余友毕怡庵,倜傥不群,豪纵自喜,貌丰肥,多髭,士林知名。尝以故至叔刺史公之别业,休憩楼上。传言楼中故多狐。毕每读青凤传,心辄向往,恨不一遇。因于楼上,摄想凝思,既而归斋,日已寝暮。
时暑月燠热,当户而寝。睡中有人摇之,醒而却视,则一妇人,年逾四十,而风韵犹存。毕惊起,问为谁,笑曰:“我狐也。蒙君注念,心窃感纳。”毕闻而喜,投以嘲谑。妇笑曰:“妾齿加长矣,纵人不见恶,先自渐沮。有小女及笄,可侍巾栉。明宵,无寓人于室,当即来。”言已而去。至夜,焚香坐伺,妇果携女至。态度娴婉,旷世无匹。妇谓女曰:“毕郎与有夙缘,即须留止。明旦早归,勿贪睡也。”毕乃握手入帏,款曲备至。事已,笑曰:“肥郎痴重,使人不堪。”未明即去。既夕自来,曰:“姊妹辈将为我贺新郎,明日即屈同去。”问:“何所?”曰:“大姊作筵主,此去不远也。”毕果候之。良久不至,身渐倦惰。才伏案头,女忽入曰:“劳君久伺矣。”乃握手而行。奄至一处,有大院落,直上中堂,则见灯烛荧荧,灿若星点。俄而主人至,年近二旬,淡妆绝美。敛衽称贺已,将践席,婢入曰:“二娘子至。”见一女子入,年可十八九,笑向女曰:“妹子已破瓜矣。新郎颇如意否?”女以扇击背,白眼视之。二娘曰:“记儿时与妹相扑为戏,妹畏人数胁骨,遥呵手指,即笑不可耐。便怒我,谓我当嫁僬侥国小王子。我谓婢子他日嫁多髭郎,刺破小吻,今果然矣。”大娘笑曰:“无怪三娘子怒诅也!新郎在侧,直尔憨跳!”顷之,合尊促坐,宴笑甚欢。
忽一少女,抱一猫至,年可十二三,雏发未燥,而艳媚入骨。大娘曰:“四妹妹亦要见姊丈耶?此无坐处。”因提抱膝头,取肴果饵之。移时,转置二娘怀中,曰:“压我胫股酸痛!”二姊曰:“婢子许大,身如百钧重,我脆弱不堪;既欲见姊丈,姊丈故壮伟,肥膝耐坐。”乃捉置毕怀。入怀香软,轻若无人。毕抱与同杯饮,大娘曰:“小婢勿过饮,醉失仪容,恐为姊丈所笑。”少女孜孜展笑,以手弄猫,猫戛然鸣。大娘曰:“尚不抛却,抱走蚤虱矣!”二娘曰:“请以狸奴为令,执箸交传,鸣处则饮。”众如其教。至毕辄鸣;毕故豪饮,连举数觥,乃知小女子故捉令鸣也,因大喧笑。二姊曰:“小妹子归休!压杀郎君,恐三姊怨人。”小女郎乃抱猫去。
大姊见毕善饮,乃摘髻子贮酒以劝。视髻仅容升许,然饮,之觉有数斗之多。比干视之,则荷盖也。二娘亦欲相酬,毕辞不胜酒。二娘出一口脂合子,大于弹丸,酌曰:“既不胜酒,聊以示意。”毕视之,一吸可尽,接吸百口,更无干时。女在傍以小莲杯易合子去,曰:“勿为奸人所算。”置合案上,则一巨钵。二娘曰:“何预汝事!三日郎君,便如许亲爱耶!”毕持杯向口立尽。把之腻软;审之,非杯,乃罗袜一钩,衬饰工绝。二娘夺骂曰:“猾婢!何时盗人履子去,怪足冰冷也!”遂起,入室易舄。
女约毕离席告别,女送出村,使毕自归。瞥然醒寤,竟是梦景,而鼻口醺醺,酒气犹浓,异之。至暮,女来,曰:“昨宵未醉死耶?”毕言:“方疑是梦。”女曰:“姊妹怖君狂噪,故托之梦,实非梦也。”女每与毕弈,毕辄负。女笑曰:“君日嗜此,我谓必大高着。今视之,只平平耳。”毕求指诲,女曰:“弈之为术,在人自悟,我何能益君?朝夕渐染,或当有益。”居数月,毕觉稍进。女试之,笑曰:“尚未,尚未。”毕出,与所尝共弈者游,则人觉其异,稍咸奇之。
毕为人坦直,胸无宿物,微泄之。女已知,责曰:“无惑乎同道者不交狂生也!屡嘱甚密,何尚尔尔?”怫然欲去。毕谢过不遑,女乃稍解,然由此来寝疏矣。积年余,一夕来,兀坐相向。与之弈,不弈;与之寝,不寝。怅然良久,曰:“君视我孰如青凤?曰:“殆过之。”曰:“我自惭弗如。然聊斋与君文字交,请烦作小传,未必千载下无爱忆如君者。”曰:“夙有此志。曩遵旧嘱,故秘之。”女曰:“向为是嘱,今已将别,复何讳?”问:“何往?”曰:“妾与四妹妹为西王母征作花鸟使,不复得来矣。曩有姊行,与君家叔兄,临别已产二女,今尚未醮;妾与君幸无所累。”毕求赠言,曰:“盛气平,过自寡。”遂起,捉手曰:“君送我行。”至里许,洒涕分手,曰:“役此有志,未必无会期也。”乃去。
康熙二十一年腊月十九日,毕子细述其异。因为志之。
译文
我的朋友毕怡庵,性格洒脱卓尔不群,为人豪放不羁,身形丰满多须,在士人中颇有名气。他曾因故到担任刺史的叔叔的别院休憩,住在楼上。据传这楼中向来多有狐仙出没。毕怡庵每次读《青凤传》,心中就十分向往,遗憾自己不能遇见狐仙。他在楼上凝心遐想,随后回到书斋,天色已晚。
当时正值暑热时节,毕怡庵敞着门睡觉。睡梦中有人摇晃他,醒来一看,是一位四十多岁的妇人,依旧风韵犹存。毕怡庵惊起询问来人是谁,妇人笑着说:“我是狐仙。承蒙您挂念,心中感激。” 毕怡庵闻言十分欢喜,便与她调笑起来。妇人说:“我年纪不小了,纵然别人不嫌弃,自己也先觉得难为情。我有个刚成年的小女儿,可侍奉您左右。明晚请别留人在屋内,我带她过来。” 说完便离去了。
到了次日夜晚,毕怡庵焚香坐等,妇人果然带女儿来了。那女子姿态娴静温婉,美貌举世无双。妇人对女儿说:“毕郎与你有前世姻缘,今晚就留下吧。明日一早回来,别贪睡。” 毕怡庵便握着女子的手进入帷帐,极尽温柔。事后,女子笑着说:“胖郎君笨重得让人吃不消。” 天未亮就离去了。
当晚女子独自前来,说:“姐妹们要为我贺新郎,明日就请一同前往。” 毕怡庵问:“去哪里?” 女子答:“大姐设宴请客,离这儿不远。” 毕怡庵果然等候女子。等了很久女子都没来,他渐渐疲倦。才趴在案头,女子忽然进门说:“让您久等了。” 于是拉着他的手前行。
忽然到了一处大院落,径直来到中堂,只见灯烛闪烁,灿若繁星。一会儿主人来了,年近二十,淡妆之下绝美异常。她行礼拜贺完毕,正要入席,婢女进来通报:“二娘子到。” 只见一位十八九岁的女子进来,笑着对狐女说:“妹妹已破身了。新郎可还如意?” 狐女用扇子拍打她的背,翻白眼瞪她。二娘说:“记得小时候和妹妹相扑玩耍,妹妹怕人挠肋骨,远远呵手就笑个不停。还生我的气,说我该嫁给僬侥国的小王子。我当时说小丫头日后定嫁个多胡子的郎君,刺破小嘴唇,如今果然如此。” 大姐笑着说:“也难怪三娘子骂你!新郎在旁边,你竟如此憨闹!”
不一会儿,大家一同入席,饮酒谈笑十分欢畅。忽然一个少女抱着一只猫进来,年纪十二三岁,头发尚未长全,却艳媚至极。大姐说:“四妹妹也要见姊丈吗?这里没你的座位。” 于是将她抱到膝头,拿菜肴果品给她吃。过了一会儿,又把她放到二娘怀中,说:“压得我腿酸背痛!” 二娘说:“小丫头这么大了,身子像有百斤重,我柔弱不堪承受;既然想见姊丈,姊丈身体壮伟,肥硕的膝盖耐坐。” 于是将她抱到毕怡庵怀中。少女入怀香软,轻得仿佛没有重量。毕怡庵抱着她同杯饮酒,大姐说:“小丫头别喝太多,喝醉失了仪容,恐怕要被姊丈笑话。” 少女只是笑,用手逗弄猫,猫突然叫了起来。大姐说:“还不扔掉,抱走一身跳蚤!” 二娘说:“就以这猫为酒令,传递筷子时猫叫谁就喝酒。” 众人照做。传到毕怡庵时猫就叫,毕怡庵本就酒量豪阔,连干几杯,这才知道是小女子故意逗猫让它叫,于是众人哄堂大笑。二娘说:“小妹子回去吧!压坏了郎君,恐怕三姐要怪人。” 小女郎这才抱着猫离去。
大姐见毕怡庵善饮,便摘下发髻盛酒劝饮。看那发髻只能装一升左右的酒,然而喝起来却感觉有几斗之多。喝完一看,发髻竟变成了荷叶。二娘也想劝酒,毕怡庵推辞说不胜酒力。二娘拿出一个比弹丸大些的胭脂盒,斟酒说:“既然喝不了酒,就意思一下。” 毕怡庵看那胭脂盒,一口就能喝完,可接过来喝了百口,始终喝不完。狐女在旁边用小莲杯换走胭脂盒,说:“别中了坏人的算计。” 把胭脂盒放在桌上,竟变成了一个大钵盂。二娘骂道:“狡猾丫头!何时偷了我的鞋子去,怪不得脚冷!” 于是起身进屋换鞋。
狐女约毕怡庵离席告辞,送他到村边,让他自己回去。毕怡庵忽然惊醒,原来是一场梦境,可口鼻间还满是酒气,他觉得十分奇异。到了晚上,狐女来了,问:“昨晚没醉死吧?” 毕怡庵说:“我正怀疑是梦呢。” 狐女说:“姐妹们怕你酒疯吵闹,所以托梦给你,其实并非梦境。”
狐女每次和毕怡庵下棋,毕怡庵总是输。狐女笑着说:“你每日沉迷下棋,我以为棋艺一定很高超。如今看来,也不过平平而已。” 毕怡庵请求指点,狐女说:“下棋的技巧,全在自己领悟,我能帮你什么呢?日日浸染,或许会有长进。” 过了几个月,毕怡庵觉得自己棋艺稍有进步。狐女一试,笑着说:“还不行,还不行。” 毕怡庵出去和往常一起下棋的人对弈,众人都觉得他棋艺大不相同,渐渐对他感到惊奇。
毕怡庵为人坦率正直,胸无城府,不小心将与狐女的事泄露了出去。狐女很快知道了,责备他说:“难怪同道中人不交狂生!多次嘱咐要保密,怎么还是这样?” 生气得想离去。毕怡庵急忙谢罪,狐女才稍消气,但从此来得渐渐稀少了。
过了一年多,一晚狐女来后,只是面对面默默坐着。毕怡庵邀她下棋,她不下;邀她同寝,她也不肯。怅然许久后,狐女说:“你看我和青凤相比如何?” 毕怡庵说:“你胜过她。” 狐女说:“我自愧不如。但聊斋先生与你是文字之交,烦请你为我作小传,未必千年之后没有像你一样爱我忆我的人。” 毕怡庵说:“我早就有这个想法。此前遵照你从前的嘱咐,所以保密。” 狐女说:“从前那样嘱咐,如今即将分别,还有什么可忌讳的?” 毕怡庵问:“你要去哪里?” 狐女答:“我与四妹妹被西王母征召为花鸟使,不能再来了。从前有位姐姐,与你家堂兄有过交往,临别时已生下两个女儿,如今尚未出嫁;幸好我与你没有牵累。” 毕怡庵请求赠言,狐女说:“戒骄戒躁,过错自然就少了。” 于是起身,握住他的手说:“你送我一程吧。” 走了一里多路,两人洒泪分手,狐女说:“你若秉持此志,未必没有重逢的日子。” 说完便离去了。
康熙二十一年腊月十九日,毕怡庵详细讲述了这段奇异经历,我于是将它记录下来。
当时正值暑热时节,毕怡庵敞着门睡觉。睡梦中有人摇晃他,醒来一看,是一位四十多岁的妇人,依旧风韵犹存。毕怡庵惊起询问来人是谁,妇人笑着说:“我是狐仙。承蒙您挂念,心中感激。” 毕怡庵闻言十分欢喜,便与她调笑起来。妇人说:“我年纪不小了,纵然别人不嫌弃,自己也先觉得难为情。我有个刚成年的小女儿,可侍奉您左右。明晚请别留人在屋内,我带她过来。” 说完便离去了。
到了次日夜晚,毕怡庵焚香坐等,妇人果然带女儿来了。那女子姿态娴静温婉,美貌举世无双。妇人对女儿说:“毕郎与你有前世姻缘,今晚就留下吧。明日一早回来,别贪睡。” 毕怡庵便握着女子的手进入帷帐,极尽温柔。事后,女子笑着说:“胖郎君笨重得让人吃不消。” 天未亮就离去了。
当晚女子独自前来,说:“姐妹们要为我贺新郎,明日就请一同前往。” 毕怡庵问:“去哪里?” 女子答:“大姐设宴请客,离这儿不远。” 毕怡庵果然等候女子。等了很久女子都没来,他渐渐疲倦。才趴在案头,女子忽然进门说:“让您久等了。” 于是拉着他的手前行。
忽然到了一处大院落,径直来到中堂,只见灯烛闪烁,灿若繁星。一会儿主人来了,年近二十,淡妆之下绝美异常。她行礼拜贺完毕,正要入席,婢女进来通报:“二娘子到。” 只见一位十八九岁的女子进来,笑着对狐女说:“妹妹已破身了。新郎可还如意?” 狐女用扇子拍打她的背,翻白眼瞪她。二娘说:“记得小时候和妹妹相扑玩耍,妹妹怕人挠肋骨,远远呵手就笑个不停。还生我的气,说我该嫁给僬侥国的小王子。我当时说小丫头日后定嫁个多胡子的郎君,刺破小嘴唇,如今果然如此。” 大姐笑着说:“也难怪三娘子骂你!新郎在旁边,你竟如此憨闹!”
不一会儿,大家一同入席,饮酒谈笑十分欢畅。忽然一个少女抱着一只猫进来,年纪十二三岁,头发尚未长全,却艳媚至极。大姐说:“四妹妹也要见姊丈吗?这里没你的座位。” 于是将她抱到膝头,拿菜肴果品给她吃。过了一会儿,又把她放到二娘怀中,说:“压得我腿酸背痛!” 二娘说:“小丫头这么大了,身子像有百斤重,我柔弱不堪承受;既然想见姊丈,姊丈身体壮伟,肥硕的膝盖耐坐。” 于是将她抱到毕怡庵怀中。少女入怀香软,轻得仿佛没有重量。毕怡庵抱着她同杯饮酒,大姐说:“小丫头别喝太多,喝醉失了仪容,恐怕要被姊丈笑话。” 少女只是笑,用手逗弄猫,猫突然叫了起来。大姐说:“还不扔掉,抱走一身跳蚤!” 二娘说:“就以这猫为酒令,传递筷子时猫叫谁就喝酒。” 众人照做。传到毕怡庵时猫就叫,毕怡庵本就酒量豪阔,连干几杯,这才知道是小女子故意逗猫让它叫,于是众人哄堂大笑。二娘说:“小妹子回去吧!压坏了郎君,恐怕三姐要怪人。” 小女郎这才抱着猫离去。
大姐见毕怡庵善饮,便摘下发髻盛酒劝饮。看那发髻只能装一升左右的酒,然而喝起来却感觉有几斗之多。喝完一看,发髻竟变成了荷叶。二娘也想劝酒,毕怡庵推辞说不胜酒力。二娘拿出一个比弹丸大些的胭脂盒,斟酒说:“既然喝不了酒,就意思一下。” 毕怡庵看那胭脂盒,一口就能喝完,可接过来喝了百口,始终喝不完。狐女在旁边用小莲杯换走胭脂盒,说:“别中了坏人的算计。” 把胭脂盒放在桌上,竟变成了一个大钵盂。二娘骂道:“狡猾丫头!何时偷了我的鞋子去,怪不得脚冷!” 于是起身进屋换鞋。
狐女约毕怡庵离席告辞,送他到村边,让他自己回去。毕怡庵忽然惊醒,原来是一场梦境,可口鼻间还满是酒气,他觉得十分奇异。到了晚上,狐女来了,问:“昨晚没醉死吧?” 毕怡庵说:“我正怀疑是梦呢。” 狐女说:“姐妹们怕你酒疯吵闹,所以托梦给你,其实并非梦境。”
狐女每次和毕怡庵下棋,毕怡庵总是输。狐女笑着说:“你每日沉迷下棋,我以为棋艺一定很高超。如今看来,也不过平平而已。” 毕怡庵请求指点,狐女说:“下棋的技巧,全在自己领悟,我能帮你什么呢?日日浸染,或许会有长进。” 过了几个月,毕怡庵觉得自己棋艺稍有进步。狐女一试,笑着说:“还不行,还不行。” 毕怡庵出去和往常一起下棋的人对弈,众人都觉得他棋艺大不相同,渐渐对他感到惊奇。
毕怡庵为人坦率正直,胸无城府,不小心将与狐女的事泄露了出去。狐女很快知道了,责备他说:“难怪同道中人不交狂生!多次嘱咐要保密,怎么还是这样?” 生气得想离去。毕怡庵急忙谢罪,狐女才稍消气,但从此来得渐渐稀少了。
过了一年多,一晚狐女来后,只是面对面默默坐着。毕怡庵邀她下棋,她不下;邀她同寝,她也不肯。怅然许久后,狐女说:“你看我和青凤相比如何?” 毕怡庵说:“你胜过她。” 狐女说:“我自愧不如。但聊斋先生与你是文字之交,烦请你为我作小传,未必千年之后没有像你一样爱我忆我的人。” 毕怡庵说:“我早就有这个想法。此前遵照你从前的嘱咐,所以保密。” 狐女说:“从前那样嘱咐,如今即将分别,还有什么可忌讳的?” 毕怡庵问:“你要去哪里?” 狐女答:“我与四妹妹被西王母征召为花鸟使,不能再来了。从前有位姐姐,与你家堂兄有过交往,临别时已生下两个女儿,如今尚未出嫁;幸好我与你没有牵累。” 毕怡庵请求赠言,狐女说:“戒骄戒躁,过错自然就少了。” 于是起身,握住他的手说:“你送我一程吧。” 走了一里多路,两人洒泪分手,狐女说:“你若秉持此志,未必没有重逢的日子。” 说完便离去了。
康熙二十一年腊月十九日,毕怡庵详细讲述了这段奇异经历,我于是将它记录下来。