枍诣与天梁,上反宇以盖戴,激日景而纳光。神明郁其特起,遂偃蹇而上跻,轶云雨于太半,虹霓回带于棼楣,虽轻迅与僄狡,犹愕眙而不敢阶。攀井幹而未半,目眴转而意迷,舍櫺槛而却倚,若颠坠而复稽,魂怳怳以失度,巡回涂而下低。既惩惧于登望,降周流以彷徨,步甬道以萦纡,又杳窱而不见阳。排飞闼而上出,若游目于天表,似无依(之)〔而〕洋洋。前唐中而后太液,揽沧海之汤汤,扬波涛于碣石,激神岳之嶈嶈,滥瀛洲与方壶,蓬莱起乎中央。于是灵草冬荣,神木丛生,岩峻崔崒,金石峥嵘。抗仙掌(与)〔以〕承露,擢双立之金茎,轶埃壒之混浊,鲜颢气之清英。骋文成之丕诞,驰五利之所刑,庶松乔之群类,时游从乎斯庭,实列仙之攸馆,匪吾人之所宁。”</p><p>尔乃盛娱游之壮观,奋大武乎上囿,因兹以威戎夸狄,耀威而讲事。命荆州使起鸟,诏梁野而驱兽,毛群内阗,飞羽上覆,接翼侧足,集禁林而屯聚。水衡虞人,理其营表,种别群分,部曲有署。罘罔连纮,笼山络野,列卒周匝,星罗云布。于是乘(銮)舆备法驾,帅群臣,披飞帘,入苑门。遂绕酆镐,历上兰,六师发胄,百兽骇殚,震震爚爚,雷奔电激,草木涂地,山渊反覆,蹂蹸其十二三,乃拗怒而少息。尔乃期门佽飞,列刃钻鍭,要趹追踪,鸟惊触丝,兽骇值锋,机不虚掎,弦不再控,矢无单杀,中必叠双,飑飑纷纷,矰缴相缠,风毛雨血,洒野蔽天。平原赤,勇士厉,猿狖失木,豺狼慑窜。尔乃移师趋险,并蹈潜秽,穷虎奔突,狂兕触蹷。许少施巧,秦成力折,掎僄狡,扼猛噬,脱角挫脰,徒搏独杀,挟师豹,拖熊螭,顿犀犛,曳豪罴,超迥壑,越峻崖,蹷巉岩,钜石隤,松柏仆,丛林摧,草木无馀,禽兽殄夷。</p><p>于是天子乃登属玉之馆,厉长杨之榭,览山川之体势,观三军之杀获,原野萧条,目极四裔,禽相镇厌,兽相枕藉。然后收禽会众,论功赐胙,陈轻骑以行炰,腾酒车而斟酌,割鲜野食,举燧命爵。飨赐毕,劳逸齐,大辂鸣鸾,容与裵回,集乎豫章之宇,临乎昆明之池。左牵牛而右织女,似云汉之无崖,茂树荫蔚,芳草被堤,兰茞发色,晔晔猗猗,若摛锦布绣,烛耀乎其陂。玄鹤白鹭,黄鹄鸡鹳,鸧鸹鸨鶂,凫鹥鸿雁,朝发河海,夕宿江汉,沉浮往来,云集雾散。于是后宫乘<车戋>路,登龙舟,张凤盖,建华旗,祛黼帷,镜清流,靡微风,澹淡浮。棹女讴,鼓吹震,声激越,冲厉天,鸟群翔,鱼窥渊。招白闲,下双鹄,揄文竿,出比目。抚鸿幢,御矰缴,方舟并鹜,俛仰极乐。遂风举云摇,浮游普览,前乘秦领,后越九嵕,东薄河华,西涉岐雍,宫馆所历,百有馀区,行所朝夕,储不改供。礼上下而接山川,究休祜之所用,采游童之欢谣,第从臣之嘉颂。于斯之时,都都相望,邑邑相属,国藉十世之基,家承百年之业,士食旧德之名氏,农服先畤之畎亩,商修族世之所鬻,工用高曾之规矩,粲乎隐隐,各得其所。</p><p>“若臣者,徒观迹乎旧墟,闻之乎故老,什分而未得其一端,故不能遍举也。”</p>
译文
班彪字叔皮,是扶风安陵人。祖父班况,成帝时担任越骑校尉。父亲班稚,哀帝时担任广平太守。
班彪性情稳重喜好古学。二十多岁时,更始帝败亡,三辅大乱。当时隗嚣在天水拥兵自重,班彪于是避难去跟随他。隗嚣问班彪说:“从前周朝灭亡,战国并争,天下分裂,几代之后才安定。想来合纵连横的事情会在现在重新出现吗?还是会有承受天命的人相继兴起,最终归于一人呢?希望先生试着论述一下。”班彪回答说:“周朝的兴衰,和汉朝大不相同。从前周朝设立五等爵位,诸侯掌管政事,王室本根已经衰弱,诸侯枝叶却很强大,所以到了末期出现合纵连横的事情,这是形势发展的必然结果。汉朝继承秦朝的制度,改设郡县,君主有专断的权威,大臣没有世代相传的权力。到了成帝时,借助外戚的力量,哀帝、平帝在位时间短暂,国家的继承人三次断绝,所以王氏专擅朝政,趁机窃取皇位。危机从上面产生,没有伤害到下面,因此王氏称帝之后,天下人无不伸长脖子叹息。十多年间,朝廷内外骚动,远近都发生叛乱,打着各种名号的势力纷纷聚集,都声称要恢复刘氏天下,不谋而合。现在占据州域的英雄豪杰,都没有战国七雄那样世代相传的基业,而百姓吟唱思念,向往汉朝的恩德,这已经是很明显的了。”隗嚣说:“先生说的周、汉形势是对的。至于只看到愚人习惯于刘氏的姓号,就说汉家会复兴,就太肤浅了。从前秦朝失去天下,刘邦追逐并得到了它,当时的人又哪里知道汉朝呢?”
班彪既痛恨隗嚣的言论,又感伤时局受限,于是撰写《王命论》,认为汉朝的恩德继承尧,有天命的符兆,帝王兴起,不是靠欺诈和武力得来的,想以此感化隗嚣,然而隗嚣始终不醒悟,班彪于是避居河西。河西大将军窦融任命他为从事,非常敬重对待他,用师友之道接待。班彪于是为窦融谋划侍奉汉朝,总领西河来抗拒隗嚣。
等到窦融被征召回京师,光武帝问他:“所上的章奏,是谁参与撰写的?”窦融回答说:“都是从事班彪所写。”光武帝一向听说班彪的才能,于是召他入宫见面,举荐他为司隶茂才,任命为徐令,因病免职。后来多次应三公的征召,总是离去。
班彪才华高超又喜好著述,于是专心于史籍研究。武帝时,司马迁著《史记》,从太初以后,有缺漏没有记载,后来有好事的人大多缀集时事,然而多鄙俗,不足以接续《史记》。班彪于是继续采集前史的遗事,兼采各种异闻,撰写后传数十篇,通过斟酌前史来讥评纠正其中的得失。他的大致论述说:
唐、虞三代,《诗》《书》记载的,世代有史官,掌管典籍,至于诸侯,各国都有自己的史书,所以《孟子》说:“楚国的《梼杌》,晋国的《乘》,鲁国的《春秋》,记载的事情是一样的。”定公、哀公时期,鲁国君子左丘明论集这些文字,撰写《左氏传》三十篇,又撰写异同,称为《国语》,二十一篇,从此《乘》《梼杌》记载的事情就隐晦了,而《左氏》《国语》独自显明。又有记录黄帝以来到春秋时帝王公侯卿大夫的书,称为《世本》,一十五篇。春秋之后,七国并争,秦兼并诸侯,就有《战国策》三十三篇。汉朝兴起平定天下,太中大夫陆贾记录当时的功绩,撰写《楚汉春秋》九篇。孝武时期,太史令司马迁采集《左氏》《国语》,删减《世本》《战国策》,根据楚、汉列国的时事,上自黄帝,下到获麟,撰写本纪、世家、列传、书、表一百三十篇,其中十篇缺失。司马迁的记载,从汉元年到武帝时期为止,这是他的功绩。至于采集经传,分散百家的事迹,有很多疏略,不如原本,力求以见闻广博记载繁多为功,议论肤浅不深刻。他论述学术,就推崇黄老而轻视《五经》。叙述货殖,就轻视仁义而以贫穷为羞耻。称道游侠,就轻视守节而看重世俗的功劳:这是他大大的弊端伤害道义,所以遭受极刑的原因。然而他善于叙述事理,辩析而不浮华,质朴而不粗野,文质相称,有优秀史官的才能。如果司马迁能依照《五经》的正言,认同圣人的是非标准,意思也就差不多了。
百家的书籍,还是可以效法的。像《左氏》《国语》《世本》《战国策》《楚汉春秋》《太史公书》,是现在了解古代,后代观察前代的凭借,是圣人的耳目。司马迁称帝王为本纪,公侯传国为世家,卿士特起为列传。又把项羽、陈涉列入较高地位而贬低淮南、衡山,细节曲折,条例不合常规。像司马迁的著作,采集古今,贯穿经传,极其广博。一个人的精力,文字繁重思路繁多,所以他的书删改不尽,还有多余的言辞,很多不统一。像叙述司马相如,列举郡县,写出他的字,至于萧、曹、陈平之类,以及董仲舒同时代的人,不记载他们的字,有的只写县而不写郡,大概是没时间顾及。现在这后篇,谨慎核实事实,整理文字,不设世家,只有纪、传而已。传说:“写史要体现极致,平易正直,是《春秋》的义理。”
班彪又被征召到司徒玉况府。当时东宫刚建立,各王国同时开辟,而官属不完备,师保多有缺失。班彪上言说:
孔子说:“本性相近,习性相差很远。”贾谊认为:“习惯于和善人相处,不能不做善事,就像生长在齐国,不能不说齐国话。习惯于和恶人相处,不能不做恶事,就像生长在楚国,不能不说楚国话。”所以圣人慎重选择相处的人,警惕所习惯的事。从前成王还是小孩时,外出有周公、邵公、太史佚,入宫有大颠、闳夭、南宫括、散宜生,左右前后,没有违背礼仪的,所以成王一旦即位,天下太平。因此《春秋》说“爱子女要教他们道义,不让他们陷入邪恶。骄奢浮佚,是从邪恶开始的”。《诗》说:“留下远大的谋略,来安定保护子孙。”说的是武王的谋略留给子孙。
汉朝兴起,太宗让晁错用法术教导太子,贾谊用《诗》《书》教导梁王。到中宗,也让刘向、王褒、萧望之、周堪等人,用文章儒学保护训诫东宫以下,无不慎重选择合适的人,成就他们的品德才能。现在皇太子诸王,虽然年少学习,修习礼乐,然而傅相没有遇到贤才,官属多缺失旧典。应当广泛选拔有名望有威严明通政事的儒者,作为太子太傅,东宫及各王国,配备官属。又旧制,太子享有汤沐十县,设置周卫交戟,五天一朝见,趁机坐在东箱,省视膳食,不是朝见的日子,让仆、中允每天问候而已,表明不轻慢,增加敬意。
书奏上,光武帝采纳了。
后来班彪被司徒廉察举为望都长,官吏百姓爱戴他。建武三十年,班彪五十二岁,在官任上去世。所著赋、论、书、记、奏事共九篇。两个儿子:班固、班超。班超另外有传。
论曰:班彪以通儒上才,在危乱中辗转,行为不越规矩,言论不失正道,做官不急于进取,守正不违众人,用文华为国家典籍增光,安守贫贱而没有烦闷的神色。他大概是认为世运还不昌明,不是所说的以贫贱为耻吧。他坚守道义恬淡自守是多么笃诚啊。
班固字孟坚。九岁时,能写文章诵诗赋,长大后,博通典籍,九流百家的言论,无不深入研究。学习没有固定的老师,不钻研章句,只是领会大义而已。性情宽和能容人,不因才能高人一等,诸儒因此仰慕他。
永平初,东平王刘苍以近亲身份担任骠骑将军辅政,开东閤,延揽英雄。当时班固刚二十岁,上奏记劝说刘苍说:
将军以周公、邵公的品德,立于本朝,承受美好的策命,建立威灵的称号,从前有周公,现在有将军,《诗》《书》记载的,没有三次这样的情况。传说:“必定有非同寻常的人,然后有非同寻常的事;有非同寻常的事,然后有非同寻常的功绩。”我有幸生在清明的时代,在视听的末位,私下以微小的身份,观察国政,实在赞美将军拥有千载难逢的重任,追随先圣的踪迹,有宏大美好的资质,占据高明的地位,博通各种事务,衷心信服《六艺》,明辨是非存于心中,追求善道没有满足,采纳狂夫的言论,不拒绝樵夫的建议。我见幕府刚开,广泛延揽俊杰,四方之士,纷至沓来。将军应当详察唐、殷的举措,考察伊尹、皋陶的举荐,让远近没有偏私,隐居的人必定显达,期望总揽贤才,收集明智之士,为国得人,来安定本朝。那么将军颐养心志平和精神,在朝廷悠闲度日,名声在当世宣扬,功业流传无穷。
我见前司空掾桓梁,是老成的儒者有盛名,品德在乡里第一,七十岁随心所欲,行为不越规矩,是清庙的光辉,当世的俊杰。京兆祭酒晋冯,年少修身,到老没有违背,好古乐道,沉静自守,有古人的美好品行,是时俗所不及的,扶风掾李育,经学明白行为显著,教授百人,客居杜陵,住茅室土阶的房子。京兆、扶风二郡多次请他,只因为家贫,多次称病离去。温故知新,议论通达,清廉修身,品行才能完备,即使前世名儒,国家所器重的,韦、平、孔、翟,也不能超过他。应当让他考核功绩,来参与各种事务。京兆督邮郭基,孝行在州里著称,经学在师门被称赞,政务的功绩,有特异的效果。如果能赶上明时,在下属任职,进能有展翅飞翔的作用,退能有杞梁那样的牺牲精神。凉州从事王雍,有卞严的气节,又有术艺的文采,凉州的官员,没有比王雍更合适的。古时候周公一旦举动就让三方怨恨,说“为什么不停止”。应当趁幕府开辟,来安慰远方的人。弘农功曹史殷肃,学识渊博,才能绝伦,能背诵《诗》三百篇,奉使能独立应对。这六个人,都有特殊的品行绝世的才能,品德在当世很高,如果承蒙征召接纳,来辅助高明的人,这是孔子感叹的人才辈出的时代啊。从前卞和献宝,因此被砍断脚趾,屈原尽忠,最终沉江,而和氏璧,千年放光,屈原的篇章,万世称好。希望将军发扬洞察细微的明智,相信广泛听取意见,稍微委屈威严,咨询下问,让尘埃之中,永远没有荆山、汨罗的遗憾。刘苍采纳了他的意见。
父亲班彪去世,班固回到乡里。班固因班彪所续的前史不详细,于是潜心研究思考,想完成这一事业。不久有人上书显宗,告发班固私自改作国史,有诏下交郡里,收捕班固关押在京兆狱,没收他家的全部书籍。此前扶风人苏朗谎称图谶的事,下狱而死。班固的弟弟班超担心班固被郡里审核拷问,不能自我辩明,于是驰马到朝廷上书,得以召见,详细说明班固著述的意图,而郡里也献上班固的书。显宗很惊奇,召班固到校书部,任命为兰台令史,与前睢阳令陈宗、长陵令尹敏、司隶从事孟异共同完成《世祖本纪》。迁任为郎,负责校订秘书。班固又撰写功臣、平林、新市、公孙述的事迹,作列传、载记二十八篇,上奏。显宗于是又让他完成先前著述的书。
班固认为汉朝继承尧的运势,建立帝业,到第六代,史臣才追述功德,私自撰写本纪,编在百王的末尾,放在秦、项之列,太初以后,缺漏不记,所以探撰前记,缀集所闻,写成《汉书》。起于高祖,终于孝平王莽被诛,共十二代,二百三十年,综合他们的行事,兼及《五经》,上下贯通,写成《春秋》考纪、表、志、传共一百篇。班固从永平中开始受诏,潜心研究思考二十多年,到建初年间才完成。当世非常看重这部书,学者没有不诵读的。
自从担任郎以后,班固就被亲近。当时京师修建宫室,疏浚修缮城隍,而关中老人还希望朝廷西顾。班固有感于前代司马相如、吾丘寿王、东方朔等人,创作文辞,最终用来讽劝,于是献上《两都赋》,盛赞洛邑制度的美好,来驳斥西宾过分奢侈的言论。辞中说:
有西都宾问东都主人说:“听说皇汉初年经营天下,曾经有意定都河洛。后来停止没有安定下来,实际上向西迁徙,建造我们的上都。主人知道其中的缘故并见过那里的制度吗?”主人说:“没有。希望宾抒发怀旧的思绪,表达思古的幽情,用皇道教导我,用汉京启发我。”宾说:“是是。”
汉朝的西都,在雍州,实在叫长安。左边据有丞谷、二崤的险阻,外面有太华、终南的高山作为标志。右边以褒斜、陇首的险要为界,有洪河、泾、渭的河流环绕。草木的果实,是九州最肥沃的;防御的险阻,是天下最隐秘的区域。所以横亘六合,三次成为帝王的京畿,周朝因此兴起,秦朝因此虎视天下。到了大汉受命定都在这里,上悟东井的祥瑞,下合《河图》的灵验,娄敬献策,留侯推演成功,天人相应,来显示皇明,于是眷顾西顾,在这里建立京城。于是眺望秦领,注视北阜,挟带酆霸,占据龙首。为亿万年的皇基规划,度量宏大的规模而大兴土木,从高祖开始到平帝结束,世代增饰更加壮丽,经历十二代的延续,所以极其奢侈。建造如金城般的万雉城墙,开阔的周池成为深渊,开辟三条宽广的道路,设立十二个通门。里面街衢通达,里巷将近一千,九个市场开业,货物按隧巷分类,人不能回头,车不能转弯,城里城外充满,旁边有百廛的水流,红尘四面合拢,烟云相连。于是人口众多而且富裕,娱乐没有疆界,都城里的男女,和五方的人很不同,游士比得上公侯,店铺比姬、姜还奢侈。乡曲的豪俊游侠的雄杰,气节仰慕平原君、孟尝君,名声次于春申君、信陵君,联合众人,在其中驰骋。
至于观察四郊,漫游近县,向南望杜、霸,向北眺五陵,名都对着城郭,邑居相连,是英俊的区域,是官员兴起的地方,冠盖如云,有七位丞相五位公。以及州郡的豪杰,五都的商人,经过三选七迁,充实供奉陵邑,大概是为了强干弱枝,尊崇上都而观察万国。封畿之内,土地千里,超过诸夏,兼有他们所有的。南面有高山遮天,深林幽谷,陆海珍藏,蓝田美玉,商、洛沿着它的角落,鄠、杜靠近它的脚下,源泉灌注,陂池相连,竹林果园,芳草美木,郊野的富庶,号称近蜀。北面有九嵕山为冠,甘泉为陪衬,有灵宫建在其中。秦、汉的极致景观,王褒、扬雄所颂叹的,都在这里存在。下面有郑、白的沃野,是衣食的来源,堤封五万,疆场如绮罗般分错,沟塍如雕刻,原隰如鱼鳞,开渠如降雨,扛着锄头如云彩,五谷垂穗,桑麻茂盛。东郊有通沟大漕,连接渭水黄河,泛舟山东,连接淮、湖,与海通波。西郊有上囿禁苑,林麓薮泽,陂池连接蜀、汉,周围环绕围墙,四百多里,离宫别馆,三十六所,神池灵沼,到处都有。其中有九真的麒麟,大宛的马,黄支的犀,条枝的鸟,越过昆仑,跨过大海,远方的珍奇,来自三万里之外。“宫室,模仿天地,经纬阴阳。占据大地的正位,仿照太微、紫宫的方圆。树立中天的华阙,高大如冠山的朱堂。凭借瑰材探究奇巧,高耸如应龙的虹梁。排列棼撩如鸟翼,承载栋桴向上高昂。雕刻玉瑱作为楹柱,裁剪金壁装饰挡板,发出五色的浓采,光辉明亮。于是左边台阶右边平地,重轩三阶,闺房相通,门闼洞开,在中庭排列钟虡,在端闱树立金人,沿着山崖设置门槛,靠近峻路开启门扉。又有离殿别寝,连着崇台间馆,像列星一样明亮,环绕着紫宫。清凉、宣温、神仙、长年、金华、玉堂、白虎、麒麟等宫殿,这样的区域,难以尽述。层层叠叠高大巍峨,上下光明灿烂,形状奇特构造各异,每处都有不同的景观,乘坐茵褥乘坐步辇,随处休息宴饮。后宫有掖庭椒房,是后妃的住所,合欢、增成、安处、常宁、茞若、椒风、披香、发越、兰林、蕙草、鸳鸾飞翔等宫殿罗列。昭阳宫特别繁盛,在孝成帝时最为兴盛,屋不显露木材,墙不露出形状,用藻绣包裹,用纶连缠绕,随侯珠、明月璧,错落其间,金釭衔璧,称为列钱,翡翠、火齐,流光溢彩,悬黎、垂棘,夜光珠在那里。于是玄犀雕刻,玉阶彤庭,碝磩彩色,琳珉青荧,珊瑚碧树,在角落生长。红罗飘扬,绮组缤纷,精光闪耀如烛,俯仰如神。
“后宫的名号,有十四位,窈窕繁华,更替兴盛尊贵,列在其中的,大概有上百。左右廷中,是朝堂百僚的位置,萧何、曹参、魏相、邴吉,在上面谋划。辅佐天命就流传统绪,辅助就成就教化,传播大汉的和乐,扫荡亡秦的毒害。所以让这些人宣扬乐和之声,创作统一的歌谣,功德彰显在祖宗,恩泽遍及百姓。又有天禄、石渠,是典籍的府库,命令老人,名儒师傅,讲论《六艺》,考核异同。又有承明、金马,是著作的场所,大雅宏达的人,在这里聚集,探究本源,遍览博闻,启发篇章,校理秘文。周围有钩陈的位置,用严更的官署护卫,总领礼官的甲科,聚集百郡的廉孝。虎贲、赘衣、阉尹、阍寺,陛戟百重,各有职责。周庐排列千座,徼道交错。辇路曲折,长涂飞阁。从未央宫连接桂宫,北面直到明光宫连接长乐宫,越过陵上的通道超过西城墙,与建章宫相连,设置璧门的凤阙,上面的檐角栖息金雀。里面有别风的高耸,奇妙秀丽而挺拔,张开千门设立万户,顺着阴阳开合。于是正殿崔巍,层层建筑高大,对着未央宫,经过骀荡宫出到馺娑宫,穿过枍诣宫与天梁宫,上面的屋檐覆盖,反射日光接纳光线。神明台突起,高耸向上,超过大半的云雨,虹霓环绕在棼楣,即使轻捷矫健的人,也惊愕不敢上阶。攀登井幹楼不到一半,就目眩意迷,离开栏杆后退倚靠,像要坠落又停下,魂不守舍,沿着道路向下。既因登望而恐惧,就下来周游彷徨,在甬道上曲折前行,又幽深不见阳光。推开飞闼向上出去,像在天际游目,似乎无依无靠。前面是唐中后面是太液,容纳沧海的汤汤,在碣石扬起波涛,在神岳激起声响,瀛洲、方壶泛滥,蓬莱出现在中央。于是灵草冬天开花,神木丛生,岩峻崔崒,金石峥嵘。举起仙掌承接甘露,竖起双立的金茎,超越尘埃的混浊,承接颢气的清英。放纵文成的荒诞,驰骋五利的刑罚,希望松、乔之类的仙人,时常在这里游从,实在是列仙的馆舍,不是我们凡人所安居的。”
于是举行盛大的娱乐游览壮观场面,在上囿举行大规模的狩猎,借此向戎狄显示威严,炫耀武力而讲习武事。命令荆州官吏驱赶飞鸟,诏命梁野官吏驱赶野兽,兽群充满里面,飞鸟覆盖上面,翅膀相接脚挨着脚,聚集在禁林屯驻。水衡虞人,整理营垒标记,按种类分别群体,部曲有部署。罘网连接,笼罩山野,士卒排列周围,星罗云布。于是乘銮舆备法驾,率领群臣,穿过飞帘,进入苑门。于是绕过酆镐,经过上兰,六师披甲,百兽惊骇,震动闪耀,雷奔电激,草木倒地,山渊翻转,践踏十之二三,才收敛怒气稍作休息。于是期门、佽飞,列刃钻鍭,拦截奔跑的追逐逃窜的,鸟惊触丝,兽骇遇锋,机括不虚发,弓弦不再拉,箭没有单独杀伤的,中箭必定是双只,纷纷扬扬,矰缴相连,风卷羽毛雨落血,洒满原野遮蔽天空。平原染红,勇士振奋,猿狖失去树木,豺狼恐惧逃窜。于是移师奔赴险阻,一起踏入隐蔽之处,穷途的老虎奔突,疯狂的犀牛冲撞。许少施展巧技,秦成用力折断,抓住轻捷狡猾的,扼住凶猛撕咬的,脱角断颈,徒手搏斗独自杀死,挟着师豹,拖着熊螭,按住犀犛,拽着豪罴,越过深壑,跨过峻崖,踏碎巉岩,钜石崩塌,松柏仆倒,丛林摧毁,草木无余,禽兽灭绝。
于是天子登上属玉之馆,到长杨之榭,观赏山川的形势,观看三军的杀获,原野萧条,目极四方,禽兽相互堆积,野兽相互枕藉。然后收集禽兽会合部众,论功赏赐祭肉,派轻骑进行炰烤,让酒车奔驰斟酒,割鲜肉野食,举火把命爵位。宴饮赏赐完毕,劳逸均等,大辂鸣鸾,从容徘徊,聚集在豫章之宇,来到昆明之池。左边牵牛右边织女,像云汉没有边际,茂树浓荫,芳草覆盖堤岸,兰茞开花,鲜艳茂盛,像铺锦绣,照耀陂池。玄鹤白鹭,黄鹄鸡鹳,鸧鸹鸨鶂,凫鹥鸿雁,早上从河海出发,晚上在江汉栖息,沉浮往来,云集雾散。于是后宫乘坐轻便的车,登上龙舟,张开凤盖,树起华旗,拉开黼帷,映照清流,微风轻拂,水面淡淡浮动。划船的女子歌唱,鼓吹震动,声音激越,冲上天空,鸟群飞翔,鱼窥深渊。招引白闲,打下双鹄,举起文竿,钓出比目。抚摸鸿幢,驾驭矰缴,方舟并驾,俯仰极乐。于是如风举云摇,浮游遍览,前面登上秦领,后面越过九嵕,东边靠近河华,西边涉足岐雍,宫馆所经过的,有一百多个区域,早晚所到之处,储备不改变供给。礼敬上下连接山川,探究休祜的用途,采集游童的欢谣,品评从臣的嘉颂。在这个时候,都都相望,邑邑相连,国家凭借十世的基业,家承百年的产业,士享用旧德的名氏,农耕种先代的田地,商经营家族世代所卖的,工使用高祖曾祖的规矩,光明繁盛,各得其所。
“像我这样的人,只看到旧墟的遗迹,从故老那里听说,了解的连十分之一都不到,所以不能遍举。”