[
{
"t": "img",
"src": "f57655b6534105310123f41c328ddc60.png",
"w": "285",
"h": "427"
}
]
韩公子,邑世家。有单道士,工作剧,公子爱其术,以为座上客。单与人行坐,辄忽不见。公子欲传其法,单不肯。公子固恳之,单曰:“我非吝吾术,恐坏吾道也。所传而君子则可,不然,有借此以行窃者矣。公子固无虑此,然或出见美丽而悦,隐身入人闺闼,是济恶而宣淫也。不敢从命。”公子不能强,而心怒之,阴与仆辈谋挞辱之。恐其遁匿,因以细灰布麦场上,思左道能隐形,而履处必有印迹,可随印处急击之。于是诱单往,使人执牛鞭立挞之。单忽不见,灰上果有履迹,左右乱击,顷刻已迷。
公子归,单亦至。谓诸仆曰:“吾不可复居矣!向劳服役,今且别,当有以报。”袖中出旨酒一盛,又探得肴一簋,并陈几上;陈已,复探,凡十余探,案上已满。遂邀众饮,俱醉,一一仍内袖中。韩闻其异,使复作剧。单于壁上画一城,以手推挝,城门顿辟。因将囊衣箧物,悉掷门内,乃拱别曰:“我去矣!”跃身入城,城门遂合,道士顿杳。
后闻在青州市上,教儿童画墨圈于掌,逢人戏抛之,随所抛处,或面或衣,圈辄脱去,落印其上。又闻其善房中术,能令下部吸烧酒,尽一器。公子尝面试之。
译文
有一位韩公子,他家是县里的世家大族。有个单道士,特别擅长表演奇幻的法术,韩公子很喜欢他的法术,把他当作座上宾。单道士和人一起行走或坐下时,常常会突然消失不见。韩公子想要学习他的法术,单道士却不肯教。韩公子再三诚恳地请求,单道士说:“我不是吝啬自己的法术,只是担心坏了我的规矩。如果传给品行端正的君子那还可以,不然的话,有人会借着这法术去偷窃。公子你本来让我不用担心这点,但要是你出门看到美丽的女子就心生爱慕,用隐身术潜入人家闺房,这就是助长恶行、宣扬淫乱了。所以我不敢答应你。” 韩公子没办法强迫他,心里却很生气,私下和仆人们商量要鞭打侮辱单道士。他担心单道士会逃走藏起来,就用细灰撒在麦场上,心想邪门的隐身术虽然能让人隐形,但走路的地方肯定会留下脚印,这样就能顺着脚印的位置赶紧攻击他。于是韩公子诱骗单道士前往麦场,让人拿着牛鞭站在那里,等单道士一到就鞭打他。单道士突然消失了,麦场上果然留下了脚印,仆人们在四周乱打,不一会儿就迷失了方向,不知道该往哪儿打了。
韩公子回到家,单道士也来了。单道士对那些仆人说:“我不能再在这里待下去了!之前有劳你们照顾,现在我要离开了,应该给你们些回报。” 说着从袖子里拿出一坛美酒,又摸出一篮菜肴,一起放在桌子上;放好之后,他又伸手去摸,一共摸了十多次,桌子上就摆满了食物。接着他邀请众人一起喝酒,大家都喝醉了,单道士又把这些东西一一放回袖子里。韩公子听说了这件奇异的事,就让单道士再表演法术。单道士在墙壁上画了一座城,用手推城墙,城门一下子就打开了。于是他把包裹衣服和箱子里的物品,全都扔到城门里面,然后拱手告别说:“我走啦!” 说完就纵身跳进城里,城门随即关上,单道士瞬间就消失得无影无踪了。
后来听说单道士在青州的集市上,教孩子们在手掌上画黑色的圆圈,遇到人就开玩笑地扔出去,不管扔到别人的脸上还是衣服上,圆圈都会消失,却会在接触的地方留下印记。还听说他精通房中术,能让下体吸烧酒,一下子就能吸完一器具的酒。韩公子曾经当面试过他这个法术。
韩公子回到家,单道士也来了。单道士对那些仆人说:“我不能再在这里待下去了!之前有劳你们照顾,现在我要离开了,应该给你们些回报。” 说着从袖子里拿出一坛美酒,又摸出一篮菜肴,一起放在桌子上;放好之后,他又伸手去摸,一共摸了十多次,桌子上就摆满了食物。接着他邀请众人一起喝酒,大家都喝醉了,单道士又把这些东西一一放回袖子里。韩公子听说了这件奇异的事,就让单道士再表演法术。单道士在墙壁上画了一座城,用手推城墙,城门一下子就打开了。于是他把包裹衣服和箱子里的物品,全都扔到城门里面,然后拱手告别说:“我走啦!” 说完就纵身跳进城里,城门随即关上,单道士瞬间就消失得无影无踪了。
后来听说单道士在青州的集市上,教孩子们在手掌上画黑色的圆圈,遇到人就开玩笑地扔出去,不管扔到别人的脸上还是衣服上,圆圈都会消失,却会在接触的地方留下印记。还听说他精通房中术,能让下体吸烧酒,一下子就能吸完一器具的酒。韩公子曾经当面试过他这个法术。