wáng王zhòng仲chāo超yán言::dòng洞tíng庭jūn君shān山jiān间yǒu有shí石dòng洞,,gāo高kě可róng容zhōu舟,,shēn深àn暗bù不cè测,,hú湖shuǐ水chū出rù入qí其zhōng中。。cháng尝bǐng秉zhú烛fàn泛zhōu舟ér而rù入,,jiàn见liǎng两bì壁jiē皆hēi黑shí石,,qí其sè色rú如qī漆,,àn按zhī之ér而ruǎn软;;chū出dāo刀gē割zhī之,,rú如qiē切yìng硬fǔ腐。。suí随yì意zhì制wèi为yán研。。jì既chū出,,jiàn见fēng风zé则jiān坚níng凝guò过yú于tā他shí石。。shì试zhī之mò墨,,dà大jiā佳。。gū估zhōu舟yóu游jí楫,,wǎng往lái来shèn甚zhòng众,,zhōng中yǒu有jiā佳shí石,,bù不zhī知qǔ取yòng用,,yì亦lài赖hào好qí奇zhě者zhī之pǐn品tí题yě也。。
译文
王仲超说:洞庭君山中有个石洞,高度足以容纳船只通过,洞内深邃黑暗,无法知晓其深度,湖水从洞中流入流出。曾经有人手持蜡烛驾船进入洞内,看到洞的两侧石壁都是黑色的石头,颜色如黑漆一般,用手按压却感觉柔软;拿出刀来切割,就像切硬豆腐一样。于是随意将其制作成砚台。出洞后,这些石头见风就会变得比其他石头还要坚硬。用它来试墨,效果非常好。往来于洞庭湖的商船和游船很多,洞中有上好的石头,只是人们不知道去取用,这也需要依靠好奇的人来品鉴提名了。