tàishǐmǒuwēngwàngxìngshìzhòuzhāizhōngyǒuxiǎo簿chūtángzōurénzhǐxiǎozhàngshǔshíduìguānguànzàoshāzhuóxiùchéngjiānfēnfēnchūménérgōngxīnzhīqièshuìyǎnzhīédùnjiànxiǎorénfǎnshěxiézhānbāoquánjìngzàochuángxiàbáiyánjiāzhǔrényǒutiǎnzhījìngxiàntàishǐyánduìyòuchénshǎojiānyòuxiàoyuējiānjiānwēixiǎngtàishǐsuǒyòngxiǎoréntàishǐhànzhīxīnránxiézhīérhòujiàntàishǐzhōngněicéngjiésuǒlái

译文

有一位当太史的老先生,大家都忘了他的姓氏。一天大白天,他正在书房里躺着休息,忽然看到有一支小小的仪仗队,从堂屋的角落里走了出来。那些拉车的马像青蛙那么大,人只有手指粗细。这小小的仪仗队有几十队。其中有一个官员,戴着黑色的纱帽,穿着绣花的衣服,坐着小轿子,这一群人热热闹闹地出门走了。太史心里觉得特别奇怪,暗自怀疑是不是自己睡迷糊看错了。他正想着突然看见一个小人又回到屋里,还带着一个拳头大小的毡包,径直走到了床前。小人对太史说:“我家主人准备了一份不太丰厚的礼物,敬献给您。” 说完,就站在那儿,却又不把礼物拿出来。过了一会儿,小人又自己笑着说:“这点儿微薄的东西,想来您也用不上,不如就赏赐给我吧。” 太史点了点头。小人很高兴,拿着毡包就走了。从那以后,就再也没见到过这些小人了。可惜的是,太史当时没多问几句,没问清楚这些小人是从哪儿来的。