曾翁,昆阳故家也。翁初死未殓,两眶中泪出如沈,有子六,莫解所以。次子悌,字友于,邑名士,以为不祥,戒诸兄弟各自惕,勿贻痛于先人;而兄弟半迂笑之。
先是,翁嫡配生长子成,至七八岁,母子为强寇掳去。娶继室,生三子:曰孝,曰忠,曰信。妾生三子:曰悌,曰仁,曰义。孝以悌等出身贱,鄙不齿,因连结忠、信为党。即与客饮,悌等过堂下,亦傲不为礼。仁、义皆忿,与友于谋,欲相仇。友于百词宽譬,不从所谋;而仁、义年最少,因兄言亦遂止。
孝有女,适邑周氏,病死。纠悌等往挞其姑,悌不从。孝愤然,令忠、信合族中无赖子,往捉周妻,搒掠无算,抛粟毁器,盎盂无存。周告官。官怒,拘孝等囚系之,将行申黜。友于惧,见宰自投。友于品行,素为宰重,诸兄弟以是得无苦。友于乃诣周所负荆,周亦器重友于,讼遂止。
孝归,终不德友于。无何,友于母张夫人卒,孝等不为服,宴饮如故。仁、义益忿。友于曰:“此彼之无礼,于我何损焉。”及葬,把持墓门,不使合厝。友于乃瘗母隧道中。未几,孝妻亡,友于招仁、义同往奔丧。二人曰:“‘期’且不论,‘功’于何有!”再劝之,哄然散去。友于乃自往,临哭尽哀。隔墙闻仁、义鼓且吹,孝怒,纠诸弟往殴之。友于操杖先从。入其家,仁觉先逃。兴方逾垣,友于自后击仆之。孝等拳杖交加,殴不止。友于横身障阻之。孝怒,让友于。友于曰:“责之者,以其无礼也,然罪固不至死。我不怙弟恶,亦不助兄暴。如怒不解,身代之。”孝遂反杖挞友于,忠、信亦相助殴兄,声震里党,群集劝解,乃散去。友于即扶杖诣兄请罪。孝逐去之,不令居丧次。而义创甚,不复食饮。仁代具词讼官,诉其不为庶母行服。官签拘孝、忠、信,而令友于陈状。友于以面目损伤,不能诣署,但作词禀白,哀求寝息,宰遂消案。义亦寻愈。由是仇怨益深。仁、义皆幼弱,辄被敲楚。怨友于曰:“人皆有兄弟,我独无!”友于曰:“此两语,我宜言之,两弟何云!”因苦劝之,卒不听。友于遂扃户,携妻子借寓他所,离家五十余里,冀不相闻。
友于在家虽不助弟,而孝等尚稍有顾忌;既去,诸兄一不当,辄叫骂其门,辱侵母讳。仁、义度不能抗,惟杜门思乘间刺杀之,行则怀刀。
一日,寇所掠长兄成,忽携妇亡归。诸兄弟以家久析,聚谋三日,竟无处可以置之。仁、义窃喜,招去共养之。往告友于。友于喜,归,共出田宅居成。诸兄怒其市惠,登门窘辱。而成久在寇中,习于威猛,大怒曰:“我归,更无人肯置一屋;幸三弟念手足,又罪责之。是欲逐我耶!”以石投孝,孝仆。仁、义各以杖出,捉忠、信,挞无数。成乃讼宰,宰又使人请教友于。友于诣宰,俯首不言,但有流涕。宰问之,曰:“惟求公断。”宰乃判孝等各出田产归成,使七分相准。自此仁、义与成倍加爱敬,谈及葬母事,因并泣下。成恚曰:“如此不仁,真禽兽也!”遂欲启圹,更为改葬。仁奔告友于,友于急归谏止。成不听,刻期发墓,作斋于茔。以刀削树,谓诸弟曰:“所不衰麻相从者,有如此树!”众唯唯。于是一门皆哭临,安厝尽礼。自此兄弟相安。
而成性刚烈,辄批挞诸弟,于孝尤甚。惟重友于,虽盛怒,友于至,一言即解。孝有所行,成辄不平之,故孝无一日不至友于所,潜对友于诟诅。友于婉谏,卒不纳。友于不堪其扰,又迁居三泊,去家益远,音迹遂疏。又二年,诸弟皆畏成,久亦相习。
而孝年四十六,生五子:长继业,三继德,嫡出;次继功,四继绩,庶出;又婢生继祖。皆成立。效父旧行,各为党,日相竞,孝亦不能呵止。惟祖无兄弟,年又最幼,诸兄皆得而诟厉之。岳家近三泊,会诣岳,迂道诣叔。入门,见叔家两兄一弟,弦诵怡怡,乐之,久居不言归。叔促之,哀求寄居。叔曰:“汝父母皆不知,我岂惜瓯饭瓢饮乎!”乃归。过数月,夫妻往寿岳母,告父曰:“儿此行不归矣。”父诘之,因吐微隐。父虑与叔有夙隙,计难久居。祖曰:“父虑过矣。二叔,圣贤也。”遂去,携妻之三泊。友于除舍居之,以齿儿行,使执卷从长子继善。祖最慧,寄籍三泊年余,入云南郡庠。与善闭户研读,祖又讽诵最苦。友于甚爱之。
自祖居三泊,家中兄弟益不相能。一日,微反唇,业诟辱庶母。功怒,刺杀业。官收功,重械之,数日死狱中。业妻冯氏,犹日以骂代哭。功妻刘闻之,怒曰:“汝家男子死,谁家男子活耶!”操刀入,击杀冯,自投井死。冯父大立,悼女死惨,率诸子弟,藏兵衣底,往捉孝妾,裸挞道上以辱之。成怒曰:“我家死人如麻,冯氏何得复尔!”吼奔而出。诸曾从之,诸冯尽靡。成首捉大立,割其两耳。其子护救,继、绩以铁杖横击,折其两股。诸冯各被夷伤,哄然尽散。惟冯子犹卧道周。成夹之以肘,置诸冯村而还。遂呼绩诣官自首。冯状亦至。于是诸曾被收。
惟忠亡去,至三泊,徘徊门外。适友于率一子一侄乡试归,见忠,惊曰:“弟何来?”忠未语先泪,长跪道左。友于握手拽入,诘得其情,大惊曰:“似此奈何!然一门乖戾,逆知奇祸久矣;不然,我何以窜迹至此。但我离家久,与大令无声气之通,今即匐伏而往,徒取辱耳。但得冯父子伤重不死,吾三人中幸有捷者,则此祸或可少解。”乃留之,昼与同餐,夜与共寝。忠颇感愧。居十余日,见其叔侄如父子,兄弟如同胞,凄然下泪曰:“今始知从前非人也。”友于喜其悔悟,相对酸恻。俄报友于父子同科,祖亦副榜,大喜。不赴鹿鸣,先归展墓。明季科甲最重,诸冯皆为敛息。友于乃托亲友赂以金粟,资其医药,讼乃息。举家泣感友于,求其复归。友于乃与兄弟焚香约誓,俾各涤虑自新,遂移家还。
祖从叔不愿归其家。孝乃谓友于曰:“我不德,不应有亢宗之子;弟又善教,俾姑为汝子。有寸进时,可赐还也。”友于从之。又三年,祖果举于乡。使移家,夫妻皆痛哭而去。不数日,祖有子方三岁,亡归友于家,藏伯继善室,不肯返。捉去辄逃。孝乃令祖异居,与友于邻。祖开户通叔家。两间定省如一焉。时成渐老,家事皆取决于友于。从此门庭雍穆,称孝友焉。
异史氏曰:“天下惟禽兽止知母而不知父,奈何诗书之家,往往蹈之也!夫门内之行,其渐渍子孙者,直入骨髓。古云:其父盗,子必行劫,其流弊然也。孝虽不仁,其报亦惨,而卒能自知乏德,托子于弟,宜其有操心虑患之子也。若论果报,犹迂也。”
译文
昆阳有个曾翁,是当地的世家大族。曾翁刚去世还没入殓,两只眼眶里流出像墨汁一样的泪水。他有六个儿子,都不明白这是怎么回事。次子曾悌,字友于,是县里的名士,认为这是不祥之兆,告诫兄弟们各自谨慎行事,不要让死去的父亲痛心;可一半的兄弟都嘲笑他迂腐。
起初,曾翁的正妻生下长子曾成,长到七八岁时,母子俩被强盗掳走。曾翁续娶了妻子,生下三个儿子:曾孝、曾忠、曾信。妾生下三个儿子:曾悌、曾仁、曾义。曾孝因为曾悌等人出身卑贱,鄙视他们,不愿和他们为伍,就联合曾忠、曾信结成一党。即使和客人喝酒时,曾悌等人从堂下经过,他也傲慢地不行礼。曾仁、曾义都很气愤,和曾友于商量,想报复他们。曾友于百般劝说,两人不听;但曾仁、曾义年纪最小,听了哥哥的话,最终还是作罢。
曾孝有个女儿,嫁给了县里的周家,后来病死了。曾孝纠集曾悌等人去殴打亲家母,曾悌不肯。曾孝很生气,让曾忠、曾信集合族中的无赖,去捉拿周妻,狠狠鞭打,还乱扔粮食、毁坏器具,把家里砸得一干二净。周家告到官府,县官发怒,拘捕了曾孝等人,准备革去他们的功名。曾友于害怕了,去见县官并主动承担责任。曾友于的品行向来被县官看重,兄弟们因此没受什么苦。曾友于又到周家负荆请罪,周家也敬重曾友于,官司就平息了。
曾孝回家后,始终不感激曾友于。不久,曾友于的母亲张夫人去世,曾孝等人不穿丧服,像往常一样宴饮。曾仁、曾义更加气愤。曾友于说:“这是他们无礼,对我有什么损害呢。” 到安葬时,曾孝等人把持墓门,不让张夫人和曾翁合葬。曾友于只好把母亲葬在墓道里。没过多久,曾孝的妻子去世,曾友于招呼曾仁、曾义一起去奔丧。两人说:“‘期服’(服丧一年)都谈不上,还谈什么‘功服’(服丧九个月或五个月)!” 再劝他们,两人吵着散开了。曾友于只好自己去,哭吊得十分悲痛。
隔墙听见曾仁、曾义又敲鼓又吹笛,曾孝大怒,纠集弟弟们去殴打他们。曾友于拿着棍子率先跟去。进入曾仁、曾义家,曾仁发觉后先逃走了。曾义刚翻墙,曾友于从后面把他打趴在地。曾孝等人拳打脚踢,不停地殴打。曾友于横身挡住他们。曾孝发怒,指责曾友于。曾友于说:“责备他们,是因为他们无礼,但罪不至死。我不包庇弟弟的过错,也不助长哥哥的凶暴。如果怒气难消,就打我吧。” 曾孝于是反过来用棍子打曾友于,曾忠、曾信也帮着打哥哥,声音震动乡邻,众人聚集劝解,才散开。曾友于就拄着拐杖去哥哥家请罪,曾孝把他赶走,不让他在丧礼的住处停留。而曾义伤势很重,不能吃喝。曾仁代写状纸告到官府,控告曾孝等人不给庶母穿丧服。县官下令拘捕曾孝、曾忠、曾信,让曾友于陈述情况。曾友于因为面部受伤,不能去官府,只写了文书说明情况,哀求停止诉讼,县官就撤销了案子。曾义也渐渐痊愈。从此,兄弟间的仇怨更深了。曾仁、曾义年幼体弱,常常被打骂,埋怨曾友于说:“别人都有兄弟,唯独我们没有!” 曾友于说:“这两句话,应该是我说的,你们两个弟弟怎么能说呢!” 于是苦苦劝说他们,最终还是不听。曾友于就关起门,带着妻子儿女借住在别处,离家五十多里,希望不再听到家里的事。
曾友于在家时,虽然不帮助弟弟们,但曾孝等人还有些顾忌;他离开后,哥哥们一有不如意,就叫骂曾仁、曾义的家门,侮辱他们母亲的名讳。曾仁、曾义估量不能反抗,只能关起门,想趁机刺杀他们,出门就怀揣刀子。
一天,被强盗掳走的长兄曾成,忽然带着妻子逃回来了。兄弟们因为家产早已分了,商量了三天,竟然没地方安置他。曾仁、曾义暗自高兴,把他接去共同奉养,还去告诉了曾友于。曾友于很高兴,回来和他们一起拿出田宅给曾成居住。哥哥们气他讨好曾成,上门羞辱他。而曾成长期在强盗窝里,习惯了勇猛强悍,大怒说:“我回来,没人肯给我一间屋;幸亏三弟念及手足之情,你们还责怪他,是想赶我走吗!” 用石头砸向曾孝,曾孝被砸倒。曾仁、曾义各拿棍子出来,抓住曾忠、曾信,打了无数下。曾成于是告到官府,县官又让人去请教曾友于。曾友于去见县官,低着头不说话,只是流泪。县官问他,他说:“只求您公正判断。” 县官就判决曾孝等人各自拿出田产归给曾成,让七份家产大致相等。从此,曾仁、曾义与曾成更加友爱敬重,谈到安葬母亲的事,一起哭了起来。曾成愤恨地说:“如此不仁,真是禽兽!” 就想挖开坟墓,重新安葬。曾仁跑去告诉曾友于,曾友于急忙回来劝阻。曾成不听,定下日期挖墓,在坟地设了斋坛,用刀砍树,对弟弟们说:“不穿丧服跟从的,就像这树一样!” 众人连连答应。于是全家都去哭吊,按礼仪安葬了母亲。从此,兄弟们才相安无事。
可曾成性格刚烈,动不动就鞭打弟弟们,对曾孝尤其厉害。只敬重曾友于,即使大怒时,曾友于一到,一句话就能化解。曾孝做什么事,曾成都觉得不公平,所以曾孝没有一天不到曾友于那里,暗地里对他咒骂曾成。曾友于委婉劝说,他始终不听。曾友于受不了打扰,又迁居到三泊,离家更远,音信渐渐稀少。又过了两年,弟弟们都怕曾成,时间长了也习惯了。
曾孝四十六岁时,生了五个儿子:长子曾继业、三子曾继德,是正妻所生;次子曾继功、四子曾继绩,是妾所生;还有婢女所生的曾继祖。孩子们都长大了,效仿父亲过去的行为,各自结党,天天争斗,曾孝也不能呵斥制止。只有曾继祖没有兄弟,年纪又最小,哥哥们都能辱骂他。曾继祖的岳母家靠近三泊,他去岳母家时,绕道去拜访叔叔曾友于。进门后,见叔叔家两个哥哥一个弟弟,读书和睦,心里很高兴,住了很久不说回去。叔叔催促他,他哀求寄居在这里。叔叔说:“你的父母都不知道,我难道舍不得一碗饭一瓢水吗!” 曾继祖只好回去。过了几个月,他夫妻去给岳母祝寿,告诉父亲:“我这次去了就不回来了。” 父亲追问,他才说出隐情。父亲担心他和叔叔有旧怨,怕住不长。曾继祖说:“父亲多虑了,二叔是圣贤一样的人。” 于是离开,带着妻子去了三泊。曾友于收拾屋子让他们住下,把他当作儿子看待,让他拿着书卷跟长子曾继善学习。曾继祖很聪明,在三泊寄籍一年多,考进了云南郡的学堂。他和曾继善闭门研读,读书最刻苦,曾友于很喜欢他。
自从曾继祖住在三泊,家里的兄弟们更加不和。一天,稍一拌嘴,曾继业就辱骂庶母。曾继功发怒,杀死了曾继业。官府拘捕了曾继功,严刑拷打,几天后死在狱中。曾继业的妻子冯氏,还每天以骂代哭。曾继功的妻子刘氏听说后,生气地说:“你家男人死了,谁家男人活着呢!” 拿着刀冲进去,杀死了冯氏,自己跳井死了。冯氏的父亲冯大立,痛惜女儿死得凄惨,带领子弟们,把兵器藏在衣服里,去捉拿曾孝的妾,扒光她的衣服在道上鞭打羞辱。曾成发怒说:“我家死人如麻,冯家怎能再这样!” 大吼着冲出去,曾家子弟跟着他,冯家的人都被打垮了。曾成首先抓住冯大立,割掉他的两只耳朵。冯大立的儿子上前救护,曾继绩用铁棍横打,打断了他的双腿。冯家的人都受了伤,纷纷逃走。只有冯家儿子还躺在路边,曾成用胳膊夹着他,放到冯家村子才回来。接着叫曾继绩到官府自首。冯家的状纸也到了。于是曾家子弟都被拘捕。
只有曾忠逃走了,到了三泊,在门外徘徊。刚好曾友于带着一个儿子一个侄子考完乡试回来,见到曾忠,惊讶地问:“弟弟从哪里来?” 曾忠没说话先流泪,在路边长跪不起。曾友于拉着他的手拽进屋里,问清情况,大惊说:“这可怎么办!不过家里人一向不和,早就料到会有大祸;不然,我怎么会躲到这里。但我离家久了,和县官没什么交情,现在即使去求情,也只会自取其辱。只要冯氏父子伤重没死,我们三人中幸好有考中的,这灾祸或许能缓解。” 于是留下曾忠,白天一起吃饭,夜里一起睡觉。曾忠很感动惭愧。住了十多天,见曾友于叔侄像父子一样,兄弟像同胞一样,凄然落泪说:“现在才知道以前不是人啊。” 曾友于为他悔悟而高兴,两人相对感伤。不久传来消息,曾友于父子同榜中举,曾继祖也中了副榜,大家大喜。他们没去参加鹿鸣宴,先回家扫墓。明末科举最受重视,冯家的人都收敛了。曾友于托亲友送钱送粮,资助冯家治病,官司才平息。全家人都哭着感激曾友于,求他回家。曾友于于是和兄弟们焚香立誓,让大家各自改过自新,随后搬回家。
曾继祖跟着叔叔,不愿回自己家。曾孝就对曾友于说:“我没德行,不该有光宗耀祖的儿子;弟弟你善于教导,就让他暂且做你的儿子吧。等他有了一点成就,再还给我。” 曾友于答应了。又过了三年,曾继祖果然考中举人。让他搬家时,夫妻都痛哭着离开。没过几天,曾继祖三岁的儿子,跑到曾友于家,藏在堂兄曾继善屋里,不肯回去。抓回去就又逃出来。曾孝就让曾继祖分家居住,和曾友于相邻。曾继祖开门和叔叔家相通,早晚问候就像一家人。这时曾成年纪渐老,家事都由曾友于决定。从此,曾家门庭和睦,被称为孝友之家。
异史氏曰:“天下只有禽兽只知有母不知有父,没想到读书人家,常常会这样!家庭内部的行为,对子孙的影响,是深入骨髓的。古话说:‘父亲偷盗,儿子必定抢劫’,这是流弊造成的。曾孝虽然不仁,报应也很凄惨,但最终能自知缺德,把儿子托付给弟弟,难怪他有能操心忧虑的儿子。如果说这是因果报应,还太迂腐了。”
起初,曾翁的正妻生下长子曾成,长到七八岁时,母子俩被强盗掳走。曾翁续娶了妻子,生下三个儿子:曾孝、曾忠、曾信。妾生下三个儿子:曾悌、曾仁、曾义。曾孝因为曾悌等人出身卑贱,鄙视他们,不愿和他们为伍,就联合曾忠、曾信结成一党。即使和客人喝酒时,曾悌等人从堂下经过,他也傲慢地不行礼。曾仁、曾义都很气愤,和曾友于商量,想报复他们。曾友于百般劝说,两人不听;但曾仁、曾义年纪最小,听了哥哥的话,最终还是作罢。
曾孝有个女儿,嫁给了县里的周家,后来病死了。曾孝纠集曾悌等人去殴打亲家母,曾悌不肯。曾孝很生气,让曾忠、曾信集合族中的无赖,去捉拿周妻,狠狠鞭打,还乱扔粮食、毁坏器具,把家里砸得一干二净。周家告到官府,县官发怒,拘捕了曾孝等人,准备革去他们的功名。曾友于害怕了,去见县官并主动承担责任。曾友于的品行向来被县官看重,兄弟们因此没受什么苦。曾友于又到周家负荆请罪,周家也敬重曾友于,官司就平息了。
曾孝回家后,始终不感激曾友于。不久,曾友于的母亲张夫人去世,曾孝等人不穿丧服,像往常一样宴饮。曾仁、曾义更加气愤。曾友于说:“这是他们无礼,对我有什么损害呢。” 到安葬时,曾孝等人把持墓门,不让张夫人和曾翁合葬。曾友于只好把母亲葬在墓道里。没过多久,曾孝的妻子去世,曾友于招呼曾仁、曾义一起去奔丧。两人说:“‘期服’(服丧一年)都谈不上,还谈什么‘功服’(服丧九个月或五个月)!” 再劝他们,两人吵着散开了。曾友于只好自己去,哭吊得十分悲痛。
隔墙听见曾仁、曾义又敲鼓又吹笛,曾孝大怒,纠集弟弟们去殴打他们。曾友于拿着棍子率先跟去。进入曾仁、曾义家,曾仁发觉后先逃走了。曾义刚翻墙,曾友于从后面把他打趴在地。曾孝等人拳打脚踢,不停地殴打。曾友于横身挡住他们。曾孝发怒,指责曾友于。曾友于说:“责备他们,是因为他们无礼,但罪不至死。我不包庇弟弟的过错,也不助长哥哥的凶暴。如果怒气难消,就打我吧。” 曾孝于是反过来用棍子打曾友于,曾忠、曾信也帮着打哥哥,声音震动乡邻,众人聚集劝解,才散开。曾友于就拄着拐杖去哥哥家请罪,曾孝把他赶走,不让他在丧礼的住处停留。而曾义伤势很重,不能吃喝。曾仁代写状纸告到官府,控告曾孝等人不给庶母穿丧服。县官下令拘捕曾孝、曾忠、曾信,让曾友于陈述情况。曾友于因为面部受伤,不能去官府,只写了文书说明情况,哀求停止诉讼,县官就撤销了案子。曾义也渐渐痊愈。从此,兄弟间的仇怨更深了。曾仁、曾义年幼体弱,常常被打骂,埋怨曾友于说:“别人都有兄弟,唯独我们没有!” 曾友于说:“这两句话,应该是我说的,你们两个弟弟怎么能说呢!” 于是苦苦劝说他们,最终还是不听。曾友于就关起门,带着妻子儿女借住在别处,离家五十多里,希望不再听到家里的事。
曾友于在家时,虽然不帮助弟弟们,但曾孝等人还有些顾忌;他离开后,哥哥们一有不如意,就叫骂曾仁、曾义的家门,侮辱他们母亲的名讳。曾仁、曾义估量不能反抗,只能关起门,想趁机刺杀他们,出门就怀揣刀子。
一天,被强盗掳走的长兄曾成,忽然带着妻子逃回来了。兄弟们因为家产早已分了,商量了三天,竟然没地方安置他。曾仁、曾义暗自高兴,把他接去共同奉养,还去告诉了曾友于。曾友于很高兴,回来和他们一起拿出田宅给曾成居住。哥哥们气他讨好曾成,上门羞辱他。而曾成长期在强盗窝里,习惯了勇猛强悍,大怒说:“我回来,没人肯给我一间屋;幸亏三弟念及手足之情,你们还责怪他,是想赶我走吗!” 用石头砸向曾孝,曾孝被砸倒。曾仁、曾义各拿棍子出来,抓住曾忠、曾信,打了无数下。曾成于是告到官府,县官又让人去请教曾友于。曾友于去见县官,低着头不说话,只是流泪。县官问他,他说:“只求您公正判断。” 县官就判决曾孝等人各自拿出田产归给曾成,让七份家产大致相等。从此,曾仁、曾义与曾成更加友爱敬重,谈到安葬母亲的事,一起哭了起来。曾成愤恨地说:“如此不仁,真是禽兽!” 就想挖开坟墓,重新安葬。曾仁跑去告诉曾友于,曾友于急忙回来劝阻。曾成不听,定下日期挖墓,在坟地设了斋坛,用刀砍树,对弟弟们说:“不穿丧服跟从的,就像这树一样!” 众人连连答应。于是全家都去哭吊,按礼仪安葬了母亲。从此,兄弟们才相安无事。
可曾成性格刚烈,动不动就鞭打弟弟们,对曾孝尤其厉害。只敬重曾友于,即使大怒时,曾友于一到,一句话就能化解。曾孝做什么事,曾成都觉得不公平,所以曾孝没有一天不到曾友于那里,暗地里对他咒骂曾成。曾友于委婉劝说,他始终不听。曾友于受不了打扰,又迁居到三泊,离家更远,音信渐渐稀少。又过了两年,弟弟们都怕曾成,时间长了也习惯了。
曾孝四十六岁时,生了五个儿子:长子曾继业、三子曾继德,是正妻所生;次子曾继功、四子曾继绩,是妾所生;还有婢女所生的曾继祖。孩子们都长大了,效仿父亲过去的行为,各自结党,天天争斗,曾孝也不能呵斥制止。只有曾继祖没有兄弟,年纪又最小,哥哥们都能辱骂他。曾继祖的岳母家靠近三泊,他去岳母家时,绕道去拜访叔叔曾友于。进门后,见叔叔家两个哥哥一个弟弟,读书和睦,心里很高兴,住了很久不说回去。叔叔催促他,他哀求寄居在这里。叔叔说:“你的父母都不知道,我难道舍不得一碗饭一瓢水吗!” 曾继祖只好回去。过了几个月,他夫妻去给岳母祝寿,告诉父亲:“我这次去了就不回来了。” 父亲追问,他才说出隐情。父亲担心他和叔叔有旧怨,怕住不长。曾继祖说:“父亲多虑了,二叔是圣贤一样的人。” 于是离开,带着妻子去了三泊。曾友于收拾屋子让他们住下,把他当作儿子看待,让他拿着书卷跟长子曾继善学习。曾继祖很聪明,在三泊寄籍一年多,考进了云南郡的学堂。他和曾继善闭门研读,读书最刻苦,曾友于很喜欢他。
自从曾继祖住在三泊,家里的兄弟们更加不和。一天,稍一拌嘴,曾继业就辱骂庶母。曾继功发怒,杀死了曾继业。官府拘捕了曾继功,严刑拷打,几天后死在狱中。曾继业的妻子冯氏,还每天以骂代哭。曾继功的妻子刘氏听说后,生气地说:“你家男人死了,谁家男人活着呢!” 拿着刀冲进去,杀死了冯氏,自己跳井死了。冯氏的父亲冯大立,痛惜女儿死得凄惨,带领子弟们,把兵器藏在衣服里,去捉拿曾孝的妾,扒光她的衣服在道上鞭打羞辱。曾成发怒说:“我家死人如麻,冯家怎能再这样!” 大吼着冲出去,曾家子弟跟着他,冯家的人都被打垮了。曾成首先抓住冯大立,割掉他的两只耳朵。冯大立的儿子上前救护,曾继绩用铁棍横打,打断了他的双腿。冯家的人都受了伤,纷纷逃走。只有冯家儿子还躺在路边,曾成用胳膊夹着他,放到冯家村子才回来。接着叫曾继绩到官府自首。冯家的状纸也到了。于是曾家子弟都被拘捕。
只有曾忠逃走了,到了三泊,在门外徘徊。刚好曾友于带着一个儿子一个侄子考完乡试回来,见到曾忠,惊讶地问:“弟弟从哪里来?” 曾忠没说话先流泪,在路边长跪不起。曾友于拉着他的手拽进屋里,问清情况,大惊说:“这可怎么办!不过家里人一向不和,早就料到会有大祸;不然,我怎么会躲到这里。但我离家久了,和县官没什么交情,现在即使去求情,也只会自取其辱。只要冯氏父子伤重没死,我们三人中幸好有考中的,这灾祸或许能缓解。” 于是留下曾忠,白天一起吃饭,夜里一起睡觉。曾忠很感动惭愧。住了十多天,见曾友于叔侄像父子一样,兄弟像同胞一样,凄然落泪说:“现在才知道以前不是人啊。” 曾友于为他悔悟而高兴,两人相对感伤。不久传来消息,曾友于父子同榜中举,曾继祖也中了副榜,大家大喜。他们没去参加鹿鸣宴,先回家扫墓。明末科举最受重视,冯家的人都收敛了。曾友于托亲友送钱送粮,资助冯家治病,官司才平息。全家人都哭着感激曾友于,求他回家。曾友于于是和兄弟们焚香立誓,让大家各自改过自新,随后搬回家。
曾继祖跟着叔叔,不愿回自己家。曾孝就对曾友于说:“我没德行,不该有光宗耀祖的儿子;弟弟你善于教导,就让他暂且做你的儿子吧。等他有了一点成就,再还给我。” 曾友于答应了。又过了三年,曾继祖果然考中举人。让他搬家时,夫妻都痛哭着离开。没过几天,曾继祖三岁的儿子,跑到曾友于家,藏在堂兄曾继善屋里,不肯回去。抓回去就又逃出来。曾孝就让曾继祖分家居住,和曾友于相邻。曾继祖开门和叔叔家相通,早晚问候就像一家人。这时曾成年纪渐老,家事都由曾友于决定。从此,曾家门庭和睦,被称为孝友之家。
异史氏曰:“天下只有禽兽只知有母不知有父,没想到读书人家,常常会这样!家庭内部的行为,对子孙的影响,是深入骨髓的。古话说:‘父亲偷盗,儿子必定抢劫’,这是流弊造成的。曾孝虽然不仁,报应也很凄惨,但最终能自知缺德,把儿子托付给弟弟,难怪他有能操心忧虑的儿子。如果说这是因果报应,还太迂腐了。”