lù潞ān安mǒu某jiǎ甲,,fù父xiàn陷yù狱jiāng将sǐ死,,sōu搜guā括náng囊xù蓄,,dé得bǎi百jīn金,,jiāng将yì诣jùn郡guān关shuō说。。kuà跨luó骡chū出,,zé则suǒ所yǎng养hēi黑quǎn犬cóng从zhī之。。hē呵zhú逐shǐ使tuì退。。jì既zǒu走,,zé则yòu又cóng从zhī之,,biān鞭zhú逐bù不fǎn返,,cóng从xíng行shǔ数shí十lǐ里。。mǒu某xià下qí骑,,qū趋lù路cè侧sī私yān焉。。jì既,,nǎi乃yǐ以shí石tóu投quǎn犬,,quǎn犬shǐ始bēn奔qù去;;mǒu某jì既xíng行,,zé则quǎn犬xū欻rán然fù复lái来,,niè啮luó骡wěi尾。。mǒu某nù怒biān鞭zhī之,,quǎn犬jī鸡fèi吠bù不yǐ已。。hū忽yuè跃zài在qián前,,fèn愤hé龁luó骡shǒu首,,sì似yù欲zǔ阻qí其qù去lù路。。mǒu某yǐ以wéi为bù不xiáng祥,,yì益nù怒,,huí回qí骑chí驰zhú逐zhī之。。shì视quǎn犬yǐ已yuǎn远,,nǎi乃fǎn返pèi辔jí疾chí驰,,dǐ抵jùn郡yǐ已mù暮。。jí及sǎo扫yāo腰tuó橐,,jīn金wáng亡qí其bàn半,,cén涔cén涔hàn汗xià下,,hún魂pò魄dōu都shī失。。zhǎn辗zhuǎn转zhōng终yè夜,,dùn顿niàn念quǎn犬fèi吠yǒu有yīn因。。hòu候guān关chū出chéng城,,xì细shěn审lái来tú途。。yòu又zì自jì计nán南běi北chōng冲qú衢,,xíng行rén人rú如yǐ蚁,,yí遗jīn金níng宁yǒu有cún存lǐ理。。qūn逡xún巡zhì至xià下qí骑suǒ所,,jiàn见quǎn犬bì毙cǎo草jiān间,,máo毛hàn汗shī湿rú如xǐ洗。。tí提ěr耳qǐ起shì视,,zé则fēng封jīn金yǎn俨rán然。。gǎn感qí其yì义,,mǎi买guān棺zàng葬zhī之,,rén人yǐ以wéi为yì义quǎn犬zhǒng冢yún云。。
译文
潞安府有个甲某,父亲入狱濒临死亡,他凑集家中积蓄,得百两黄金,准备到郡里打通关系。他骑上骡子出门,所养的黑犬紧跟其后。甲某呵斥驱赶,让狗回去。走了一段路,黑犬又追上来,怎么鞭打也不返回,跟着走了数十里。
甲某下马,到路边小便。完事后,他用石头掷向黑犬,黑犬才奔跑离去;等甲某再次上路,黑犬忽然又追来,咬住骡子尾巴。甲某恼怒地鞭打它,黑犬却像鸡叫般吠叫不止。忽然,黑犬跃到骡子前头,愤怒地撕咬骡头,似乎要阻挡去路。甲某认为这不吉利,越发愤怒,调转骡头追逐驱赶。
等看黑犬已跑远,甲某才返回原路,扬鞭疾驰,抵达郡城时已是傍晚。他解下腰间钱袋一看,黄金少了一半,顿时冷汗直冒,魂飞魄散。他辗转难眠,忽然想到黑犬吠叫必有原因。
天亮后,甲某等到城门开放,出城仔细查看来时的路。他又想到南北大道上车水马龙,行人多如蚂蚁,丢失的金子哪有留存的道理?他迟疑地走到当初下马的地方,只见黑犬死在草丛中,浑身毛发被汗水浸透。他提起黑犬的耳朵查看,发现黄金整整齐齐地裹在它腹下。甲某感动于黑犬的忠义,买棺将它安葬,人们称那处坟墓为 “义犬冢”。
甲某下马,到路边小便。完事后,他用石头掷向黑犬,黑犬才奔跑离去;等甲某再次上路,黑犬忽然又追来,咬住骡子尾巴。甲某恼怒地鞭打它,黑犬却像鸡叫般吠叫不止。忽然,黑犬跃到骡子前头,愤怒地撕咬骡头,似乎要阻挡去路。甲某认为这不吉利,越发愤怒,调转骡头追逐驱赶。
等看黑犬已跑远,甲某才返回原路,扬鞭疾驰,抵达郡城时已是傍晚。他解下腰间钱袋一看,黄金少了一半,顿时冷汗直冒,魂飞魄散。他辗转难眠,忽然想到黑犬吠叫必有原因。
天亮后,甲某等到城门开放,出城仔细查看来时的路。他又想到南北大道上车水马龙,行人多如蚂蚁,丢失的金子哪有留存的道理?他迟疑地走到当初下马的地方,只见黑犬死在草丛中,浑身毛发被汗水浸透。他提起黑犬的耳朵查看,发现黄金整整齐齐地裹在它腹下。甲某感动于黑犬的忠义,买棺将它安葬,人们称那处坟墓为 “义犬冢”。