línshèzhuànyuánjiāngchūrènjiànmāoquǎnyíngtángzhīliáoshǔyuēxiāngzhōngbǎixìngzhānyǎngfēngcǎishǎojiānrénchùbànshídōuwéirénfēnfēnbìngchūjiānzàiyuēxiǎorénchīhàiqiàndàijiǎzhītīngbēnérqiǎnrénwěizhībēnshìsǒubiàn便qiúànshìsǒuxiāngzhīyuēshìchīhàinǎishǒuchuàiròushàngérxiàtuīzhītuīzhìshǎojiànnèifénrènzhīchūshíméiyuēnǎibēnérfǎnhòuwényǒushēnshìzhōngshǒufēichūrénfángqiècáishèbèizhǔjuézhílìngrényòng

译文

李季霖到沅江代理县令,刚上任就见猫狗挤满大堂,正觉得奇怪,下属说:“这是乡里百姓来瞻仰您的风采。” 不一会儿,人畜各少了一半;再过一会儿,猫狗都变回人,纷纷离去。
一天李季霖外出拜客,轿子行至半路,一个轿夫突然急喊:“我遭灾了!” 立刻请其他差役代他抬轿,跪地求假。李季霖怒斥他,轿夫却不听,飞快跑开。派人尾随,见他奔进集市找到一个老头求治。老头查看后说:“你这是遭灾了。” 便用手抚摸他的皮肉,从上到下用力推按,推到大腿时,见皮肤下鼓起个包,用利刃划开,取出一枚石子说:“好了。” 轿夫这才奔回来。
后来听说当地有怪俗:有人睡在屋里,手会飞出去进入别人家偷东西。若被主人察觉抓住不放,这人的手臂就会失灵。