便 簿西西退 访退 西婿 访 使贿

译文

彰德有个廉生,从小好学,早年丧父,家境贫寒。一日外出迷路,入夜时进入一村,有老妇问:“廉公子要去哪?夜深了危险。” 他正惶恐,来不及问对方是谁,就求借宿。老妇引他进大宅,双鬟婢女提灯引一四十余岁妇人出,举止有大家风范。老妇说 “廉公子到了”,廉生忙拜。妇人笑:“公子才貌出众,怎甘做普通富家翁!” 设筵时她侧坐劝酒,自己却不饮不食。廉生疑惑询问家世,她道:“再喝三杯就告诉你。”
酒后妇人说:“亡夫刘氏客居江西时遭变故去世,我独居荒僻处,家业凋零。两孙不成器,公子虽异姓,却是三生骨肉。我有薄金八百两,想请你经商,总比穷读书好。” 廉生推辞 “书痴恐负托”,她道:“读书先需谋生,公子聪明必成。” 命婢取金,又卜选伍姓仆人,赠良马道:“年底等你凯旋。” 廉生归家时才四更,仆人系马自去。
次日廉生找到伍姓仆人,他老练憨厚,遂托其掌财。二人往荆襄经商,年底获利三倍。廉生想多赏伍仆,私下分利。刚到家,妇人已派人迎接,堂上华筵已备。他交账时妇人置之不理,席间歌舞助兴,伍仆也在外舍受宴。因廉生无家室,妇人留他过年。次日他求对账,妇人出册,记载精细,连赏仆钱都在册,廉生惊为神人。
几日后妇人设席,说:“明日财星照,宜远行,此去须获巨万再归,盈亏我自知。” 廉生往淮安经营盐业,年余获利数倍。他嗜书,与文士交游,渐让伍仆主理。访友薛生时,恰逢民间讹传选美,有慕姓者因送妹给薛生未果,见廉生未娶,竟将十五六岁的妹妹送他,女貌无双,廉生大喜。慕生说外祖刘晖若居彰德北,廉生知其贫,愿助迁葬祖坟。次日薛生为他置别院,廉生交盘后,带慕家眷归彰德,先往见妇人。
妇人见他带美妻,笑称 “陶朱公携西子归”,置酒称他为甥婿。廉生问亲族关系,妇人堆金分五份,自拿两份给 “长孙”,廉生辞不受,她道:“我家宅墓被伐,盼公子营办。” 廉生收半金,出门回望,宅第已成墟墓,方知妇人是妻的外祖母。
他赎回一顷墓田,修缮宏伟。刘外婆有孙荆卿、玉卿,荆卿贤良,玉卿嗜赌无赖,皆贫。廉生厚赠二人,玉卿却夜伙盗墓,剖棺无获。廉生告荆卿,入墓见分金仍在,廉生让荆卿取走。后有人卖墓中玉簪被抓,供出玉卿为首,县令欲严惩,荆卿求情才免死。两家重修墓园更坚固。
一日盗贼入廉生家,索金。他示以每千五百两为一锭,盗拿两锭,用厩中 “鬼马” 运走,命他送野地释放。村众追贼,见金遗路旁,马成灰烬,仅失金钏一枚。盗曾欲辱廉妻,戴面具者呵止,声似玉卿。后盗以钏质赌被抓,供出玉卿,县令酷刑之下,玉卿死于狱中,廉生周济其家。
廉生后中举,世代富庶。唉!“贪” 字与 “贫” 形似,如玉卿者,可为鉴戒。