<p>刘玄字圣公,光武族兄也。弟为人所杀,圣公结客欲报之。客犯法,圣公避吏于平林。吏系圣公父子张。圣公诈死,使人持丧归舂陵,吏乃出子张,圣公因自逃匿。</p><p>王莽末,南方饥馑,人庶群入野泽,掘凫茈而食之,更相侵夺。新市人王匡、王凤为平理诤讼,遂推为渠帅,众数百人。于是诸亡命马武、王常、成丹等往从之;共攻离乡聚,臧于绿林中,数月间至七八千人。地皇二年,荆州牧某发奔命二万人攻之,匡等相率迎击于云杜,大破牧军,杀数千人,尽获辎重,遂攻拔竟陵。转击云杜、安陆,多略妇女,还入绿林中,至有五万馀口,州郡不能制。</p><p>三年,大疾疫,死者且半,乃各分散引去。王常、成丹西入南郡,号下江兵;王匡、王凤、马武及其支党朱鲔、张卬等北入南阳,号新市兵:皆自称将军。七月,匡等进攻随,未能下。平林人陈牧、廖湛复聚众千馀人,号平林兵,以应之。圣公因往从牧等,为其军安集掾。</p><p>是时光武及兄伯升亦起舂陵,与诸部合兵而进。四年正月,破王莽前队大夫甄阜、属正梁丘赐,斩之,号圣公为更始将军。众虽多而无所统一,诸将遂共议立更始为天子。二月辛巳,设坛场于淯水上沙中,陈兵大会。更始即帝位,南面立,朝群臣。素懦弱,羞愧流汗,举手不能言。于是大赦天下,建元曰更始元年。悉拜置诸将,以族父良为国三老、王匡为定国上公、王凤成国上公、朱鲔大司马、伯升大司徒、陈牧大司空,馀皆九卿、将军。五月,伯升拔宛。六月,更始入都宛城,尽封宗室及诸将,为列侯者百馀人。</p><p>更始忌伯升威名,遂诛之,以光禄勋刘赐为大司徒。前钟武侯刘望起兵,略有汝南。时王莽纳言将军严尤、秩宗将军陈茂既败于昆阳,往归之。八月,望遂自立为天子,以尤为大司马、茂为丞相。王莽使太师王匡、国将哀章守洛阳。更始遣定国上公王匡攻洛阳,西屏大将军申屠建、丞相司直李松攻武关,三辅震动。是时海内豪桀翕然响应,皆杀其牧守,自称将军,用汉年号,以待诏命,旬月之间,遍于天下。</p><p>长安中起兵攻未央官。九月,东海人公宾就斩王莽于渐台,收玺绶,传首诣宛。更始时在便坐黄堂,取视之,喜曰:"莽不如是,当与霍光等。"宠姬韩夫人笑曰:"若不如是,帝焉得之乎?"更始悦,乃悬莽首于宛城市。是月,拔洛阳,生缚王匡、哀章,至,皆斩之。十月,使奋威大将军刘信击杀刘望于汝南,并诛严尤、陈茂。更始遂北都洛阳,以刘赐为丞相。申屠建、李松自长安传送乘舆服御,又遣中黄门从官奉迎迁都。二年二月,更始自洛阳而西。初发,李松奉引,马惊奔,触北宫铁柱门,三马皆死。</p><p>初,王莽败,唯未央宫被焚而已,其馀宫馆一无所毁。宫女数千,备列后庭,自钟鼓、帷帐、舆辇、器服、太仓、武库、官府、市里,不改于旧。更始既至,居长乐宫,升前殿,郎吏以次列庭中。更始羞怍,俯首刮席不敢视。诸将后至者,更始问虏掠得几何,左右侍官皆宫省久吏,各惊相视。</p><p>李松与棘阳人赵萌说更始,宜悉王诸功臣。朱鲔争之,以为高祖约,非刘氏不王。更始乃先封宗室太常将军刘祉为定陶王、刘赐为宛王、刘庆为燕王、刘歙为元氏王、大将军刘嘉为汉中王、刘信为汝阴王,后遂立王匡为比阳王、王凤为宜城王、朱鲔为胶东王、卫尉大将军张卬为淮阳王、廷尉大将军王常为邓王,执金吾大将军廖湛为穰王、申屠建为平氏王、尚书胡殷为随王、柱天大将军李通为西平王、五威中郎将李轶为舞阴王、水衡大将军成丹为襄邑王、大司空陈牧为阴平王、骠骑大将军宋佻为颍阴王、尹尊为郾王。唯朱鲔辞曰:"臣非刘宗,不敢干典。"遂让不受。乃徙鲔为左大司马,刘赐为前大司马,使与李轶、李通、王常等镇抚关东。以李松为丞相,赵萌为右大司马,共秉内任。</p><p>更始纳赵萌女为夫人,有宠,遂委政于萌,日夜与妇人饮䜩后庭。群臣欲言事,辄醉不能见,时不得已,乃令侍中坐帷内与语。诸将识非更始声,出皆怨曰:"成败未可知,遽自纵放若此!"韩夫人尤嗜酒,每侍饮,见常侍奏事,辄怒曰:"帝方对我饮,正用此时持事来乎!"起,抵破书案,赵萌专权,威福自己。郎吏有说萌放纵者,更始怒,拔剑击之。自是无复敢言。萌私忿侍中,引下斩之,更始救请,不从。时李轶、朱鲔擅命山东,王匡、张卬横暴三辅。其所授官爵者,皆群小贾竖,或有膳夫庖人,多着绣面衣、锦裤、襜褕、诸于,骂詈道中。长安为之语曰:"灶下养,中郎将。烂羊胃,骑都尉。烂羊头,关内侯。"</p><p>军帅将军豫章李淑上书谏曰:</p><p>方今贼寇始诛,王化未行,百官有司宜慎其任。夫三公上应台宿,九卿下括河海,故天工人其代之。陛下定业,虽因下江、平林之埶,斯盖临时济用,不可施之既安。宜厘改制度,更延英俊,因才授爵,以匡王国。今公卿大位莫非戎陈,尚书显官皆出庸伍,资亭长、贼捕之用,而当辅佐纲维之任。唯名与器,圣人所重。今以所重加非其人,望其毗益万分,兴化致理,譬犹缘木求鱼,升山采珠。海内望此,有以窥度汉祚。臣非有憎疾以求进也,但为陛下惜此举厝。败材伤锦,所宜至虑。惟割既往谬妄之失,思隆周文济济之美。</p><p>更始怒,系淑诏狱。自是关中离心,四方怨叛。诸将出征,各自专置牧守,州郡交错,不知所从。</p><p>十二月,赤眉西入关。</p><p>三年正月,平陵人方望立前孺子刘婴为天子。初,望见更始政乱,度其必败,谓安陵人弓林等曰:"前定安公婴,平帝之嗣,虽王莽篡夺,而尝为汉主。今皆云刘氏真人,当更受命,欲共定大功,何如?"林等然之,乃于长安求得婴,将至临泾立之。聚党数千人,望为丞相,林为大司马。更始遣李松与讨难将军苏茂等击破,皆斩之。又使苏茂拒赤眉于弘农,茂军败,死者千馀人。</p><p>三月,遣李松会朱鲔与赤眉战于蓩乡,松等大败,弃军走,死者三万馀人。</p><p>时王匡、张卬守河东,为邓禹所破,还奔长安。卬与诸将议曰:"赤眉近在郑、华阴间,旦暮且至。今独有长安,见灭不久,不如勒兵掠城中以自富,转攻所在,东归南阳,收宛王等兵。事若不集,复入湖池中为盗耳。"申屠建、廖湛等皆以为然,共人说更始。更始怒不应,莫敢复言。及赤眉立刘盆子,更始使王匡、陈牧、成丹、赵萌屯新丰,李松军掫,以拒之。</p><p>张卬、廖湛、胡殷、申屠建等与御史大夫隗嚣合谋,欲以立秋日貙膢时共劫更始,俱成前计。侍中刘能卿知其谋,以告之。更始托病不出,召张卬等。卬等皆入,将悉诛之,唯隗嚣不至。更始狐疑,使卬等四人且待于外庐。卬与湛、殷疑有变,遂突出,独申屠建在,更始斩之。卬与湛、殷遂勒兵掠东西市。昏时,烧门入,战于宫中,更始大败。明旦,将妻子车骑百馀,东奔越萌于新丰。</p><p>更始复疑王匡、陈牧、成丹与张卬等同谋,乃并召入。牧、丹先至,即斩之。王匡惧,将兵入长安,与张卬等合。李松还从更始,与赵萌共攻匡、卬于城内。连战月余,匡等败走,更始徙居长信宫。赤眉至高陵,匡等迎降之,遂共连兵而进。更始守城,使李松出战,败,死者二千馀人,赤眉生得松。时松弟汎为城门校尉,赤眉使使谓之曰:"开城门,活汝兄。"汎即开门。九月,赤眉入城。更始单骑走,从厨城门出,诸妇女从后连呼曰:"陛下,当下谢城!"更始即下拜,复上马去。</p><p>初,侍中刘恭以赤眉立其弟盆子,自系诏狱:闻更始败,乃出,步从至高陵,止传舍。右辅都尉严本恐失更始为赤眉所诛,将兵在外,号为屯卫而实囚之。赤眉下书曰:"圣公降者,封长沙王。过二十日,勿受。"更始遣刘恭请降,赤眉使其将谢禄往受之。</p><p>十月,更始遂随禄肉袒诣长乐宫,上玺绶于盆子。赤眉坐更始,置庭中,将杀之。刘恭、谢禄为请,不能得,遂引更始出。刘恭追呼曰:"臣诚力极,请得先死。"拔剑欲自刎,赤眉帅樊崇等遽共救止之,乃赦更始,封为畏威侯。刘恭复为固请,竟得封长沙王。更始常依谢禄居,刘恭亦拥护之。</p><p>三辅苦赤眉暴虐,皆怜更始,而张卬等以为虑,谓禄曰:"今诸营长多欲篡圣公者。一旦失之,合兵攻公,自灭之道也。"于是禄使从兵与更始共牧马于郊下,因令缢杀之。刘恭夜往收臧其尸。光武闻而伤焉。诏大司徒邓禹葬之于霸陵。</p><p>有三子;求,歆,鲤。明年夏,求兄弟与母东诣洛阳,帝封求为襄邑侯,奉更始祀;歆为谷孰侯,鲤为寿光侯。求后徙封成阳侯。求卒,子巡嗣,复徙封濩泽侯。巡卒,子姚嗣。</p><p>论曰:周武王观兵孟津,退而还师,以为纣未可伐,斯时有未至者也。汉起,驱轻黠乌合之众,不当天下万分之一,而旌旃之所㧑及,书文之所通被,莫不折戈顿颡,争受职命。非唯汉人馀思,固亦几运之会也。夫为权首,鲜或不及。陈、项且犹未兴,况庸庸者乎!</p><p>刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。</p><p>天凤元年,琅邪海曲有吕母者,子为县吏,犯小罪,宰论杀之。吕母怨宰,密聚客,规以报仇。母家素丰,资产数百万,乃益酿醇酒,买刀剑衣服。少年来酤者,皆赊与之,视其乏者,辄假衣裳,不问多少。数年,财用稍尽,少年欲相与偿之。吕母垂泣曰:"所以厚诸君者,非欲求利,徒以县宰不道,枉杀吾子,欲为报怨耳。诸君宁肯哀之乎!"少年壮其意,又素受恩,皆许诺。其中勇士自号猛虎,遂相聚得数十百人,因与吕母入海中,招合亡命,众至数千。吕母自称将军,引兵还攻破海曲,执县宰。诸吏叩头为宰请。母曰:"吾子犯小罪,不当死,而为宰所杀。杀人当死,又何请乎?"遂斩之,以其首祭子冢,复还海中。</p><p>后数岁,琅邪人樊崇起兵于莒,众百余人,转入太山,自号三老。时青、徐大饥,寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一岁间至万馀人。崇同郡人逄安,东海人徐宣、谢禄、杨音,各起兵,合数万人,复引从崇。共还攻莒,不能下,转掠至姑幕,因击王莽探汤侯田况,大破之,杀万馀人,遂北入青州,所过虏掠。还至太山,留屯南城。初,崇等以困穷为冠,无攻城徇地之计。众既浸盛,乃相与为约:杀人者死,伤人者偿创。以言辞为约束,无文书、旌旗、部曲、号令。其中最尊者号三老,次从事,次卒史,泛相称曰巨人。王莽遣平均公廉丹、太师王匡击之。崇等欲战,恐其众与莽兵乱,乃皆朱其眉以相识别,由是号曰赤眉。赤眉遂大破丹、匡军,杀万馀人,追至无盐,廉丹战死,王匡走。崇又引其兵十馀万,复还围莒,数月。或说崇曰:"莒,父母之国,奈何攻之?"乃解去。时吕母病死,其众分入赤眉、青犊、铜马中。赤眉遂寇东海,与王莽沂平大尹战,败,死者数千人,乃引去,掠楚、沛、汝南、颍川,还人陈留,攻拔鲁城,转至濮阳。</p><p>会更始都洛阳,遣使降崇。崇等闻汉室复兴,即留其兵,自将渠帅二十馀人,随使者至洛阳降更始,皆封为列侯。崇等既未有国邑,而留众稍有离叛,乃遂亡归其营,将兵入颍川,分其众为二部,崇与逄安为一部,徐宣、谢禄、杨音为一部。崇、安攻拔长社,南击宛,斩县令;而宣、禄等亦拔阳翟,引之梁,击杀河南太守。赤眉众虽数战胜,而疲敝厌兵,皆日夜愁泣,思欲东归。崇等计议,虑众东向必散,不如西攻长安。更始二年冬,崇、安自武关,宣等从陆浑关,两道俱入。三年正月,俱至弘农,与更始诸将连战克胜,众遂大集。乃分万人为一营,凡三十营,营置三老、从事各一人。进至华阴。</p><p>军中常有齐巫鼓舞祠城阳景王,以求福助。巫狂言景王大怒,曰:"当为县官,何故为贼?"有笑巫者辄病,军中惊动。时方望弟阳怨更始杀其兄,乃逆说崇等曰:"更始荒乱,政令不行,故使将军得至于此。今将军拥百万之众,西向帝城,而无称号,名为群贼,不可以久。不如立宗室,挟义诛伐。以此号令,谁敢不服?"崇等以为然,而巫言益盛,前及郑,乃相与议曰:"今迫近长安,而鬼神如此,当求刘氏共尊立之。"六月,遂立盆子为帝,自号建世元年。</p><p>初,赤眉过式,掠盆子及二兄恭、茂,皆在军中。恭少习《尚书》,略通大义。及随崇等降更始,即封为式侯。以明经数言事,拜侍中,从更始在长安。盆子与茂留军中,属右校卒史刘侠卿,主刍牧牛,号曰牛吏。及崇等欲立帝,求军中景王后者,得七十馀人,唯盆子与茂及前西安侯刘孝最为近属。崇等议曰:"闻古天子将兵称上将军。"乃书札为符曰"上将军",又以两空札置笥中,遂于郑北设坛场,祠城阳景王。诸三老、从事皆大会陛下,列盆子等三人居中立,以年次探札。盆子最幼,后探得符,诸将乃皆称臣拜。盆子时年十五,被发徒跣,敝衣赭汗,见众拜,恐畏欲啼。茂谓曰:"善藏符。"盆子即啮折弃之,复还依侠卿。侠卿为制绛单衣、半头赤帻、直綦履,乘轩车大马,赤屏泥,绛襜络,而犹从牧儿遨。</p><p>崇虽起勇力而为众所宗,然不知书数。徐宣故县狱吏,能通《易经》。遂共推宣为丞相、崇御史大夫、逄安左大司马、谢禄右大司马,自杨音以下皆为列卿。</p><p>军及高陵,与更始叛将张卬等连和,遂攻东都门,入长安城,更始来降。</p><p>盆子居长乐宫,诸将日会论功,争言欢呼,拔剑击柱,不能相一。三辅郡县营长遣使贡献,兵士辄剽夺之。又数虏暴吏民,百姓保壁,由是皆复固守。至腊日,崇等乃设乐大会,盆子坐正殿,中黄门持兵在后,公卿皆列坐殿上。酒未行,其中一人出刀笔书谒欲贺,其馀不知书者起请之,各各屯聚,更相背向。大司农杨音按剑骂曰:"诸卿皆老佣也!今日设君臣之礼,反更淆乱,儿戏尚不如此,皆可格杀!"更相辩斗,而兵众遂各逾宫斩关,入掠酒肉,互相杀伤。卫尉诸葛稚闻之,勒兵人,格杀百馀人,乃定。盆子惶恐,日夜啼泣,独与中黄门共卧起,唯得上观阁而不闻外事。</p><p>时掖庭中宫女犹有数百千人,自更始败后,幽闭殿内,掘庭中芦菔根,捕池鱼而食之,死者因相埋于宫中。有故祠甘泉乐人,尚共击鼓歌舞,衣服鲜明,见盆子叩头言饥。盆子使中黄门禀之米,人数斗。后盆子去,皆饿死不出。</p><p>刘恭见赤眉众乱,知其必败,自恐兄弟俱祸,密教盆子归玺绶,习为辞让之言。建武二年正月朔,崇等大会,刘恭先曰:"诸君共立恭弟为帝,德诚深厚。立且一年,肴乱日甚,诚不足以相成。恐死而无所益,愿得退为庶人,更求贤知,唯诸君省察。"崇等谢曰:"此皆崇等罪也。"恭复固请。或曰:"此宁式侯事邪!"恭惶恐起去。盆子乃下床解玺绶,叩头曰:"今设置县官而为贼如故。吏人贡献,辄见剽劫,流闻四方,莫不怨恨,不复信向。此皆立非其人所致,愿乞骸骨,避贤圣。必欲杀盆子以塞责者,无所离死。诚冀诸君肯哀怜之耳!"因涕泣嘘唏。崇等及会者数百人,莫不哀怜之,乃皆避席顿首曰;"臣无状,负陛下。请自今已后,不敢复放纵。"因共抱持盆子,带以玺绶。盆子号呼不得已。既罢出,各闭营自守,三辅翕然,称天子聪明。百姓争还长安,市里且满。</p><p>后二十馀日,赤眉贪财物,复出大掠。城中粮食尽,遂收载珍宝,因大纵火烧宫室,引兵而西。过祠南郊,车甲兵马最为猛盛,众号百万。盆子乘王车,驾三马,从数百骑。乃自南山转掠城邑,与更始将军严春战于郿,破春,杀之,遂入安定、北地。至阳城、番须中,逢大雪,坑谷皆满,士多冻死,乃复还,发掘诸陵,取其宝货,遂污辱吕后尸,凡贼所发,有玉匣殓者率皆如生,故赤眉得多行淫秽。大司徒邓禹时在长安,遣兵击之于郁夷,反为所败,禹乃出之云阳。九月,赤眉复入长安,止桂宫。</p><p>时,汉中贼延岑出散关,屯杜陵,逄安将十馀万人击之。邓禹以逄安精兵在外,唯盆子与羸弱居城中,乃自往攻之。会谢禄救至,夜战槁街中,禹兵败走。延岑及更始将军李宝合兵数万人,与逄安战于杜陵。岑等大败,死者万馀人,宝遂降安,而延岑收散卒走。宝乃密使人谓岑曰:"子努力还战,吾当于内反之,表里合势,可大破也。"岑即还挑战,安等空营击之,宝从后悉拔赤眉旌帜,更立己幡旗。安等战疲还营,见旗帜皆白,大惊乱走,自投川谷,死者十馀万,逄安与数千人脱归长安。时三辅大饥,人相食,城郭皆空,白骨蔽野,遗人往往聚为营保,各坚守不下。赤眉虏掠无所得,十二月,乃引而东归,众尚二十馀万,随道复散。</p><p>光武乃遣破奸将军侯进等屯新安,建威大将军耿弇等屯宜阳,分为二道,以要其还路。敕诸将曰:"贼若东走,可引宜阳兵会新安;贼若南走,可引新安兵会宜阳。"明年正月,邓禹自河北度,击赤眉于湖,禹复败走,赤眉遂出关南向。征西大将军冯异破之于崤底。帝闻,乃自将幸宜阳,盛兵以邀其走路。</p><p>赤眉忽遇大军,惊震不知所为,乃遣刘恭乞降,曰:"盆子将百万众降,陛下何以待之?"帝曰:"待汝以不死耳。"樊崇乃将盆子及丞相徐宣以下三十馀人肉袒降。上所得传国玺绶,更始七尺宝敛及玉璧各一。积兵甲宜阳城西,与熊耳山齐。帝令县厨赐食,众积困喂,十馀万人皆得饱饫。明旦,大陈兵马临洛水,令盆子君臣列而观之。谓盆子曰:"自知当死不?"对曰:"罪当应死,犹幸上怜赦之耳。"帝笑曰:"儿大黠,宗室无蚩者。"又谓崇等曰;"得无悔降乎?朕今遣卿归营勒兵,鸣鼓相攻,决其胜负,不欲强相服也。"徐宣等叩头曰:"臣等出长安东都门,君臣计议,归命圣德。百姓可与乐成,难与图始,故不告众耳。今日得降,犹去虎口归慈母,诚欢诚喜,无所恨也。帝曰:"卿所谓铁中铮铮,庸中佼佼者也。"又曰:"诸卿大为无道,所过皆夷灭老弱,溺社稷,污井灶。然犹有三善:攻破城邑,周遍天下,本故妻妇无所改易,是一善也;立君能用宗室,是二善也;馀贼立君,迫急皆持其首降,自以为功,诸卿独完全以付朕,是三善也。"乃令各与妻子居洛阳,赐宅人一区,田二顷。</p><p>其夏,樊崇、逄安谋反,诛死。杨音在长安时,遇赵王良有恩,赐爵关内侯,与徐宣俱归乡里,卒于家。刘恭为更始报杀谢禄,自系狱,赦不诛。</p><p>帝怜盆子,赏赐甚厚,以为赵王郎中。后病失明,赐荥阳均输官地,以为列肆,使食其税终身。</p><p>赞曰:圣公靡闻,假我风云,始顺归历,终然崩分。赤眉阻乱,盆子探符。虽盗皇器,乃食均输。</p>
译文
刘玄字圣公,是光武帝的同族兄长。他的弟弟被人杀害,圣公结交宾客想要报仇。宾客犯了法,圣公为了躲避官吏的追捕逃到平林。官吏逮捕了圣公的父亲刘子张。圣公假装死亡,派人把灵柩送回舂陵,官吏才释放了刘子张,圣公趁机逃走躲藏起来。
王莽末年,南方发生饥荒,百姓成群结队地跑到野外沼泽,挖掘荸荠充饥,还互相抢夺。新市人王匡、王凤为他们调解纠纷,于是被推举为首领,有几百人跟随。这时,流亡在外的马武、王常、成丹等人前去投奔他们;一起攻打离乡聚,藏在绿林当中,几个月内发展到七八千人。地皇二年,荆州牧某人征发两万应急部队攻打他们,王匡等人率军在云杜迎战,大败州牧的军队,杀死几千人,缴获了全部物资,接着攻下竟陵。转而攻打云杜、安陆,抢掠了很多妇女,返回绿林,此时人数达到五万多,州郡无法控制。
地皇三年,绿林军中发生大瘟疫,死亡的人将近一半,于是大家各自分散离开。王常、成丹向西进入南郡,号称下江兵;王匡、王凤、马武以及他们的分支朱鲔、张卬等人向北进入南阳,号称新市兵:都自称将军。七月,王匡等人攻打随县,没能攻下。平林人陈牧、廖湛又聚集一千多人,号称平林兵,响应他们。圣公于是前去投奔陈牧等人,担任军中的安集掾。
这时光武帝和他的哥哥刘伯升也在舂陵起兵,和各部人马合兵前进。地皇四年正月,打败王莽的前队大夫甄阜、属正梁丘赐,将他们斩杀,称圣公为更始将军。人马虽然众多却没有统一的指挥,将领们于是共同商议立更始为天子。二月辛巳日,在淯水岸边的沙滩上设置坛场,陈列军队举行大会。更始登上帝位,面向南站立,接受群臣朝拜。他一向懦弱,此时羞愧得直流汗,举着手却说不出话来。于是大赦天下,建立年号为更始元年。全部任命众将领,任命同族叔父刘良为国三老、王匡为定国上公、王凤为成国上公、朱鲔为大司马、刘伯升为大司徒、陈牧为大司空,其余的人都担任九卿、将军。五月,刘伯升攻下宛城。六月,更始进入宛城定都,将宗室和众将领全部封官,受封列侯的有一百多人。
更始妒忌刘伯升的威望名声,就杀了他,任命光禄勋刘赐为大司徒。前钟武侯刘望起兵,攻占了汝南。当时王莽的纳言将军严尤、秩宗将军陈茂在昆阳战败后,前去归顺刘望。八月,刘望于是自立为天子,任命严尤为大司马、陈茂为丞相。王莽派太师王匡、国将哀章驻守洛阳。更始派遣定国上公王匡攻打洛阳,西屏大将军申屠建、丞相司直李松攻打武关,三辅地区受到震动。这时天下豪杰纷纷响应,都杀死当地的州牧郡守,自称将军,使用汉朝的年号,等待更始的诏命,一个月之间,这种情况遍布天下。
长安城中有人起兵攻打未央宫。九月,东海人公宾就在渐台斩杀了王莽,收缴了玺绶,把王莽的首级送到宛城。更始当时在便坐黄堂,拿来首级观看,高兴地说:“王莽如果不这样做,应当会和霍光一样。”宠姬韩夫人笑着说:“如果他不这样,您怎么能得到天下呢?”更始很高兴,就把王莽的首级悬挂在宛城的集市上。这个月,攻下洛阳,活捉王匡、哀章,送到后,都把他们斩杀了。十月,派奋威大将军刘信在汝南击杀刘望,同时诛杀严尤、陈茂。更始于是向北定都洛阳,任命刘赐为丞相。申屠建、李松从长安送来皇帝的车马服饰,又派遣中黄门从官恭敬地迎接更始迁都。更始二年二月,更始从洛阳向西进发。刚出发时,李松驾车引路,马受惊狂奔,撞到北宫的铁柱门上,三匹马都死了。
起初,王莽失败后,只有未央宫被烧毁,其余的宫馆没有一处被毁。几千名宫女,在后宫排列整齐,从钟鼓、帷帐、车马、器物服饰,到太仓、武库、官府、街市,都和以前一样。更始到达后,居住在长乐宫,登上前殿,郎吏按次序排列在庭院中。更始感到羞愧,低着头用手刮着坐席不敢看众人。后来到达的将领,更始就问他们抢掠到多少东西,身边的侍官都是宫廷中任职很久的官吏,都惊讶地互相看着。
李松和棘阳人赵萌劝说更始,应该把各位功臣都封为王。朱鲔争辩,认为汉高祖有约定,不是刘氏宗室不能封王。更始于是先封宗室太常将军刘祉为定陶王、刘赐为宛王、刘庆为燕王、刘歙为元氏王、大将军刘嘉为汉中王、刘信为汝阴王,后来又封王匡为比阳王、王凤为宜城王、朱鲔为胶东王、卫尉大将军张卬为淮阳王、廷尉大将军王常为邓王,执金吾大将军廖湛为穰王、申屠建为平氏王、尚书胡殷为随王、柱天大将军李通为西平王、五威中郎将李轶为舞阴王、水衡大将军成丹为襄邑王、大司空陈牧为阴平王、骠骑大将军宋佻为颍阴王、尹尊为郾王。只有朱鲔推辞说:“我不是刘氏宗室,不敢违反典制。”于是推辞不接受。就改任朱鲔为左大司马,刘赐为前大司马,派他们和李轶、李通、王常等人镇守安抚关东。任命李松为丞相,赵萌为右大司马,共同掌管朝廷内政。
更始娶了赵萌的女儿为夫人,十分宠爱她,于是把政事委托给赵萌,日夜和妇人在后庭饮酒作乐。群臣想要奏事,更始常常喝醉了不能接见,有时实在没办法,就命令侍中坐在帷幕里和群臣说话。将领们听出不是更始的声音,出来后都抱怨说:“成败还不知道,就急着这样放纵自己!”韩夫人尤其嗜好喝酒,每次陪更始饮酒,看到常侍奏事,就生气地说:“皇上正和我喝酒,偏要在这个时候拿事情来奏报吗!”起身,撞破了书案。赵萌专权,任意作威作福。有郎吏说赵萌放纵,更始发怒,拔剑砍他。从此没有人再敢说话。赵萌因为私人恩怨怨恨侍中,把他拉下去斩杀,更始求情,赵萌不听。当时李轶、朱鲔在山东擅自发号施令,王匡、张卬在三辅横行霸道。更始所任命的官员,都是些小人、商贩,有的是厨师,很多人身穿绣花的上衣、锦裤、宽松的单衣、妇女穿的外衣,在道路上谩骂。长安人为此编了歌谣说:“灶下养,中郎将。烂羊胃,骑都尉。烂羊头,关内侯。”
军帅将军豫章人李淑上书劝谏说:
如今贼寇刚刚被诛杀,圣王的教化还没有推行,百官和有关官员应当谨慎任用。三公上应天上的星宿,九卿下能包容河海,所以天道的职责要由人来代替完成。陛下开创大业,虽然借助了下江、平林的势力,但这只是临时的帮助,不能在国家安定后还这样做。应当修改制度,再招揽贤才,根据才能授予爵位,来辅助王国。如今公卿这样的高位没有不是军人担任的,尚书这样的显要官职都出身于平庸的士卒,是些只能当亭长、捕贼的材料,却要担当辅佐国家纲纪的重任。名分和器物,是圣人所看重的。如今把看重的东西加在不适合的人身上,希望他们能有万分之一的帮助,振兴教化达到治理,就好像爬到树上找鱼,登上山采珍珠一样。天下人看到这种情况,会据此来揣测汉朝的国运。我不是心怀憎恨嫉妒来求晋升,只是为陛下惋惜这种举措。用破败的材料缝制华美的锦缎,这是应当深切考虑的。希望能改正过去荒谬错误的做法,追求周文王时人才济济的美好景象。
更始发怒,把李淑关进诏狱。从此关中人心离散,各地都怨恨反叛。将领们出征,各自擅自设置牧守,州郡管辖交错混乱,人们不知道该听从谁。
十二月,赤眉向西进入函谷关。
更始三年正月,平陵人方望立前孺子刘婴为天子。起初,方望看到更始政治混乱,估计他一定会失败,对安陵人弓林等人说:“前定安公刘婴,是平帝的后代,虽然被王莽篡夺了皇位,但曾经是汉朝的君主。如今都说刘氏是真命天子,应当重新接受天命,我想和你们共同建立大功,怎么样?”弓林等人认为他说得对,就在长安找到刘婴,将要带到临泾立为天子。聚集了几千党羽,方望担任丞相,弓林担任大司马。更始派遣李松和讨难将军苏茂等人打败了他们,把他们都斩杀了。又派苏茂在弘农抵御赤眉,苏茂的军队战败,死亡一千多人。
三月,派遣李松会合朱鲔和赤眉在蓩乡交战,李松等人大败,弃军逃跑,死亡三万多人。
当时王匡、张卬驻守河东,被邓禹打败,逃回长安。张卬和将领们商议说:“赤眉近在郑县、华阴之间,早晚就会到这里。如今只剩下长安,不久就会被消灭,不如带兵抢掠城中财物使自己富足,转而攻打其他地方,向东回到南阳,收编宛王等人的军队。事情如果不成,再进入湖池做强盗罢了。”申屠建、廖湛等人都认为对,一起进宫劝说更始。更始发怒不回应,没有人敢再说话。等到赤眉立刘盆子为天子,更始派王匡、陈牧、成丹、赵萌驻扎在新丰,李松在掫县驻军,来抵御赤眉。
张卬、廖湛、胡殷、申屠建等人和御史大夫隗嚣合谋,想在立秋举行貙膢祭祀的时候一起劫持更始,实现之前的计划。侍中刘能卿知道他们的阴谋,把这事告诉了更始。更始借口生病不出宫,召见张卬等人。张卬等人都进宫,更始准备把他们全部诛杀,只有隗嚣没到。更始犹豫不决,让张卬等四人暂且在外面的房舍等候。张卬和廖湛、胡殷怀疑有变故,就冲了出去,只有申屠建在里面,更始斩杀了他。张卬和廖湛、胡殷于是带兵抢掠东西两市。黄昏时,放火焚烧宫门进入,在宫中交战,更始大败。第二天早上,更始带着妻子儿女和一百多车马骑士,向东逃到新丰投奔赵萌。
更始又怀疑王匡、陈牧、成丹和张卬等人同谋,就把他们一起召进宫。陈牧、成丹先到,立即被斩杀了。王匡害怕,带兵进入长安,和张卬等人会合。李松回来追随更始,和赵萌一起在城内攻打王匡、张卬。连续交战一个多月,王匡等人战败逃走,更始迁居到长信宫。赤眉到达高陵,王匡等人迎接并投降了他们,于是一起联合进军。更始坚守城池,派李松出战,李松战败,死亡两千多人,赤眉活捉了李松。当时李松的弟弟李汎担任城门校尉,赤眉派人对他说:“打开城门,就让你哥哥活命。”李汎立即打开城门。九月,赤眉进入城中。更始独自骑马逃走,从厨城门出去,宫女们跟在后面连声呼喊:“陛下,应当下马拜谢城池!”更始立即下马拜谢,又上马离去。
起初,侍中刘恭因为赤眉立了他的弟弟刘盆子为天子,自己把自己关进诏狱;听说更始失败,就出来,步行追随更始到高陵,住在传舍。右辅都尉严本害怕失去更始被赤眉诛杀,带兵在外面,名义上是驻扎护卫,实际上是囚禁更始。赤眉下达文书说:“圣公投降的话,封他为长沙王。超过二十天,就不接受了。”更始派刘恭请求投降,赤眉派将领谢禄前去接受投降。
十月,更始于是跟随谢禄裸露上身到长乐宫,把玺绶献给刘盆子。赤眉让更始坐下,放在庭院中,准备杀他。刘恭、谢禄为他求情,没成,就拉着更始出去。刘恭追着呼喊说:“我实在是尽力了,请让我先死。”拔剑想要自刎,赤眉首领樊崇等人急忙一起阻止了他,才赦免更始,封他为畏威侯。刘恭又坚决请求,最终得以封更始为长沙王。更始常常依附谢禄居住,刘恭也保护着他。
三辅地区苦于赤眉的暴虐,都怜悯更始,而张卬等人为此担忧,对谢禄说:“如今各营的首领大多想夺取圣公。一旦失去他,众人合兵攻打您,这是自取灭亡的道路啊。”于是谢禄派随从士兵和更始一起在郊外牧马,趁机命令士兵勒死了更始。刘恭连夜前去收殓埋葬了他的尸体。光武帝听说后很悲伤。下诏让大司徒邓禹把他葬在霸陵。
更始有三个儿子:刘求、刘歆、刘鲤。第二年夏天,刘求兄弟和母亲向东到洛阳,光武帝封刘求为襄邑侯,供奉更始的祭祀;封刘歆为谷孰侯,刘鲤为寿光侯。刘求后来改封为成阳侯。刘求去世后,儿子刘巡继承爵位,又改封为濩泽侯。刘巡去世后,儿子刘姚继承爵位。
评论说:周武王在孟津检阅军队,后来又撤兵返回,认为还不可以讨伐纣王,这是因为当时时机还没到。汉朝兴起,驱使着轻佻狡猾的乌合之众,人数不到天下的万分之一,然而旗帜所到之处,文书所及的地方,没有不放下武器叩头,争着接受职命的。不只是因为汉人对汉朝还有思念之情,本来也是时机命运的巧合。成为执掌大权的首领,很少有不遭到祸难的。陈胜、项羽尚且没能长久兴起,何况是平庸之辈呢!
刘盆子,是太山式县人,是城阳景王刘章的后代。祖父刘宪,元帝时被封为式侯,父亲刘萌继承爵位。王莽篡位后,封国被废除,于是成为式县人。
天凤元年,琅邪海曲有个叫吕母的人,她的儿子是县吏,犯了小罪,县令判了死刑杀了他。吕母怨恨县令,秘密聚集宾客,谋划报仇。吕母家境一向富裕,有几百万资产,就多酿造好酒,购买刀剑衣服。年轻人来买酒的,都赊账给他们,看到那些贫困的,就借给他们衣裳,不追究数量多少。几年后,财物渐渐用尽,年轻人想一起偿还她。吕母流着泪说:“我厚待各位,不是想求利,只是因为县令无道,冤枉杀死我的儿子,我想为他报仇罢了。各位难道愿意可怜我吗!”年轻人被她的心意感动,又一向受她恩惠,都答应了。其中的勇士自号猛虎,于是聚集了几十上百人,和吕母一起进入海中,招集流亡的人,人数达到几千。吕母自称将军,带兵返回攻破海曲,捉住县令。官吏们叩头为县令求情。吕母说:“我的儿子犯了小罪,不该死,却被县令杀死。杀人者应当抵命,又求情什么呢?”于是斩杀了县令,用他的首级祭祀儿子的坟墓,又回到海中。
几年后,琅邪人樊崇在莒县起兵,有一百多人,转移到太山,自号三老。当时青州、徐州发生大饥荒,寇贼纷纷兴起,众盗贼因为樊崇勇猛,都归附他,一年内发展到一万多人。樊崇的同郡人逄安,东海人徐宣、谢禄、杨音,各自起兵,合起来有几万人,又带领部众追随樊崇。一起返回攻打莒县,没能攻下,转而抢掠到姑幕,趁机攻打王莽的探汤侯田况,大败田况,杀死一万多人,于是向北进入青州,所经过的地方都进行抢掠。回到太山,留在南城驻扎。起初,樊崇等人因为穷困而成为盗贼,没有攻城占地的计划。部众渐渐增多后,就互相约定:杀人者处死,伤人者赔偿创伤。用口头言辞作为约束,没有文书、旌旗、部队编制、号令。其中地位最高的称三老,其次称从事,再次称卒史,一般都互相称巨人。王莽派遣平均公廉丹、太师王匡攻打他们。樊崇等人想交战,害怕自己的部众和王莽的士兵混乱,就都把眉毛染红来互相识别,因此号称赤眉。赤眉于是大败廉丹、王匡的军队,杀死一万多人,追到无盐,廉丹战死,王匡逃跑。樊崇又带领十多万人马,再次返回包围莒县,围了几个月。有人劝樊崇说:“莒县,是我们父母的家乡,怎么能攻打它呢?”于是解围离开。当时吕母病死,她的部众分别加入赤眉、青犊、铜马军中。赤眉于是侵扰东海,和王莽的沂平大尹交战,战败,死亡几千人,于是带兵离开,抢掠楚、沛、汝南、颍川等地,回到陈留,攻下鲁城,转移到濮阳。
恰逢更始在洛阳定都,派遣使者招降樊崇。樊崇等人听说汉室复兴,就留下军队,亲自带领二十多个首领,跟随使者到洛阳向更始投降,都被封为列侯。樊崇等人既没有得到封邑,而且留下的部众渐渐有了离叛之心,于是就逃回自己的营地,带兵进入颍川,把部众分为两部,樊崇和逄安为一部,徐宣、谢禄、杨音为一部。樊崇、逄安攻下长社,向南攻打宛城,斩杀县令;而徐宣、谢禄等人也攻下阳翟,带领部众到梁地,击杀河南太守。赤眉部众虽然多次打胜仗,但疲惫厌战,都日夜忧愁哭泣,想向东返回故乡。樊崇等人商议,担心部众向东会溃散,不如向西攻打长安。更始二年冬天,樊崇、逄安从武关出发,徐宣等人从陆浑关出发,分两路进军。更始三年正月,都到达弘农,和更始的将领们连续交战并取得胜利,部众于是大量聚集。就把一万人分为一营,共三十营,每营设置三老、从事各一人。进军到华阴。
军中常有齐地的巫师击鼓跳舞祭祀城阳景王,祈求福助。巫师狂言说景王大怒,说:“应当做天子,为什么做盗贼?”有嘲笑巫师的人就会生病,军中众人都很惊恐。当时方望的弟弟方阳怨恨更始杀了他的哥哥,就反过来劝说樊崇等人说:“更始荒淫混乱,政令不能推行,所以才让将军能到这里。如今将军拥有百万部众,向西朝向帝城,却没有称号,被称为群贼,不能长久这样。不如拥立刘氏宗室,凭借大义进行诛伐。用这个来号令天下,谁敢不服?”樊崇等人认为他说得对,而巫师的话更加厉害,前进到郑县后,就一起商议说:“如今逼近长安,而鬼神这样示意,应当寻找刘氏宗室共同尊立为天子。”六月,就立刘盆子为帝,自号建世元年。
起初,赤眉经过式县时,抢掠了刘盆子和他的两个哥哥刘恭、刘茂,都留在军中。刘恭年轻时学习《尚书》,大致通晓其中的大义。等到跟随樊崇等人向更始投降,就被封为式侯。因为通晓经术多次奏事,被任命为侍中,跟随更始在长安。刘盆子和刘茂留在军中,隶属于右校卒史刘侠卿,负责割草放牛,号称牛吏。等到樊崇等人想立皇帝,寻找军中城阳景王的后代,找到七十多人,只有刘盆子、刘茂和前西安侯刘孝是最近的亲属。樊崇等人商议说:“听说古代天子带兵称上将军。”就写了“上将军”的木札作为符节,又把两个空木札放在竹箱中,在郑县北边设置坛场,祭祀城阳景王。各位三老、从事都在坛下大会,让刘盆子等三人站在中间,按年龄顺序抽签。刘盆子最年幼,最后抽中了符节,将领们就都向他称臣下拜。刘盆子当时十五岁,披散着头发,光着脚,穿着破烂的衣服,满脸通红流汗,看到众人下拜,害怕得想哭。刘茂对他说:“好好藏好符节。”刘盆子就把符节咬断扔掉,又回去依附刘侠卿。刘侠卿为他制作了红色的单衣、包头的红巾、直纹的鞋子,让他乘坐轩车大马,车后有红色的挡泥板,红色的马笼头,然而他还是跟着牧童们玩耍。
樊崇虽然凭借勇力被众人推崇,但不懂文书算数。徐宣以前是县狱吏,能通晓《易经》。于是大家共同推举徐宣为丞相、樊崇为御史大夫、逄安为左大司马、谢禄为右大司马,从杨音以下都担任列卿。
军队到达高陵,和更始的叛将张卬等人联合,于是攻打东都门,进入长安城,更始前来投降。
刘盆子居住在长乐宫,将领们每天聚会论功,争着说话呼喊,拔剑击柱,不能达成一致。三辅地区的郡县营长派人来进贡,士兵们总是抢夺。又多次抢掠虐待官吏百姓,百姓都坚守壁垒,从此又都固守不降。到腊日这天,樊崇等人设置礼乐大会,刘盆子坐在正殿,中黄门手持兵器站在后面,公卿都排列坐在殿上。酒还没开始喝,其中有一个人拿出刀笔写名帖想祝贺,其余不懂写字的人都起身向他请教,各自聚集在一起,互相背对背。大司农杨音按着剑骂道:“各位都是老佣夫!今天设置君臣的礼仪,反而更加混乱,儿戏也不会这样,都该击杀!”众人又互相争辩打斗,而士兵们就各自越过宫殿砍断门闩,进入宫中抢掠酒肉,互相杀伤。卫尉诸葛稚听说后,带兵进入,击杀一百多人,才平定下来。刘盆子很惶恐,日夜哭泣,只和中黄门一起起居,只能登上楼阁而听不到外面的事情。
当时掖庭中还有几百上千名宫女,自从更始失败后,被关在殿内,挖掘庭院中的萝卜根,捕捉池中的鱼来吃,死了的人就互相埋在宫中。有以前在甘泉宫祭祀的乐人,还一起击鼓歌舞,衣服鲜艳,看到刘盆子就叩头说饿。刘盆子派中黄门赐给他们米,每人几斗。后来刘盆子离开,她们都饿死在宫中没有出去。
刘恭看到赤眉部众混乱,知道他们一定会失败,自己担心兄弟一起遭祸,秘密教刘盆子归还玺绶,练习辞让的话。建武二年正月初一,樊崇等人举行大会,刘恭先开口说:“各位共同立我的弟弟为帝,恩德实在深厚。立帝将近一年,混乱一天比一天厉害,实在不能帮助大家成就事业。恐怕这样下去只会白白送死,没有什么好处,希望能退为平民,另找贤能智慧的人,希望各位考虑。”樊崇等人道歉说:“这都是我们的罪过。”刘恭又坚决请求。有人说:“这难道是式侯该管的事吗!”刘恭惶恐地起身离开。刘盆子于是走下座位解下玺绶,叩头说:“如今设置了天子却还像以前一样做强盗。官吏百姓前来进贡,总是被抢掠,消息传到各地,没有不怨恨的,不再信任向往我们。这都是因为立了不合适的人造成的,希望能让我辞职,给贤圣的人让路。如果一定要杀我来推卸责任,我也没有什么可逃避死亡的。实在希望各位能可怜我啊!”接着流泪抽噎。樊崇等人和参加聚会的几百人,没有不怜悯他的,就都离开座位叩头说:“我们没有规矩,辜负了陛下。请从今天起,不敢再放纵了。”于是一起抱着刘盆子,给他系上玺绶。刘盆子哭喊着没有办法。聚会结束后出来,各自关闭营寨自我防守,三辅地区安定下来,称赞天子聪明。百姓争相返回长安,街市快要满了。
二十多天后,赤眉贪图财物,又出来大肆抢掠。城中粮食耗尽,就收拾装载珍宝,趁机放纵大火焚烧宫室,带兵向西进发。经过南郊祭祀,车马铠甲兵马最为强盛,部众号称百万。刘盆子乘坐王车,驾着三匹马,跟随几百名骑士。从南山转而抢掠城邑,和更始的将军严春在郿县交战,打败严春,杀死了他,于是进入安定、北地。到达阳城、番须中,遇到大雪,坑谷都被填满,士兵大多冻死,于是又返回,挖掘各座皇陵,取出其中的财宝,还污辱了吕后的尸体,凡是贼寇所挖掘的陵墓,用玉匣装殓的尸体大多像活着一样,所以赤眉多有淫秽的行为。大司徒邓禹当时在长安,派兵在郁夷攻打他们,反而被打败,邓禹于是撤出到云阳。九月,赤眉再次进入长安,住在桂宫。
当时,汉中贼寇延岑从散关出兵,驻扎在杜陵,逄安带领十多万人攻打他。邓禹因为逄安的精兵在外,只有刘盆子和老弱残兵留在城中,就亲自前去攻打。恰逢谢禄的救兵到达,夜里在槁街交战,邓禹的军队战败逃走。延岑和更始的将军李宝合兵几万人,和逄安在杜陵交战。延岑等人大败,死亡一万多人,李宝于是投降逄安,而延岑收编散兵逃走。李宝却秘密派人对延岑说:“你努力回来交战,我会在内部反叛,内外合力,可以大败他们。”延岑立即回来挑战,逄安等人全军出动攻打他,李宝从后面全部拔掉赤眉的旗帜,改立自己的幡旗。逄安等人作战疲惫返回营地,看到旗帜都是白色的,大惊失色混乱逃跑,自己跳入河谷,死亡十多万人,逄安和几千人逃脱回到长安。当时三辅地区发生大饥荒,人吃人,城郭都空了,白骨遍野,剩下的人常常聚集为营寨堡垒,各自坚守不降。赤眉抢掠不到东西,十二月,就带兵向东返回,部众还有二十多万,沿途又不断逃散。
光武帝于是派遣破奸将军侯进等人驻扎在新安,建威大将军耿弇等人驻扎在宜阳,分两路,来拦截他们的归路。命令各位将领说:“贼寇如果向东逃,可带领宜阳的军队到新安会合;贼寇如果向南逃,可带领新安的军队到宜阳会合。”第二年正月,邓禹从河北渡过黄河,在湖县攻打赤眉,邓禹再次战败逃走,赤眉于是出函谷关向南进发。征西大将军冯异在崤底打败他们。光武帝听说后,就亲自带兵到宜阳,部署重兵拦截他们的逃路。
赤眉突然遇到大军,惊慌震动不知所措,就派刘恭请求投降,说:“盆子带领百万人投降,陛下怎么对待他?”光武帝说:“让你们不死罢了。”樊崇于是带领刘盆子和丞相徐宣以下三十多人裸露上身投降。献上得到的传国玺绶,更始的七尺宝剑和玉璧各一件。在宜阳城西堆积的兵器铠甲,和熊耳山一样高。光武帝命令县厨赐给食物,部众长期饥饿困乏,十多万人都得到饱食。第二天早上,大规模陈列兵马在洛水边,让刘盆子君臣列队观看。光武帝对刘盆子说:“自己知道该当死罪吗?”刘盆子回答说:“罪该万死,还希望陛下怜悯赦免。”光武帝笑着说:“小孩子很狡猾,宗室没有愚笨的人。”又对樊崇等人说:“后悔投降吗?我现在派你们回营带兵,鸣鼓交战,决出胜负,不想强迫你们屈服。”徐宣等人叩头说:“我们从长安东都门出发,君臣就商议,要归顺圣德。百姓可以和他们共享成功,难以和他们谋划开始,所以没有告诉众人。今天能够投降,就像离开虎口回到慈母身边,实在是欢喜,没有什么怨恨。”光武帝说:“你们可说是铁中的铮铮者,平庸中的佼佼者。”又说:“各位做了很多无道的事,所经过的地方都杀害老弱,淹没社稷,污染井灶。然而还有三个优点:攻破城邑,走遍天下,原来的妻子没有更换,这是第一个优点;立君主能任用宗室,这是第二个优点;其余贼寇立君主,危急时都拿着君主的首级投降,自认为有功,各位却独自保全君主来交给我,这是第三个优点。”于是命令他们各自和妻子儿女住在洛阳,赐给每人一处住宅,二顷田。
这年夏天,樊崇、逄安谋反,被诛杀。杨音在长安时,对赵王刘良有恩,被赐爵关内侯,和徐宣一起回到故乡,在家中去世。刘恭为更始报仇杀了谢禄,自己把自己关进监狱,被赦免没有诛杀。
光武帝怜悯刘盆子,赏赐很丰厚,任命他为赵王郎中。后来刘盆子生病失明,光武帝赐给他荥阳均输官的土地,作为商铺,让他终身享用那里的租税。
赞曰:圣公没有名声,借助时势,起初顺应天命登上皇位,最终却分崩离析。赤眉阻碍扰乱天下,盆子抽签得位。虽然窃取了皇位,最终却靠均输官的土地生活。